Примеры в контексте "Exactly - Так"

Примеры: Exactly - Так
Now, it's very important that you do exactly what I'm about to tell you. Теперь: Самое главное, чтобы ты все делала так, как я тебе скажу.
So, why exactly do you want this separation? Так, почему конкретно вы просите развод?
Okay, so what parts were missing exactly? Ладно, так какие именно части пропали?
So what exactly have you been doing with yourself after school? Ну так, чем именно ты занимаешься после школы?
What exactly poisoned him on technology? Кто заставил его так возненавидеть технологию?
Which is exactly where aida will be if you don't get her baptized, so you two need to choose a new godfather. Именно там и Аида окажется, если вы не покрестите её, так что вам двоим надо выбрать нового крёстного отца.
Not to cut you off, but I mean, exactly the way that I remember it. Не хочу Вас перебивать, но я всё именно так и запомнил.
I understood that in one execution, this is exactly what happened. Я думаю, что в том одном случае именно так и было.
so, you and carter don't exactly get along. Так вы с Картером не ладите?
He was doing exactly what I would have done. Я бы поступил точно так же.
So, where exactly did you bury my treasure? Так где же ты закопал сокровище?
But it's not exactly true, right? Но это не совсем так, верно?
So what did julie say, exactly? Так что же дословно сказала Джулия?
And why exactly would you think that? И почему же ты так думаешь?
You're exactly what we've been looking for. Вы - это то, что мы так долго искали.
So what are we doing here exactly? Так, что именно мы тут делаем?
It doesn't exactly work like that. Ну, это так не работает.
Subtlety's not exactly your forte, is it? Хитрость не твоя сильная сторона, не так ли?
This is exactly what you wanted, isn't it? Это действительно то, чего ты так хотел?
It's like this guy knows exactly where to park so the cameras won't catch it. Как будто человек знал, где парковаться так, чтобы не попасть в поле зрения камеры.
That's exactly what I thought yesterday, but, this morning, she sent for her box. Вчера я так и подумала, но сегодня утром она прислала за своим сундуком.
And why exactly would you want to see local nobody Stu Redman? Почему ты так хочешь видеть Стю Редмана, это местное ничтожество?
Everybody says this is exactly what happens to high school relationships after the first year of college, but I... I thought we were different. Все говорят, что именно так и случается со школьными отношениями после первого года в колледже, но я... думал, у нас всё будет по-другому.
They still look exactly the same, but they're just places now. Они выглядят точно так же, как раньше, но теперь это просто места.
And that is exactly what happened as far as you can prove. Все именно так и было... ведь ты не можешь ничего доказать.