| The grand finale that even had a special surprise for Bess. | В грандиозном финале был ещё и сюрприз для Бесс. |
| And a cigar is even worse. | А сигары - это ещё хуже. |
| What I was thinking that time was even sillier. | То, о чём я подумала сейчас, ещё глупее. |
| You're not even wearing your socks yet. | Ты даже носки ещё не надел. |
| She wasn't frozen yet and could even talk. | Ещё не вовсе замёрзла, даже говорить могла. |
| The body's not even cold, and she's out buying garlic presses. | Тело ещё не остыло, а она уже покупает давилки для чеснока. |
| I haven't even got a paycheck yet. | Я ещё даже зарплату не получил. |
| The container hasn't even been weighed yet, but customs agents are already arriving at the yard. | Контейнер ещё даже не взвесили, а таможенники уже прибывают во двор. |
| That was before we even knew each other. | Это было ещё до нашего с тобой знакомства. |
| Or they don't want one. That's even worse. | Или не захотят, что ещё хуже. |
| You don't even want to know about the appendectomy scar. | Там ещё и шрам от аппендицита. |
| There are real problems that we haven't even begun to deal with. | У нас серьёзные проблемы, и мы даже ещё не начали их решать. |
| We haven't even told you our news. | Мы ещё не сказали вам, что за новость. |
| It might even make them more powerful. | Он может сделать их ещё могущественней. |
| I was with you before we were even born. | Я была рядом ещё до рождения. |
| Hold your breath and push even harder. | Задержи дыхание и толкай ещё сильнее. |
| Zelda, thanks for the fantastic night and even better morning. | Зельда, спасибо за фантастическую ночь и за ещё лучшее утро. |
| Talking about planes... even better. | А говорить о них... ещё лучше. |
| I'll just wait until you go bankrupt and buy it even cheaper. | Подожду пару недель до банкротства и куплю ещё дешевле. |
| Or even better, that Charly is jealous for no reason. | Или ещё лучше, что Шарли ревнует без причины. |
| The Pop Idols, burnt out... were wiped out even before they existed. | Поп-идолы были сожженны... Уничтожены ещё до того, как начали своё существование. |
| But even better... even worse! | Нет ещё лучше... ещё хуже! |
| He can do it well, and you can do it even better. | Он делает это хорошо, а ты можешь ещё лучше. |
| Her cognitive mind is still functioning, and even as a student, she was amazing. | Её когнитивный разум ещё функционирует, и даже как студентка, она была потрясающа. |
| It was like he wasn't even there. | (ЖЕН) он как будто витал где-то ещё. |