That's exactly what it was like - one big, happy Humanist family. |
В точности так все и было - одна большая, счастливая семья гуманистов. |
Because that's exactly what it looks like. |
Потому что это выглядит именно так. |
Anti-me would look and behave exactly the same as original me. |
Анти-Я выглядел бы и вел себя точно так же, как оригинальный я. |
Anderson found evidence of particles that look exactly like electrons, but which are deflected in the opposite direction. |
Андерсон нашел доказательства частиц, которые выглядят точно так же, как электроны, но которые отклоняются в противоположном направлении. |
You are exactly what I imagined Nikki Heat would look like. |
Вы выглядите в точности так, как я представляла себе Ники Жару. |
By coincidence, our languages are exactly the same. |
Так получилось, что наши языки почти одинаковы. |
You haven't exactly taken it to the next level with my dad. |
Точно так же ты не перешел на новый уровень с моим отцом. |
I think you may have misunderstood what I do exactly. |
Я так думаю, вы не вполне поняли, чем я занимаюсь, дружище. |
Maybe he didn't understand exactly. |
Возможно, он не так понял. |
You know, that's exactly what it sounds like. |
Знаешь, это именно так и звучит. |
Two years ago, he did exactly the same thing to me. |
Два года назад он точно так же... Поступил со мной. А в прошлом году, он был в армии. |
These... are exactly the gloves I wanted. |
Эти лайковые перчатки мне так хотелось. |
Lana, he looks exactly like me. |
Лана, он выглядит так же, как и я. |
And after all, as you said, exactly Lesh. |
А дальше все, как ты сказал, именно так, Леш. |
Things don't exactly happen as punctually as they do here. |
Не все бывает так, как планируешь. |
That's exactly what I can do. |
Так я как раз могу это сделать. |
If you want to see Rebecca alive, you do exactly as we say. |
Если хочешь увидеть Ребекку живой, сделай так, как мы говорим. |
I will do exactly as you say. |
Я сделаю все так как ты сказал. |
This isn't exactly easy on me. |
Мне не так легко это даётся. |
It's exactly how I made my living for 15 years. |
Так я зарабатывал в течение 15 лет. |
It's exactly the same as it was before, only one or two slight changes. |
Это точно так же, как и прежде, только парочка незначительных изменений. |
And that's exactly what I tried to do. |
И именно так я и поступал. |
It is all exactly as I planned. |
Все складывается так, как я планировала. |
All right, this is not exactly how I pictured the birth of my child. |
Да, я совсем не так представляла рождение моего ребенка. |
Not exactly, but sometimes, new eyes on a case can be just as useful as new information. |
Не совсем, но порой свежий взгляд на дело может быть так же полезен, как и свежая информация. |