Английский - русский
Перевод слова Band
Вариант перевода Группа

Примеры в контексте "Band - Группа"

Примеры: Band - Группа
The winning band gets to cut an album and make a music video Победившая группа записывает альбом и видеоклип.
Now, our next band, from right here in Bombay Теперь следующая группа, отсюда, из Бомбея.
Well, it hasn't panned out yet, but the band's still going. Ну, наша группа еще не так популярна, но мы работаем над этим.
What, like buskers or a professional band? Что, как уличные или прям настоящая группа?
I mean, what's the band called, anyway? Нет, как называется ваша группа?
Your band is probably bad, but I don't let it bother me that I'm not a good babysitter. Может, твоя группа и ужасна, но я не хочу, чтобы это доказало мне, будто я плохая няня.
I mean, we already have the band, the cameras, the incredibly talented singer. Смотри, у нас есть группа, камеры, очень талантливый исполнитель.
is Emma's band playing tonight? Что, группа Эммы играет сегодня?
"Hardworking band makes good." "Трудолюбивая группа делает добро".
So, the band's on their last song, when this guy just walks out on stage. Так вот, группа играет последнюю песню, и тут этот чувак просто выходит на сцену.
What's the name of your band, mate? Как называется твоя группа, приятель?
He didn't even know whether to continue with the band. Он даже не знает, будет ли существовать группа
The band is looking for someone to play drums... for the Policeman's Ball. А наша группа ищет женщину, умеющую играть на ударных.
So, were the band about to split again? Так, была ли группа снова на грани распада?
There's a lit dance floor and, I guess, a DJ or a live band, depending. Там небольшой танцпол и думаю, диджей или группа.
Aren't they that boy band that came a decade too late? Нет та ли это мальчиковая группа, которая опоздала с появлением на десятилетие?
Our band was breaking apart, so what did you do? Наша группа распалась, зачем ты это сделал?
What, you mean like a band? Что ты имеешь в виду, как группа?
That's very sweet of Dom, but Frankie and I have the band situation covered. Это очень мило со стороны Дома, но у нас с Фрэнки уже есть группа на примете.
That's already cost me more money than I have- than we have as a band. Как группа, мы потратили больше денег, чем есть у нас в банке.
Well Roy, the way this band has been doing I think we'll all become very wealthy. Ну, Рой, как эта группа планирует, думаю, мы все стали очень богатыми.
Then she and her whole band walked in and said they wanted to jam. Тогда она и вся ее группа вошли и сказали, что хотят просто поиграть в тишине.
I've got an all-star band out there У меня там звездная группа сидит,
The last band of Nationalist army will evacuate Shanghai. В Шанхае была эвакуирована последняя группа национальной армии
But it's your band, you must be avenged. Но ведь это твоя группа, ты должна отомстить!