Примеры в контексте "Even - Ещё"

Примеры: Even - Ещё
Yes, even I love you. Да, я всё ещё люблю тебя.
He hasn't even been born yet. А он ведь ещё не был рождён.
Africa had produced martyrs even in the years immediately prior to the Great Persecution. В Африке были мученики ещё до Великого гонения.
They even had their little flags! И они всё ещё держали эти флажки!
We can escape before anyone's even awake. Убежим, пока все ещё спят.
And even harder pressed to call that relationship a success. И ещё большим - назвать эти отношения состоявшимися.
Honestly, Oliver, this place is even easier to break into than your last lair. Серьёзно, Оливер, сюда ещё легче проникнуть, чем в предыдущее логово.
I'm in Hollywood and I haven't even seen any of it. Приехала в Голливуд и ничего ещё не видела.
You knew what was happening before you even met me. Ты знал, что должно было случиться ещё до встречи со мной.
I didn't even tell you the worst part. Я тебе ещё самое худшее не рассказала.
You don't even have a major. Ты ещё даже не выбрал специальность.
I haven't even taken driver's ed yet. Я ещё даже уроков по вождению не брала.
Well, considering no one else even remembered my birthday I can't imagine any other plans I would have. Ну, учитывая, что никто больше даже не вспомнил про мой день рождения, я не могу себе представить, какие ещё планы у меня могут быть.
I wouldn't be surprised if his recommendation is not even in your file yet. Не удивлюсь, если в твоём деле ещё ничего не отмечено.
We're behind before we even start. Мы уже в хвосте, а ещё не начинали.
We're not even technically divorced yet. Мы ещё даже формально не разведены.
I in't even put the kettle on. Я ещё даже чайник не ставила.
We haven't even checked the attic or under the crawl space. И это мы ещё на чердаке и в подполье не смотрели.
Wait, Barry... we haven't even figured out how to neutralize the Turtle's power. Барри, мы ещё не выяснили, как нейтрализовать Черепаху.
You won't even let me blow up your train. А ты ещё поезд взорвать не даёшь.
I feel like you got even prettier Вижу, что вы стали ещё красивее...
And change is hard, but coming from where you've been must be even harder. Меняться вообще трудно, но меняться после твоих обстоятельств - ещё труднее.
Maybe it's even crazier we're not. Может это ещё более глупо, что мы не женаты.
These weapons are extremely unpredictable, which makes the threat even bigger. Эти орудия чрезвычайно непредсказуемы, от этого их опасность ещё выше.
We might not even get permission. Мы даже ещё не получили разрешения.