I haven't even passed the bar yet. |
Я ведь даже отбор ещё не прошла. |
If you're even thinking about another parable, I may strangle you myself. |
Если ты подумываешь об ещё одной притче, возможно, я сам тебя придушу. |
You three were in this together well before the game even began. |
Вы начали сотрудничать ещё до начала этой игры. |
And they're not even the worst. |
И эти ещё не самые худшие. |
I haven't even touched you yet. |
Я к вам ещё не прикасалась. |
Actually, I haven't even tried it yet. |
Вообще-то я его ещё не попробовал. |
Because I haven't even told him yet. |
Да потому что... я ему ещё не сказала. |
And you're not even walking yet. |
А мы ведь и не ходим ещё. |
But those papers haven't even been considered yet. |
Но это заявление ещё не было рассмотрено. |
That I didn't kill Wendell then... before you were even born. |
Что я не убил Уэнделла тогда... ещё до твоего рождения. |
Three days ago, I wasn't even alive. |
Три дня назад меня ещё на свете не было. |
That's even better than I read about. |
Это ещё красивее, чем я читала. |
Or even worse, slow sand. |
Или ещё хуже, в тянучих песках. |
Be even better with some tomato ketchup. |
А с кетчупом было бы ещё лучше. |
You're even worse at this than getting girls. |
Это ты умеешь ещё хуже, чем девушек кадрить. |
Rae, we're not even there yet. |
Рэй, мы ещё даже не приехали. |
Screwing around at the prep course even though you aren't taking exams... |
Достал всех ещё на курсах, сам-то не будешь поступать... |
I didn't even get you anything |
Я ещё ни разу не дарил тебе подарка |
The police report came way before she even attacked. |
Полицию известили ещё до того, как она напала. |
I know it even if you don't. |
Я знаю это, даже если вы ещё этого не поняли. |
These I'm not even dealing with. |
С этими я ещё даже не разбиралась. |
Besides, I haven't even tried out this young body. |
Как-никак, у меня ещё не было возможности испытать моё новое, молодое тело. |
But I haven't even met her yet. |
Но я её даже не видел ещё... |
You hadn't even told me about it yet. |
Ты даже мне ничего ещё об этом не говорил. |
Didn't even make it out of the parking lot. |
А ведь даже ещё с парковки не выехали. |