| That's exactly what Dwayne called it. | Так назвал это Дуэйн. |
| That's it, exactly. | Так оно и есть на самом деле. |
| That's exactly how margaret thatcher did it. | Именно так поступала Маргарет Тетчер. |
| Please write it down exactly. | Пожалуйста, запишите точно так. |
| Not exactly, Sire. | Не совсем так, сир. |
| Yes, exactly like that. | Да, именно так. |
| Well, that's exactly what it is, Ned. | Это действительно так, Нед. |
| So what exactly is that? | Так в чём конкретно она заключается? |
| Yes, that's exactly what it is. | Да, именно так. |
| That's exactly what it seems! | Именно так и кажется! |
| What do you want, exactly? | Так чего именно ты хочешь? |
| That's exactly what I'll do. | Точно, так и сделаю. |
| So... what exactly happened? | Так... как все произошло? |
| Why exactly were you there? | Так почему ты здесь оказалась? |
| That's exactly what I would do. | Я бы так и сделал. |
| So - exactly where are we? | Так Где мы сейчас? |
| And that is exactly what we said. | Именно так он и сказал. |
| What exactly was the situation in that regard? | Действительно ли это так? |
| This is exactly so. | И это действительно так. |
| that is exactly what I said. | Именно так я и сказал. |
| Not exactly, no. | Не совсем так, нет. |
| And that's exactly what happened. | Вот так всё и было. |
| I don't know that that's exactly what I said. | Я говорил не совсем так. |
| So, what you been up to, exactly? | Так чем ты была занята? |
| Well, it's not exactly that straight forward. | Всё не так просто. |