My dear, Violet Sedan Chair, it's a band. |
Дорогой мой, Фиолетовые Носилки - это музыкальная группа. |
Atlantic Starr is an American band. |
Atlantic Starr - американская музыкальная группа. |
That wedding band you wanted is booked for May 25. |
Та музыкальная группа, что ты хотела, уже забронирована на 25 Мая. |
Boys, you're the best new band that I've ever heard. |
Парни, вы лучшая новая музыкальная группа что я видел. |
We need another band for the wedding. |
Нам нужна другая музыкальная группа на свадьбу. |
Look, I need this band to work. |
Слушай, мне нужно, чтобы эта музыкальная группа была рабочей. |
There's a great band at El Chico, in the Village. |
Есть отличная музыкальная группа в "Эль Чико". |
His first band, formed whilst at art college in Preston, was called Woolly Fish. |
Первая музыкальная группа, в которой он принял участие называлась Woolly Fish. |
Irish rebel band the Wolfe Tones wrote a song celebrating the escape called "The Helicopter Song", which was immediately banned by the government yet still topped the Irish popular music charts after selling twelve thousand copies in a single week. |
Ирландская музыкальная группа Wolfe Tones, выступавшая в жанре повстанческой музыки, написала отмечающую побег песню «The Helicopter Song», которая была незамедлительно запрещена правительством и находилась на вершине ирландских чартов после продажи двенадцати тысяч копий за одну неделю. |
What was the name of the band you said you like? |
Как вы сказали, называется та музыкальная группа? |
Now at the temple are successfully developing Sunday School (with the aid of pious nuns), library, theatre, museum, spiritual music band, diverse sections and circles (including spiritual culture circles). |
Сейчас при храме успешно развиваются Воскресная школа (при помощи благочестивых монахинь), библиотека, театр, музей, музыкальная группа духовной музыки, разнообразные секции и кружки (включая кружки духовной культуры). |
The vulture is in a band? |
У Стервятника музыкальная группа? |
All right, what is the greatest band in the world? |
Лучшая музыкальная группа в мире? |
They're a band, dude. |
Это музыкальная группа, чувак. |
What's the name of my band? |
Как называется моя музыкальная группа? |
The power is out in Daphne, and the entire wedding band is stuck in an elevator. |
В Дафни отключилось электричество, и музыкальная группа застряла в лифте. |
It takes discovering a secret passageway containing the band performing to transform his life into color. |
Он принимает секретный ход, где выступает музыкальная группа, чтобы превратить его жизнь в цвет. |
The in-story band Girls Dead Monster is made up of the real-life singers Marina and LiSA. |
Вымышленная музыкальная группа Girls Dead Monster была озвучена певицами Marina и LiSA. |
Planet Funk is an Italian electronic band. |
Planet Funk - итальянская электронно-танцевальная музыкальная группа. |
Milladoiro is a music band from Galicia. |
Milladoiro - музыкальная группа кельтской музыки из Галисии. |
Milladoiro is a music band from Galicia. |
Milladoiro - музыкальная группа кельтской музыки из Галисии. |
You see, we're the band. |
Видите ли, мы - музыкальная группа. |
The band won the Polish music award, the Fryderyk, in 1995 for best musical group. |
Группа получает польскую национальную премию - Fryderyk в 1995 как лучшая музыкальная группа. |
The Korgis are a British pop band known mainly for their hit single "Everybody's Got to Learn Sometime" in 1980. |
The Korgis - британская музыкальная группа, получившая известность в 1980 году благодаря хиту «Everybody's Got to Learn Sometime». |
Labuat was Spanish music band, formed in 2008 by the music duo The Pinker Tones, publicist Risto Mejide and Operación Triunfo 2008 winner Virginia Maestro. |
Labuat - испанская музыкальная группа, образованная в 2008 году дуэтом The Pinker Tones, публицистом Ристо Мехиде и победительницей испанской версии Фабрики звёзд (en:Operación Triunfo Sixth Series) Вирхинией Маэстро. |