| We haven't even shoved off. | Мы ещё даже не отплыли. |
| And nobody was even filming it. | Ещё до первых съемок. |
| You can't even come up with one more. | Не можешь назвать ещё одного. |
| We're not even married! | Мы ещё даже не женаты! |
| You're not even divorced yet. | Ты ещё даже не развёлся. |
| Body wasn't even cold yet. | Тело даже ещё не остыло! |
| We haven't even started yet. | Мы ещё даже не начали. |
| I haven't even started yet. | Я ещё даже не начинала. |
| before even coming of age. | "ещё не достигнув почётных годов." |
| You weren't even born. | Вы ещё даже не родились. |
| They are even faster on the radio. | А по радио ещё быстрее. |
| He's even lazier than you. | Он ещё ленивее тебя. |
| The global news is even better. | Новости остального мира ещё лучше. |
| You can see it even better from down on top. | Снизу вверх видно ещё лучше. |
| He's even safer. | Он в ещё большей безопасности. |
| Then it's even weirder. | Тогда это ещё более странно. |
| And I'm an even nicer person! | А я ещё лучше! |
| The caves are an even bigger mystery. | Пещеры - ещё большая загадка. |
| Sins and even bigger sins! | Грешить, и ещё раз грешить! |
| How could you even ask that? | А ты ещё спрашиваешь? |
| Doesn't this get old, even for you? | Тебе это ещё не надоело? |
| It's not even noon. | Сейчас ещё даже не обед. |
| You're not even old enough. | Ты ещё не такая взрослая. |
| It's not even midnight yet! | Ещё даже не 12! |
| She wasn't even fifteen. | А ей ещё не было 15. |