So, what are you looking for exactly? |
Так что именно ты ищешь? |
That's exactly it. |
Да это точно так. |
So, what exactly did you hear? |
Так что конкретно вы слышали? |
So, what's the proposal, exactly? |
Так что конкретно ты предлагаешь? |
Not exactly, Lauren. |
Не совсем так, Лорен. |
That's exactly how it happened. |
Именно так всё и было. |
You look exactly like a girl. |
Ты так похож на девчонку! |
That's exactly what they did. |
Именно так они и сделали. |
Where exactly am I going? |
Так куда мне идти? |
So, what exactly are you saying? |
Так что вы хотите сказать? |
It wasn't exactly like that. |
Всё было не так. |
It's not exactly like switching majors. |
Нельзя так просто переиграть карты. |
That's exactly what we did. |
Так мы и поступили. |
That's exactly what I said. |
Я так и сказала. |
That's not exactly the way he put it. |
Он выразился не совсем так. |
So what exactly is West? |
Так, что же такое Запад? |
It's exactly what you would do. |
Ты бы поступил именно так. |
So what exactly are we looking for? |
Так что конкретно мы ищем? |
So what is this exactly? |
Так что это за место? |
It wasn't exactly head-to-head... |
Всё было не совсем так. |
How do we look exactly alike? |
Почему мы так похожи? |
So I'm not exactly surprised. |
так что я не удивлен. |
That is exactly my point. |
Я в точности так и думал. |
You port into that - Yes, exactly. |
Да, именно так. |
That's exactly how you judge a neighborhood. |
Именно так и оценивается окружение. |