Примеры в контексте "Even - Ещё"

Примеры: Even - Ещё
I get there before the wish is even made. Исполняю его ещё до того, как это желание прозвучало.
You knew that Sarah had been murdered before I even called 911. Ты узнала, что Сара была убита, ещё до того, как я позвонил 911.
He's been in jail since before Noah was even born. Он попал в тюрьму ещё до рождения Ноа.
No one's confirmed that Carter is even dead. Ещё не подтверждено, что Картер мёртв.
Kirk must have made Marion before she even set up the meet. Кирк, должно быть, раскрыл Марион ещё до того, как она пришла.
All I managed to do was to place her and the child in even greater danger. Но подвергла её и её дочь ещё большей опасности.
You're actually even a bigger loser than I thought. Ты ещё больший неудачник, чем я думала.
I'll tell him that you're even prettier than before. Я скажу ему, что ты ещё красивей, чем прежде.
We have it even with my mother bought. Мы её ещё с мамой покупали.
You haven't even heard anything. Ты ведь ещё ничего не слышал.
I just realized, this is an even bigger opportunity for personal growth. Я тут прикинул: это ещё большая возможность для внутреннего роста.
It would've been even nicer if you had met us halfway. Было бы ещё приятнее, если бы мы встретились на полпути.
But if it is there, the threat could be even worse than Eros. Но если протомолекула там, опасность ещё больше, чем на Эросе.
Her immersion into Indian culture began even before reaching the airport. Погружение в индийскую культуру началось ещё по пути в аэропорт.
And now the situation has got even worse. И тогда ситуация стала ещё хуже.
If you interrupt that process, you could do even further damage. Если прервать этот процесс, то можно ещё сильнее повредить её.
It won't be able to fly or even walk properly for several weeks. Он не сможет летать и даже как следует ходить ещё несколько недель.
But even here, the hatchling is not out of danger. Но даже здесь черепашка ещё не избежала опасности.
I haven't even started, my friend. Я ещё даже не начал, друг мой.
I don't think I was even born when that movie was out. По-моему, я ещё даже не родилась, когда вышел этот фильм.
The game hasn't even started yet. Но игра ещё даже не началась.
So, don't even think about trying to get another worm, Frank. Так что даже не думай заводить ещё одного червя, Фрэнк.
You weren't even engaged yet. Вы даже ещё не были помолвлены.
That wine's not even drinkable for two years. Это вино нельзя пить в течение ещё двух лет.
And two, you create an even bigger self-fulfilling prophecy around the first. А второе - когда вокруг первого создаётся ещё более глобальное самоисполняющееся пророчество.