| Future me is even bigger. | Я стал ещё больше. |
| Police are even closer. | А полиция ещё ближе. |
| And even longer nights. | А ночи ещё дольше. |
| We're not even legally separated yet. | Мы ещё даже не разъехались |
| It'll be even simpler. | Так это ещё проще. |
| But it's not even noon. | Но ещё же не полдень. |
| I haven't even got in yet. | Я ещё не прошёл. |
| She can even talk back now? | Теперь она ещё и разговаривает? |
| He's not even the worst of them. | Он ещё не самый худший. |
| Because I am not even close to done. | Я ещё не закончила. |
| Then, it's even worse. | Мне становится ещё хуже. |
| It's even better cold. | Холодная она ещё вкуснее. |
| Those things were collector's items even before the Occupation. | Коллекционные штуки ещё до Оккупации. |
| And they create even bigger problems in your life. | И создают ещё большие проблемы. |
| Your references were even better. | А рекомендации были ещё лучше. |
| If she's even still alive. | Если она ещё жива. |
| Turning 50 is even scarier. | А 50 - это ещё страшней. |
| And even harder to find. | И ещё труднее найти его. |
| The names were even dumber, though. | А названия компаний ещё глупее. |
| She's even older. | Она стала ещё старше. |
| Why are you even here? | Почему вы ещё здесь? |
| We're not even packed yet. | Мы ещё даже не собрались. |
| Judith... Judith isn't even up yet. | Ещё даже Джудит не проснулась. |
| The appetite for this show hasn't even reached its peak! | И сериалом ещё не насытились. |
| He's not even 21. | Он ещё даже не совершеннолетний. |