In addition, through an advert via their Myspace blog, the band found another vocalist, Jen Goma. |
Кроме того, благодаря рекламе в своём блоге на Myspace группа смогла найти ещё одну вокалистку, Джен Гома. |
In July 2016, the band announced their seventh studio album Shape Shift with Me would be released on September 16. |
В июле 2016 года группа объявила, что их седьмой студийный альбом Shape Shift with Me будет выпущен 16 сентября. |
The album was a minor success on college radio, and the band earned a spot on the 2001 Warped Tour. |
Альбом имел незначительный успех на студенческой радиостанции, и группа была удостоена участия в Warped Tour 2001 года. |
The band removed the word "project" from its name and went back to its original name. |
Группа убирает из названия слово «Project», возвращаясь к оригинальному названию. |
By 1976, that band had broken up and remaining members Jones, Paul Simonon and Keith Levene were seeking a new direction. |
К 1976 году эта группа распалась, а остальные члены Джонс, Пол Симонон и Кейт Левин искали новое звучание. |
On 2 February 2012, the band revealed details about their forthcoming album on their Facebook page and later on the official website. |
2 февраля 2012 года группа опубликовала подробности о новом альбоме на своей странице в Facebook, а позже на официальном сайте. |
The band have also insisted that their reunion is for the long-term; as Bourne told Digital Spy, We want this to be something that is ongoing. |
Также, группа заявила, что это воссоединение носит долгосрочный характер; Борн в интервью Digital Spy сказал Мы бы хотели продолжать. |
The band feels that "Nobody Can Save Me" is one of the foundational songs of the album, starting an emotional arc. |
Группа считает, что «Nobody Can Save Me» - одна из основополагающих песен альбома, задающая настроение всей пластинке. |
Before their Mourning Lights tour, the band entered a studio to record three new songs they had written after their first tour. |
Перед их последним туром Lights, группа села в студию, чтобы записать 3 новых песни, которые они написали после первого тура. |
The band will visit Latvia within the framework of their huge world tour "World Magnetic Tour". |
Латвию группа посетит в рамках всемирного турне "World Magnetic Tour". |
During the concert at Rock in Roma on 10 July, the band performed "Evil Twin" after "Fake Tales of San Francisco". |
10 июля во время концерта Rock in Roma, группа исполнила «Evil Twin» после «Fake Tales of San Francisco». |
I don't know how that band does what they do. |
Я не знаю, как эта группа делает то, что делает. |
The title refers to the hours from midnight to 6 a.m., in which the band was at the creative peak, writing material for the album. |
Название относится ко времени с полуночи до 6:00, в которое группа была на творческом пике написания материалов для альбома. |
So I think one of our responsibilities here is to act like a band is still continuing. |
ТОУЛ: Что ж, одна из наших обязанностей здесь это действовать, как группа, которая продолжает существовать. |
The following band has come straight from Ostend! |
Следующая группа приехала прямо из Остэнда! |
The world's first girl power band, (SCREAMING) |
Первая в мире только девичья группа: - крики - |
To market a high school band who writes and produces their own music, we're looking to use a teen. |
Так как вы - школьная группа, которая пишет и создаёт собственную музыку, мы хотели задействовать подростка. |
In March & April 2016, the band went on a headline tour of the United States with support from Lymbyc Systym, O'Brother & Tancred. |
В марте и апреле 2016 года группа отправилась в тур по США с поддержкой Lymbyc Systym, O'Brother и Tancred. |
Guns N' Roses band fired its manager, Alan Niven, replacing him with Doug Goldstein in May 1991. |
Группа Guns N' Roses уволила своего менеджера, Алана Найвена, заменив его Дагом Гольдштейном в мае 1991 года. |
The first band to record an album in the studio were Cheap Girls from Lansing, Michigan, with their album Giant Orange. |
Первой группой, которая записала альбом в студии, стала группа Cheap Girls из Лансинга, штат Мичиган, со своим альбомом Giant Orange. |
I just don't know if the band is quite ready for that yet. |
Я только не уверен, что группа к этому готова. |
The DJ is rank, but there's a great band on afterwards. |
Ди-джей ужасный, но потом будет выступать отличная группа. |
did you say your favorite band was? |
Какая, говоришь, твоя любимая группа? |
That one band with Crash, and those boys? |
Это та группа, где играет Крэш, и те ребята? |
We're like a gang of guys, you know, Just a band of boys, really. |
Мы как бригада братанов, ну, понимаешь, просто группа парней, правда. |