| I haven't even passed the bar yet. | Я ведь даже отбор ещё не прошла. |
| If you're even thinking about another parable, I may strangle you myself. | Если ты подумываешь об ещё одной притче, возможно, я сам тебя придушу. |
| You three were in this together well before the game even began. | Вы начали сотрудничать ещё до начала этой игры. |
| And they're not even the worst. | И эти ещё не самые худшие. |
| I haven't even touched you yet. | Я к вам ещё не прикасалась. |
| Actually, I haven't even tried it yet. | Вообще-то я его ещё не попробовал. |
| Because I haven't even told him yet. | Да потому что... я ему ещё не сказала. |
| And you're not even walking yet. | А мы ведь и не ходим ещё. |
| But those papers haven't even been considered yet. | Но это заявление ещё не было рассмотрено. |
| That I didn't kill Wendell then... before you were even born. | Что я не убил Уэнделла тогда... ещё до твоего рождения. |
| Three days ago, I wasn't even alive. | Три дня назад меня ещё на свете не было. |
| That's even better than I read about. | Это ещё красивее, чем я читала. |
| Or even worse, slow sand. | Или ещё хуже, в тянучих песках. |
| Be even better with some tomato ketchup. | А с кетчупом было бы ещё лучше. |
| You're even worse at this than getting girls. | Это ты умеешь ещё хуже, чем девушек кадрить. |
| Rae, we're not even there yet. | Рэй, мы ещё даже не приехали. |
| Screwing around at the prep course even though you aren't taking exams... | Достал всех ещё на курсах, сам-то не будешь поступать... |
| I didn't even get you anything | Я ещё ни разу не дарил тебе подарка |
| The police report came way before she even attacked. | Полицию известили ещё до того, как она напала. |
| I know it even if you don't. | Я знаю это, даже если вы ещё этого не поняли. |
| These I'm not even dealing with. | С этими я ещё даже не разбиралась. |
| Besides, I haven't even tried out this young body. | Как-никак, у меня ещё не было возможности испытать моё новое, молодое тело. |
| But I haven't even met her yet. | Но я её даже не видел ещё... |
| You hadn't even told me about it yet. | Ты даже мне ничего ещё об этом не говорил. |
| Didn't even make it out of the parking lot. | А ведь даже ещё с парковки не выехали. |