Примеры в контексте "Even - Ещё"

Примеры: Even - Ещё
Back then, computers were these large mainframes onlyscientists cared about, and no one dreamed of even having one athome. В то время компьютеры были ещё огромными системнымиблоками, которые волновали только учёных, никто тогда даже и немечтал о таком у себя дома.
I mean, I can't just jump into a relationship Before I've even ordered dinner. Не могу же я прыгнуть в твои объятия ещё до того, как закажу ужин.
I got dumped at a party in college once... it was the Kappa Sig Iuau... by some guy whose name I don't even remember. Однажды, ещё в колледже, меня бросили на гавайской вечеринке устроенной братством "Каппа Сиг"... Я даже имени его не помню.
And with 10 extra years, you might even have enough time toplay a few more games. А с дополнительными 10 годами жизни, может быть, вы даженайдёте время поиграть ещё и в пару игр.
And imagine if he had hair sprouting from the middle of his nose, he'd look even odder still. Представьте, что у него из носа начнут прорастать волосы, тогда он будет смотреться ещё более странно.
And I'll give you even money that you'll believe him anyway. И ставлю ещё на то, что в любом случае ты ему поверишь.
Well, it would be even faster if the governor would return my calls about my Pawnee-to-Ann arbor bullet train idea. Что ж, она была бы ещё короче, если бы губернатор ответил на мои звонки об идее скоростного поезда "Пауни - Энн".
The receipts would be even greater if the base is extended, as was implied by Turner, to all global financial transactions. Поступления будут ещё более значительными, если расширить налоговую базу, как и хотел Тернер, на все мировые финансовые операции.
It was followed by a work of even greater critical value, Niccolò Machiavelli e i suoi tempi (1877-82). Вскоре Виллари начал работу над ещё более серьёзным трудом, Niccolò Machiavelli e i suoi tempi (1877-1882).
Sevareid always considered himself a writer first and often felt uneasy behind a microphone and even less comfortable on television. Севарейд всегда считал себя пишущим журналистом и испытывал дискомфорт перед микрофоном, и ещё больший - перед телекамерой.
Movie industry can be blamed for that to some extent: seems like each and single new movie star looks even better than the previous one. В какой-то мере винить можно киноиндустрию: кажется, что каждая новая кинозвезда находится в ещё более прекрасной форме, чем предыдущая.
From 1981 onwards Kazmaier's career was affected by multiple muscle tears and injuries, preventing him from setting the bar even higher. Начиная с 1981 года, Казмайер получил несколько мышечных разрывов и прочих травм, что помешало ему поднять планку ещё выше.
His opinions were shared by the air corps procurement officers, and even before the competition had finished, they suggested buying 65 B-17s. С ним соглашались и офицеры снабжения ВКА, и ещё до того, как испытания были закончены, было решено купить шестьдесят пять единиц B-17.
In 1965, an even larger model was added, initially called Typ 110, and from 1967 on NSU 1200. В 1965 году введена ещё более мощная модель, первоначально получившая индекс Тип 110, а с 1967 года - NSU 1200.
Belbo meanwhile retreats even farther into the Plan to avoid confronting problems in his personal life. Бельбо тем временем ещё больше уходит в «План», стараясь убежать от проблем в личной жизни.
A special interest was paid to the modified reports system of Wialon, which is even faster and configurable than before. Особое внимание посетителей стенда привлекла модифицированная система отчётов, которая настраивается и работает ещё быстрее, чем предыдущая версия.
Deaths due to the Apache war in Sonora may have been even higher, although data is anecdotal. Смертность от войны с апачами в Соноре возможно была ещё выше, однако данные, которыми располагают исследователи, и вовсе анекдотичны.
Before you even sit in your seat you're ready with your cackle. Вы ещё в зал не вошли, а уже хари свои ржать приготовили.
I know what you're going to say before it even comes out of your lie-holes. Я знаю всё, вплоть до запятой, ещё до того, как вы раскроете свои лживые ротики.
Lucien, if you had even the slightest inkling any fragment of white oak still existed, of course you would tell me. Люсьен, будь у тебя хоть малейшее подозрение, что часть белого дуба ещё существует, ты бы сказал мне.
And even if you did fire me, I happen to be on the board of directors, So I have the authority to rehire me. И даже если ты меня уволишь, я всё ещё вхожу в совет директоров, так что я могу нанять себя обратно.
Later another strange individual materializes; Luarvik, who can not even utter a couple of words. Позже появляется ещё один странный тип - Луарвик, который не может связать и пары слов.
The reasons why these even healing programs do not always engage themselves fully, are in many cases very difficult to diagnose. Но причины, по которым эта программа самоисцеления не всегда действует, во многих случаях ещё недостаточно изучены.
Further out is a carbon-rich shell at 300 stellar radii and two oxygen-rich shells even further away. Далее идёт ещё довольно богатая углеродом оболочка в 300 звездных радиусов с двумя оболочками, обогащёнными кислородом.
In a friendly, high-speed presentation, Will Wright demoshis newest game, Spore, which promises to dazzle users even morethan his previous masterpieces. Уилл Райт приветливо и увлечённо, на одном дыхании, рассказывает о своей новой игре Spore, ещё более поразительной, чемего предыдущие шедевры.