Примеры в контексте "Even - Ещё"

Примеры: Even - Ещё
Besides, Rios hasn't even seen this video yet. Кроме того, Риос ещё даже не видела этого видео.
The US hasn't even ratified the Rome Treaty on war crimes. Соединнёные Штаты ещё даже не санкционировали договор по поводу военных преступлений.
That they haven't even started yet. Что они ещё даже не начали.
I'm not even sure if we're boyfriend and girlfriend anymore. Я уже не уверена, что что мы всё ещё встречаемся.
There are lots of things I didn't even mention. Там ещё много разных сцен, я не все перечислила.
You're even worse in person than you are on the radio. Ты в жизни ещё хуже, чем на радио.
Something even worse is about to begin Скоро, наверно, начнётся что-то ещё более страшное.
And don't even get me started on the health and sanitation. А я ещё не начал говорить о здоровье и чистоте.
A low-grade broker like you will get even harsher punishment. А такой низкосортный посредник как вы будет наказан ещё строже.
Where, presumably, he'd be fighting even harder to stay inside, unless he couldn't. Где, предположительно, должен был сопротивляться ещё сильнее, если конечно мог.
I remember Pops talking about you even before he brought you home. Я помню, как папа говорил о тебе, ещё до того, как забрал тебя домой.
In the developing countries of the world, this gap is even larger. В развивающихся странах мира эта разница ещё больше.
Yes, but I knew it even earlier. Да, но я его ещё раньше знал.
Lizards can't breathe and walk at the same time and our audience are even worse. Ящерицы не могут дышать и идти одновременно, а наши зрители ещё хуже.
Yes, even harder to run. Да, и ещё сложнее бежать.
'Cause they don't even have sticks yet. У них ещё даже палок нет.
There may be much more of this Kanan still in your memory than even you know. В твоей памяти все ещё может быть намного больше этого Кэнана чем ты представляешь.
But the battle hasn't even begun. Но битва даже ещё не началась.
She says he hasn't even touched her. Говорит, он ещё не прикасался к ней.
Or better yet, not even talk to her about the party. Или ещё лучше, вообще не говорить с ней о дне рождения.
They're acting like the last week and the last few months didn't even happen. Они все ведут себя так, будто последней недели и ещё пары месяцев вообще не было.
He wasn't even born when I bought it. Когда я её купил, его ещё даже не было.
Your frontal lobe hasn't even finished growing yet. Ты ещё даже расти не прекратила.
The Ahmadis took those funds and became an even deadlier organization. Ахмади взяли деньги и стали ещё более смертоносной организацией.
You haven't even noticed my bling yet. Ты ещё не обратила внимание на брошь.