Примеры в контексте "Even - Ещё"

Примеры: Even - Ещё
Everything had to be larger. The next painting was even bigger. Всё должно было быть больше. Следующая картина была ещё больше.
And this coordination may become even trickier with the introduction of cyber weapons. Эта координация может стать ещё более мудрёной с появлением кибероружия.
But you weren't even born. Но тебя же тогда ещё не было.
It's too early, we haven't even danced. Но ещё рано, мы даже не потанцевали.
My husband hasn't even been buried yet and here you are practically accusing me. Мой муж ещё даже не предан земле, а вы практически обвиняете меня.
It's brought him and us no end of trouble, even ever since he was little. Он приносил ему и всем нам бесконечные неприятности, даже когда он был ещё маленьким.
Don't even think about borrowing money somewhere else Даже не думай, чтобы достать деньги где-то ещё.
They haven't even handed out the certificates to the nominees yet. Ещё даже не выдали сертификаты номинантов.
And I haven't even told you the half of it. И я тебе ещё половину всего не рассказала.
And here's what you even need to know more. И вот, что вам надо знать ещё лучше.
So the team that was the poorest had gotten even poorer. Так вот, та команда, что была беднейшей, стала ещё беднее.
They're being introduced to the characteristic flavors and spices of their culture's cuisine even before birth. Его знакомят со вкусами и специями, характерными для кухни в его культуре, ещё до рождения.
So there's even a lot of design to it. Так что тут ещё есть элемент дизайна.
It was so hard to break away, and for Molly that would be even harder. Было так тяжело разорвать отношения, а для Молли это было бы ещё тяжелее.
And the result is an even bigger divergence in a very short space of time than happened in Germany. В результате - ещё большая дивергенция за очень короткий период, по сравнению с Германией.
And of course, we'll be even richer than that. Ну а мы-то, конечно, будем ещё богаче.
This is even a more interesting solution in Seoul, Korea. Вот ещё более интересное решение в Сеуле.
There is only one, which is even scarier. Есть только одна, которая ещё страшнее.
My wife will be thrilled to have me home even less. Моя жена будет рада, что я ещё реже бываю дома.
We haven't even started the American stockpile. Мы ещё даже не приступали к американским запасам.
I tweaked the chromosomes before I even started. Я перенастроил хромосомы ещё до того как начал.
It's even fun to engage with them because it's visual. Ещё более интересно, когда вы вовлечены в них, потому что они теперь визуально представлены.
But we aren't even starting. Но мы ещё даже не начинали.
See? - We haven't even started yet. А мы ещё даже не начали.
We don't even have a name for him. Но мы даже ещё не знаем его имени.