That's exactly what Dwayne called it. |
Так назвал это Дуэйн. |
That's it, exactly. |
Так оно и есть на самом деле. |
That's exactly how margaret thatcher did it. |
Именно так поступала Маргарет Тетчер. |
Please write it down exactly. |
Пожалуйста, запишите точно так. |
Not exactly, Sire. |
Не совсем так, сир. |
Yes, exactly like that. |
Да, именно так. |
Well, that's exactly what it is, Ned. |
Это действительно так, Нед. |
So what exactly is that? |
Так в чём конкретно она заключается? |
Yes, that's exactly what it is. |
Да, именно так. |
That's exactly what it seems! |
Именно так и кажется! |
What do you want, exactly? |
Так чего именно ты хочешь? |
That's exactly what I'll do. |
Точно, так и сделаю. |
So... what exactly happened? |
Так... как все произошло? |
Why exactly were you there? |
Так почему ты здесь оказалась? |
That's exactly what I would do. |
Я бы так и сделал. |
So - exactly where are we? |
Так Где мы сейчас? |
And that is exactly what we said. |
Именно так он и сказал. |
What exactly was the situation in that regard? |
Действительно ли это так? |
This is exactly so. |
И это действительно так. |
that is exactly what I said. |
Именно так я и сказал. |
Not exactly, no. |
Не совсем так, нет. |
And that's exactly what happened. |
Вот так всё и было. |
I don't know that that's exactly what I said. |
Я говорил не совсем так. |
So, what you been up to, exactly? |
Так чем ты была занята? |
Well, it's not exactly that straight forward. |
Всё не так просто. |