Примеры в контексте "Even - Ещё"

Примеры: Even - Ещё
I even planted this, a lemon. Посадила ещё и это, лимонное дерево.
She can't even walk yet. Она ещё даже не ходить не умеет.
We haven't even set a date yet. Мы ещё даже не назначили дату.
And an even wiser man would have hopped a boxcar and seen the world. Ещё более мудрый человек прыгнул бы в поезд и уехал.
We don't even have a prime suspect yet. У нас даже ещё нет главного подозреваемого.
You've washed clothes that haven't even been worn yet. Ты постирала ту одежду, которую ещё даже не надевали.
I mean, she's probably not even born yet. Она, наверное, ещё даже не родилась.
Amelia, your father solved his equation before I even left. Амелия, твой отец решил это уравнение ещё до того, как я улетел.
They'll destroy the evidence before we even walk through the door. Они уничтожат улики ещё до того, как мы войдём в дверь.
Still dressed, even your shoes, the lights still on. Всё ещё одеты и даже ваши туфли блестят.
I still have hard days with it even now. Даже теперь, мне всё ещё бывает трудно с ней.
But of course, the house isn't even built yet. Но, конечно, дом ещё не построен.
Probably hasn't even been used. Вероятно, ей ещё не пользовались.
The guy probably hasn't even read the script yet. Он по-любому ещё и сценарий не прочёл.
But you're not even divorced yet. Но так ты ведь ещё не разведён.
It's so bad, and the sequels are even worse. Это просто кошмар, а сиквел ещё хуже.
However, we had even tougher times in store. Однако впереди нас ожидали ещё более тяжёлые времена.
I have to leave the country even today. Я должен уехать из страны ещё сегодня.
And maybe raise the bar even higher. И, возможно, подымут планку ещё выше.
My brother is a dangerous know-it-all and the stuff he's messing with is even worse. Мой брат - опасный всезнайка, а эти штуки, с которыми он возится, ещё хуже.
I picked up a few more things but my dad wasn't even there. Я взяла ещё парочку вещей, но папы здесь даже не было.
Make sure that the aether fragments are even in there. Убедись, что эфир вообще ещё там.
The train isn't even out of the station. Поезд ещё даже не отошёл от перрона.
It's not even been 48 hours. Она там даже двух суток ещё не простояла.
We're working in a market that doesn't even exist yet. Мы работает ещё даже не на существующем рынке.