Примеры в контексте "Even - Ещё"

Примеры: Even - Ещё
Kolja is fast, but Togušev even faster! Коля быстрый, а Тугушев ещё быстрее!
Do you even have time to write? У тебя ещё и время писать находится?
And with 10 extra years, you might even have enough time to play a few more games. А с дополнительными 10 годами жизни, может быть, вы даже найдёте время поиграть ещё и в пару игр.
This is to say nothing of the things we haven't even thought of yet. А ведь на свете ещё много вещей, о которых мы даже не задумывались.
The film switches back to 2.35:1 when it becomes live-action and never switches back, even for the remainder of the animated sequences. Во время игровой части формат возвращается к исходному соотношению 2.35:1, которое больше не меняется, несмотря на присутствие в конце фильма ещё одной анимационной вставки.
that if I smoked even one cigarette you'd dump me. что если я хотя бы раз ещё закурю, ты меня бросишь.
You've never tasted my wrath; don't even think about moving. Ты ещё не видел меня в гневе и не вздумай переезжать.
But, but, but we haven't even played Celebrity yet. Но, но, но мы же ещё даже не сыграли в Знаменитостей.
He managed to renew his passport and even obtain a one-year permit to reside in Russia. После завершения дипломатической службы, он получил разрешение на пребывание в России в течение ещё 1-го года.
I'm not even alive so let's lose the attitude. Я ещё и не живая, так что отвали.
I haven't even had my first sip yet. А я ещё не сделала ни единого глоточка.
I'm still under suspicion and I'm forbidden to even enter the workshop. Я всё ещё под подозрением, и не могу входить в пекарню.
Then the ditch was filled with dirt even as he could hear screams coming from people still alive in the ditch. Затем ров был наполнен грязью, крики ещё живых людей были слышны.
You see, and you didn't even want to come to the dance. Вот видишь, а ещё идти сюда не хотела.
Best just to get on with the job in hand, which is destroying the enemy before they're even born and have a chance to threaten us. Лучше продолжать выполнение текущего задания по уничтожению врага ещё до его рождения и появления у него возможности угрожать нам.
Wall Street might have survived, and US taxpayers might have been spared even larger bills. Уолл-стрит могла бы выжить, и налогоплательщики США могли бы быть избавлены от ещё больших счетов.
I knew even before I stood up to speak that my cheeks were inflamed. Я начал краснеть ещё до того, как встал произнести речь; я знал это.
One week later, on December 16, an even larger demonstration took place. На следующий день, во вторник, 16 декабря, последовало ещё более масштабное падение рубля.
Winter arrived early, game became even scarcer than it had already been, and by 7 September 1821 the expedition's rations were exhausted. Зима настала рано, дичи же было ещё меньше, чем в прошлом году, и 7 сентября запас продуктов у экспедиции был окончательно исчерпан.
Following the two-month ordeal of the U.S. Army Transcontinental Motor Convoy in 1919, the need for better infrastructure became even clearer. После отслеживания тяжелой судьбы двухмесячного движения Трансконтинентального автомобильного перехода (англ. Transcontinental Motor Convoy) в 1919 году потребность в улучшении инфраструктуры стала ещё более очевидной.
On 22 August (4 September) 1919 Petliura gave an order to withdraw the Ukrainian troops even further West, to the Kazatin - Zhitomir line. 22 августа (4 сентября) 1919 года Петлюра отдал приказ отвести украинские войска ещё далее на запад, на линию Казатин - Житомир.
The mission was a technical success: all the engineering objectives were completed without significant malfunctions, and the spacecraft used even less fuel than expected. Миссия тем не менее была техническим успехом: все технические задачи были решены без существенных проблем, космический корабль истратил ещё меньше топлива, чем предполагалось.
The team found that creating some gameplay mechanics was a challenge, with even fewer combat scenarios in Left Behind than in The Last of Us. Команда также пояснила, что создание некоторой механики геймплея было проблематичной, с ещё меньшим количеством боевых сценариев в Left Behind, чем в The Last of Us.
Or, even sadder, did they lose you? Или, что ещё печальней, они тебя потеряли?
Why do I even talk to you? Почему я ещё разговариваю с тобой?