| What did you tell him exactly? | Так что ты всё-таки сказал? |
| That's exactly what I did. | Я точно так и сделал. |
| No, not exactly. | Я бы так не сказал. |
| That's exactly what happened. | Все было именно так! |
| That's exactly how they had it. | Вот так все и выглядело. |
| What exactly am I? | Так кто же я? |
| When is rush hour exactly? | Так когда наступает час пик? |
| And that's exactly what he's done. | Именно так он и сделал. |
| She looks exactly like you. | Так на тебя похожа. |
| So what exactly is supposed to... | Так что именно должно... |
| That's exactly what I said. | Я именно так и говорила. |
| It's not exactly difficult. | Это не так уж сложно. |
| It wasn't exactly like that. | Это было не совсем так. |
| That's exactly right. | Именно, именно так. |
| That is exactly the plan. | Так и было задумано. |
| And that's exactly what we find. | И так оно и оказалось. |
| Now, exactly how much pot did you smoke? | Так сколько точно ты выкурил? |
| That's exactly right, Reggie. | Именно так, Реджи. |
| So this is exactly what I did. | Именно так я и поступил. |
| OK, what is exactly happening here? | Так, что тут происходит? |
| SG: So that's exactly right. | SG: Именно так. |
| Yes, we are, exactly. | Да, так и есть. |
| So where are you flying off to, exactly? | Так куда именно вы летите? |
| Well, no, not exactly. | Ну, не совсем так. |
| That is the case exactly. | Именно так все и есть. |