| John: Okay, so what exactly kind of trouble are we in here? | Ладно, так что именно нам угрожает сейчас? |
| They don't like me a lot either, so... what exactly is your plan? | Я у них тоже не в почете, так что каков план? |
| So, what exactly are you? | Так что же ты из себя представляешь? |
| I say, marriage with Max is not exactly a bed of roses, is it? | Я бы сказал, жить с Максом не так то просто. |
| So, on the night of the shooting, explain to me again exactly what you saw. | Так расскажите мне снова, что в точности вы тогда видели? |
| Not exactly Bach, though, is it? | Точно не Бах, хотя, не так уж плохо. |
| You guys now... exactly what are you crying about? | А вы, девушки... из-за чего вы так плачете? |
| So, what exactly is the nature of your relationship with Dr. Monaghan? | Так что у тебя на самом деле с доктором Монаган? |
| Now, it's not exactly a place I can walk into, so... it's all I could get. | Туда мне так просто не попасть, так что... это всё, что удалось. |
| Well, then great, tell us exactly, in your own words, what you saw when Brass was murdered. | Отлично, так скажите нам своими словами - вы видели, как убили Брасса? |
| Sometimes you just have to give it a little space... and that's exactly what's missing in space for romance. | Иногда ей нужно немного пространства... а этого так не хватает на Манхеттене... пространства для любви. |
| Now, I've done exactly what the book says, and rolled the pastry into a rectangle! | Так, я сделала всё точно по книге и раскатала тесто в форме прямоугольника! |
| That's just exactly what I said, "l don't think the rain will stop us." | Именно так я и сказала: ... - ..."Не думаю, что он нам помешает". |
| So, what's the beef here exactly? | Ну, так в чем тут дело? |
| What I'm curious about is what, exactly, is taking so long? | Что мне действительно интересно, так это, почему, собственно, так долго? |
| Everybody uses the Web differently, so why should your browser be exactly like the next guy's? | Все используют Интернет по своему, так почему ваш браузер должен быть точно таким же, как и у других? |
| And I can tell you exactly who I was with, where I was, because this is what I had to do with the FBI. | И я могу точно сказать, с кем я был там, где я был, ведь именно так я вёл себя с ФБР. |
| What exactly is that slave to you? | Чем же вам так мил этот раб? |
| Well, that's not exactly the earth, is it, Simon? | "Хорошо, это точно не земля, не так ли, Саймон?" |
| Yes, that of course is exactly what Karla would do, isn't it? | И это именно то, что бы сделал Карла, так? |
| Are you sure you're doing it exactly like he did it? | Ты уверен, что всё делаешь точно так же, как он? |
| Okay, just what exactly did Gary say, okay? | Так, что именно сказал Гэри? |
| Well... that's the usual story they tell... but that's not exactly what happened. | обычно рассказывают именно это, но на самом деле всё произошло не так. |
| This is exactly why circus attendance is plummeting! | Вот почему так мало людей ходят в цирк! |
| I can't exactly be judgmental, because that is how I met Chelsea's father. | Знаете, я не могу быть судьей в данном случае Потому что именно так я повстречала отца Челси |