| I was just googling micropenises this morning and they look exactly like that. | Я как раз сегодня утром гуглила про микропенисы, и они выглядели точно так же. |
| This is exactly how I destroyed my marriage. | Именно так я и уничтожила наш брак. |
| Emma kept us united, and that is exactly how we are going to remain. | Эмма объединила нас, и именно так мы будем продолжать действовать. |
| That's exactly what I was thinking. | Вот и я думаю точно так же. |
| Well, unfortunately, for you and your brother, that's exactly right. | К несчастью для вас и вашего брата, это действительно так. |
| Now, who exactly are these guys? | Так, что это все таки за парни? |
| A wise decision for that was exactly what Alice was planning to do. | Мудрое решение ведь Элис так и собиралась поступить. |
| It's exactly how I always pictured our engagement. | Прямо так я и представляла нашу помолвку. |
| This place is exactly what I had hoped for. | Это место выглядит именно так, как я себе представлял. |
| It went down exactly the way it was supposed to. | Он пошел вниз именно так, как должен был. |
| That way we can determine exactly how big a roller-coaster car we need to build. | Так мы сможем определить, насколько большую кабинку американских горок нам придется построить. |
| We weren't exactly jetting off to Paris every week. | Так что мы точно не летали в Париж каждую неделю. |
| That is exactly why those spells are so dangerous. | Это причина почему эти заклинания так опасны. |
| And I need you to do exactly as I tell you. | И мне надо, чтобы вы делали всё точно так, как я вам скажу. |
| Okay, Elizabeth, Take me through exactly what happened. | Так, Элизабет, расскажи мне, что именно случилось. |
| My feeling exactly, Mr. Hanna. | Мне тоже так кажется, мистер Ханна. |
| This is exactly what they do. | Вот так они это и делают. |
| And it sounds like your Aunt Lilian did exactly that. | Кажется ваша тётя так и делала. |
| But that's exactly what it was. | Но именно так всё и было. |
| That's exactly how I describe myself on my Facebook page. | Именно так я описала себя на страничке в Фэйсбуке. |
| Not exactly, but I can get you into the cargo bay of a cigarette boat. | Не совсем, но могу сделать так, чтобы тебя посадили в грузовой отсек моторной лодки. |
| Now, remember, do exactly as you did last time. | Теперь, помните, сделайте все так же, как и в прошлый раз. |
| It's not exactly homey, but... | Здесь, конечно, не так уж уютно, но... |
| That's exactly how we've had to live for the last eight years. | Ну последние восемь лет мы именно так и жили. |
| To have it exactly as in the book. | Чтобы все было так, как написано в Библии. |