Примеры в контексте "Exactly - Так"

Примеры: Exactly - Так
Since that date, women who are British citizens have been able to pass on their nationality status in exactly the same way as men. С этой даты женщины, которые являются гражданами Британии, могут передавать свое гражданство точно так же, как и мужчины.
Examining effectiveness, by unravelling exactly where deficiencies lie (and how they might be remedied), requires repeated, regular examination of both process and outcomes. Анализ эффективности, направленный на точное выявление слабых мест (и возможных способов их устранения), требует многократного, регулярного рассмотрения как процедур, так и результатов работы.
So it gives us a little bit of time to figure out exactly how we will go about it. Так что у нас есть немного времени, чтобы точно просчитать, как мы будем это делать.
So... what exactly is going on in there? Так... что именно происходит там?
See, it turns out we aren't exactly related in the way we thought we were. Оказалось, что мы с тобой связаны не совсем так, как думали.
Well, that's exactly how your mother feels, okay? Ну, точно так себя чувствует твоя мама, понятно?
Now, exactly how old is Owen? Так, каков точный возраст Оуэна?
So what exactly is she doing for you? Так что именно она делает для тебя?
So, right, well, no, exactly. Так, верно, ну, нет, на самом деле.
What exactly did you not like about last night? Так что именно вас насторожило прошлой ночью?
So, what exactly did you have in mind? Так что именно было у вас на уме?
Not exactly what I wanted to be doing on spend my last two days with you. Не то, чтобы я хотела именно так провести мои последние два дня с тобой.
So how exactly was that supposed to help? Так как это должно было помочь?
I can't exactly tell your father that his daughter's ghost wants a transplant to happen, so... Я же не могу сказать вашему отцу, что приведение дочери хочет провести пересадку, так что...
Okay, I think that we need to consider what a "desirable there" is, exactly. Так, думаю, нужно обсудить, чем именно является "желаемое туда".
You see, I'm hoping that's exactly what it is. Видите ли, вообще-то, я надеюсь, что так оно и будет.
How do you pin it down so exactly? Как вы так точно определили временной промежуток?
Why am l doing this exactly? Так почему конкретно я это делаю?
That this is exactly how I feel, Vyvyan. Я считаю так же, Вивиан.
That's exactly what's it's worth, Guy. Я сказала, так надо, Гай.
What exactly qualifies you to tell people anything? Так почему вы подходите для этой работы?
I'm sorry, you know, but that's not exactly true. Прости, но знаешь ли, это не совсем так.
So what exactly are you unloading on my dock? Так что именно вы выгружаете в мой док?
exactly, so simmer down, and let me save it! Точно, так что не горячитесь и позвольте мне спасти ее!
It's not exactly "suddenly." Так что не совсем "вдруг".