I was just googling micropenises this morning and they look exactly like that. |
Я как раз сегодня утром гуглила про микропенисы, и они выглядели точно так же. |
This is exactly how I destroyed my marriage. |
Именно так я и уничтожила наш брак. |
Emma kept us united, and that is exactly how we are going to remain. |
Эмма объединила нас, и именно так мы будем продолжать действовать. |
That's exactly what I was thinking. |
Вот и я думаю точно так же. |
Well, unfortunately, for you and your brother, that's exactly right. |
К несчастью для вас и вашего брата, это действительно так. |
Now, who exactly are these guys? |
Так, что это все таки за парни? |
A wise decision for that was exactly what Alice was planning to do. |
Мудрое решение ведь Элис так и собиралась поступить. |
It's exactly how I always pictured our engagement. |
Прямо так я и представляла нашу помолвку. |
This place is exactly what I had hoped for. |
Это место выглядит именно так, как я себе представлял. |
It went down exactly the way it was supposed to. |
Он пошел вниз именно так, как должен был. |
That way we can determine exactly how big a roller-coaster car we need to build. |
Так мы сможем определить, насколько большую кабинку американских горок нам придется построить. |
We weren't exactly jetting off to Paris every week. |
Так что мы точно не летали в Париж каждую неделю. |
That is exactly why those spells are so dangerous. |
Это причина почему эти заклинания так опасны. |
And I need you to do exactly as I tell you. |
И мне надо, чтобы вы делали всё точно так, как я вам скажу. |
Okay, Elizabeth, Take me through exactly what happened. |
Так, Элизабет, расскажи мне, что именно случилось. |
My feeling exactly, Mr. Hanna. |
Мне тоже так кажется, мистер Ханна. |
This is exactly what they do. |
Вот так они это и делают. |
And it sounds like your Aunt Lilian did exactly that. |
Кажется ваша тётя так и делала. |
But that's exactly what it was. |
Но именно так всё и было. |
That's exactly how I describe myself on my Facebook page. |
Именно так я описала себя на страничке в Фэйсбуке. |
Not exactly, but I can get you into the cargo bay of a cigarette boat. |
Не совсем, но могу сделать так, чтобы тебя посадили в грузовой отсек моторной лодки. |
Now, remember, do exactly as you did last time. |
Теперь, помните, сделайте все так же, как и в прошлый раз. |
It's not exactly homey, but... |
Здесь, конечно, не так уж уютно, но... |
That's exactly how we've had to live for the last eight years. |
Ну последние восемь лет мы именно так и жили. |
To have it exactly as in the book. |
Чтобы все было так, как написано в Библии. |