so, why exactly did you help me? |
Так почему именно ты мне помогла? |
So, they investigated it, played it slowly, and they explained exactly what the lyrics were. |
Так что они её исследовали, медленно проиграли, и объяснили, какие именно там были слова. |
Well, that's it, exactly. |
Да, точно, именно так. |
If your gut says tell the truth, then that's exactly what you should do. |
Если ты чувствуешь, что надо сказать правду, значит, так и есть. |
And it's totally appropriate, Tandy, because that's exactly how you make me feel. |
Как раз всё сходится, Тэнди, потому что из-за тебя я себя так и чувствую. |
That's exactly what I shall do. |
Спасибо, я так и сделаю. |
So what exactly is your plan, Travis? |
Так каков именно твой план, Трэвис? |
So what exactly are you trying to achieve, Cal? |
Так чего именно ты хочешь добиться, Кэл? |
Not exactly, but what others feel for trees, I feel for the desert. |
Не совсем так, но то, что другие чувствуют к деревьям, я чувствую к пустыне. |
As a matter of fact, that is exactly what I am planning to do. |
Если честно, именно так я и намерен поступить. |
What's wrong with my cooking, exactly? |
Что не так с моей готовкой? |
So... what exactly are we doing here, Saul? |
Так... что именно мы здесь делаем, Сол? |
Now listen closely, because you're going to jail unless you do exactly as I say. |
А сейчас слушай внимательно, так как ты отправишься в тюрьму, если не сделаешь в точности как я скажу. |
So how exactly does this exercise equipment work? |
Так как именно работает этот тренажер? |
So what exactly happened during the raid? |
Так что именно произошло в той операции? |
And everything is exactly the way I want it, except for my fiancé, who's just decided to float off to Never-Never Land. |
И всё происходит именно так, как я хотела, за исключением жениха, который всё время уносится в заоблачные дали. |
I mean how exactly did this happen? |
Я имею ввиду, почему так происходит? |
So, how exactly are you planning to stop this weather? |
Так, как именно ты собираешься изменить погоду? |
So what exactly did we promise the knifemaker last night? |
Так что именно ты вчера пообещала ножовщику? |
You ordered the Count to kill Snow and Charming all those years ago, so now... that's exactly what he's going to do. |
Все эти годы ты сподвигала графа Убить Белоснежку нежку и Прекрасного Так что сейчас именно этим он и занимается. |
Apparently, that last call to Nate from the burner came in at exactly 5:21 a.m., which is odd, because... |
Последний раз Нейту звонили с одноразового телефона в 5:21 утра, а это странно, так как... |
How did you get it exactly? |
Так, где же ты её взяла? |
If Tom were here, you know this is exactly what he would do. |
Если бы Том был здесь, он бы так и сделал. |
I'm pretty sure that was exactly what he wrote in his computer. |
И я более чем уверен, что в своём компьютере он так и написал. |
Okay, slow down and tell me exactly what you're talking about. |
Так, подожди, расскажи, что именно произошло. |