Английский - русский
Перевод слова Band

Перевод band с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Группа (примеров 4160)
During recording of album in New York City, band repeatedly gave performances and also participated in various programs on national radio stations. В период записи альбома в Нью-Йорке группа неоднократно давала выступления, а также участвовала в различных программах на национальных радиостанциях.
My favorite German band is Juli. Моя любимая немецкая группа - Juli.
It was actually my brother's favorite band. Вообще-то, это была любимая группа брата.
On the same day, the band announced that they would tour to support the album in 2012. В тот же день, группа объявила о том, что будет гастролировать в поддержку альбома в 2012 году.
From November to December 1989, the band toured with Wolfsbane and Dark Angel, and a month later they toured Europe with Mordred. В ноябре-декабре 1989 года группа выступала вместе с Dark Angel и Wolfsbane, позже они выступали с Mordred.
Больше примеров...
Оркестр (примеров 284)
He even attended the regular brass band concert today. Он даже посетил сегодня оркестр духового оркестра.
(All) One band! (Все) Единый оркестр!
We need to hire a band. Вы должны нанять оркестр.
He later recalled: I was intensely interested in all that the band did, and learned to play every wind instrument, with which I formed not merely a passing acquaintance, but a real, life-long, intimate friendship. Таким образом он изучил многие музыкальные инструменты, о чём позже вспоминал: Меня сильно интересовало всё, что делал военный оркестр, я учился играть на каждом духовом инструменте и это было не просто мимолетное знакомство, а настоящая, продолжавшаяся всю жизнь близкая дружба.
MAN 1: Do you want the whole band for tonight, Mr. Hornsby? Сегодня собрать оркестр в полном составе, мистер Хорнсби?
Больше примеров...
Рок-группа (примеров 24)
some band from Croatia... и еще какая-то рок-группа из Хорватии.
At its core was Television, described by critic John Walker as "the ultimate garage band with pretensions". Одним из её локомотивов была группа Television, описанная критиком Джоном Уокером как «каноничная гаражная рок-группа с амбициями».
In 1967, the rock group Pink Floyd performed the first-ever surround sound concert at "Games for May", a lavish affair at London's Queen Elizabeth Hall where the band debuted its custom-made quadraphonic speaker system. В 1967 году рок-группа Pink Floyd проводит первый в мире концерт с объёмным звуком в зале Queen Elizabeth Hall в Лондоне под названием «Games for May», где группа дебютирует c квадрофонической акустической системой, сделанной специально на заказ.
Marcus Hook Roll Band were an Australian rock group formed by Harry Vanda and George Young. Marcus Hook Roll Band - австралийская рок-группа, созданная Гарри Вандой и Джоржем Янгом в 1972 году.
Deconstruction was a band formed by former Jane's Addiction members, guitarist Dave Navarro and bassist Eric Avery. Deconstruction - американская рок-группа, созданная двумя бывшими участниками Jane's Addiction, гитаристом Дэйвом Наварро и басистом Эриком Эвери.
Больше примеров...
Банда (примеров 88)
A band of apostates lurks in the Utah hinterlands. Банда отступников таится где-то в глубинах Юты.
This band planned to expand its membership and accumulate large weapon caches. Банда планировала расширить свой состав и накопить достаточно большой арсенал оружия.
Today, freedom shall ring loud and clear as Olivia Pope's band of lawbreakers must explain their involvement in the Jeannine Locke cover-up. Сегодня восторжествует свобода, потому что Оливия Поуп и её банда будут объяснять свое участие в сокрытии Джанин Лок.
The band of Locke's men sing "The Bear and the Maiden Fair", heard for the first time in the series with music composed by Ramin Djawadi. Банда людей Локка поют песню «The Bear and the Maiden Fair», впервые услышанную за весь сериал с музыкой, сочинённой Рамином Джавади.
It's not my band. What? Это не моя банда.
Больше примеров...
Коллектив (примеров 153)
The band "represents an exploration into personal and artistic freedom." Коллектив по словам авторов представляет собой «исследование личной и художественной свободы».
Orquesta típica, or simply a típica, is a Latin-American term for a band which plays popular music. Оркестра типика или просто типика (исп. Orquesta típica) - латиноамериканский музыкальный коллектив, который играет популярную музыку.
This was followed by the full-length Desperate Youth, Blood Thirsty Babes which earned the band the 2004 Shortlist Music Prize. Через два года коллектив записал пластинку «Desperate Youth, Blood Thirsty Babes», которая была удостоена престижной премии Shortlist Music Prize.
Bob Marley proceeded with Bob Marley and the Wailers, which included the Wailers Band and the I Threes. Марли назвал коллектив ВоЬ Marley & The Wailers, в который вошло также вокальное трио I Threes.
In 1981, Adam Yauch, aka MCA, a friend and follower of the band, became their bass player, and on the suggestion of their then-guitar player, John Berry, the band changed their name to the Beastie Boys. В 1981 году Адам Яух, известный как MCA, присоединился к ним в качестве басиста, и по предложению их тогдашнего гитариста Джона Берри, коллектив сменил своё название на Beastie Boys.
Больше примеров...
Диапазон (примеров 63)
On Red band emergency frequency come in please. Перейдите пожалуйста на красный диапазон чрезвычайных частот.
It expressed a preference for model 3 of the proposed banding models, with the modification that P-1 would be added to band 1, which comprised P-2 and P-3. Из предложенных моделей широких диапазонов она отдала предпочтение модели З с внесенным в нее изменением: класс С1 будет добавлен в диапазон 1, включающий классы С2 и С3.
Station Three to Silver Carrier, Station Three to Silver Carrier, On Red band emergency frequency come in please. Станция Три вызывает Силвер Кэрриер, Станция Три вызывает Силвер Кэрриер, перейдите пожалуйста на красный диапазон чрезвычайных частот
It also requested the ICSC secretariat to review the statistics for staff who were at the top of their grade, who would be alarmed if they were grouped with staff at lower grades and given new hurdles to overcome before moving outside their band. Она просила также секретариат КМГС проанализировать статистические данные о сотрудниках, занимающих высшую ступень в своих классах, которые были бы встревожены, если бы их включили в одну группу с сотрудниками более низких классов и если бы им пришлось преодолевать новые препятствия для перехода в следующий диапазон.
Keying speed can be varied in band of 16000 LPM. Диапазон скоростей передачи расширен и составляет теперь 16000 LPM.
Больше примеров...
Полоса (примеров 59)
The 2- Meter Ham band can be a life saver in emergencies like Katrina. The 2- Метр Хэм полоса может быть жизнь заставка в чрезвычайных ситуациях, как "Катрина".
To ensure compatibility, 3GPP demands at least AMR-NB codec (narrow band), but the recommended speech codec for VoLTE is Adaptive Multi-Rate Wideband, also known as HD Voice. Для обеспечения совместимости 3GPP требует, по меньшей мере, кодека AMR-NB (узкая полоса), но рекомендуемым речевым кодеком для VoLTE является Adaptive Multi-Rate Wideband, также известный как HD Voice.
One of the many nebular components (or anomalies) of the Crab Nebula is a helium-rich torus which is visible as an east-west band crossing the pulsar region. Одной из многих составляющих (или аномалий) Крабовидной туманности является гелийсодержащий тор, который виден как полоса с востока на запад, пересекающая область пульсара.
Spurious emissions are subject to this Regulation. "Necessary Bandwidth": for a given class of emission, the width of the frequency band which is just sufficient to ensure the transmission of information at the rate and with the quality required under specified conditions. Побочные помехи подпадают под действие настоящих Правил. 6.10.7.1 "Необходимая полоса": Для данного класса излучения ширина частотного диапазона, которая достаточна только для обеспечения передачи информации с такой скоростью и такого качества, которые требуются в конкретных условиях.
And the latest Doppler Radar shows the worst band of precipitation coming into Storybrooke right about the time you're putting the kids... По радиолокационным данным, самая широкая полоса осадков придет в Сторибрук как раз в то время, когда вы поведете детей в...
Больше примеров...
Музыканты (примеров 212)
The band members occasionally wore satirical T-shirts reading "Alcoholica/Drank 'Em All". В ответ на это музыканты стали надевать футболки с надписью «Alcoholica/Drank 'Em All».
However, the band also continued to be criticized by the media; an article profiling the band in Spin and discussing Significant Other claimed that "Limp Bizkit had yet to write a good song", and musicians Marilyn Manson and Trent Reznor criticized the band. Тем не менее группа также подвергалась критике в средствах массовой информации; в одной из статей Spin по поводу альбома Significant Other было написано, что «Limp Bizkit ещё не написали хорошую песню», а музыканты Мэрилин Мэнсон и Трент Резнор критиковали подход Limp Bizkit к музыке.
In August 2006, the band posted two new tracks on its MySpace page (called "Key Bored 299 03" and "Greek Jam"), described by Barrow as "doodles". В августе 2006 года музыканты разместили в своем аккаунте MySpace два новых трека («Key Bored 299 03» и «Greek Jam»), которые Бэрроу охарактеризовал как «наброски».
The set was different each night with the band throwing in some rarely performed songs including, "Out of Control", "Christmas (Baby Please Come Home)", "One Tree Hill", and "Mothers of the Disappeared". Список песен обоих шоу существенно отличался, вдобавок к этому музыканты решили исполнить несколько нераспространённых композиций, в том числе: «Out of Control», «Christmas (Baby Please Come Home)», «One Tree Hill» и «Mothers of the Disappeared».
After touring duties for the album were finished, Metallica filed a lawsuit against Elektra Records, which tried to force the record label to terminate the band's contract and give the band ownership of their master recordings. После окончания гастролей Metallica подала иск против Elektra Records, музыканты пытались разорвать контракт с лейблом и получить в собственность права на мастер-записи.
Больше примеров...
Ансамбль (примеров 60)
Auditioning a band for Friday night. Прослушиваю ансамбль для вечера пятницы.
Can we have a band session? Может, соберём ансамбль?
Thirty creative groups of different genres function actively in this center (the vocal studio "Harmony", the band of modern and variety dancing "Exprompt", the band of folk singing and dancing, etc.) and unite about 250 students. В нём активно действуют 30 разножанровых творческих коллективов (вокальная студия «Гармония», ансамбль современного и эстрадного танца «Экспромт», ансамбль фольклорного пения и танца и другие), что объединяет около 250 студентов.
It's a support group, not a band. Это группа поддержки, Стеф, а не народный ансамбль.
At age 15, Jimmy recommended Tommy to replace Russ Morgan in The Scranton Sirens, a territory band in the 1920s. В возрасте 15 лет Джимми был рекомендован Томми в качестве замены для Раса Моргана в местный ансамбль 1920-х годов «The Scranton Sirens».
Больше примеров...
Музыкантов (примеров 168)
How do you feel about changing the house band? Как ты относишься тому, что мы заменим музыкантов?
"Spogad" is a debut work of musicians that unites the best songs which were created during the whole period of the band existing, from the beginning of its activity. «Спогад» - дебютная работа музыкантов, объединяющая в себе лучшие песни, созданные на протяжении всего периода существования группы, с самого начала ее деятельности.
Corgan, hoping to maintain the band's progressive rock-inspired experimentation, soon had second thoughts about this approach and began envisioning a hybrid of folk rock and electronica that was at once "ancient" and "futuristic". Корган поначаду стремился сохранить интерес музыкантов к экспериментам, вдохновлённый прогрессивным роком, но вскоре усомнился в этом стиле и начал работу над гибридом фолк-рока и электроники, который был бы одновременно «древним» и «футуристическим».
In February 1956, local radio DJ Sheriff Tex Davis (William Douchette, 1914-2007) heard Gene Vincent performing at a talent show in Norfolk, Virginia, became his manager, and assembled a band of local musicians to back him. В феврале 1956 года, местный радио диджей Шериф Текс Дэйвис (William Douchette, 1914-2007) услышал выступление Джина Винсента на талант-шоу в Норфолке, штат Вирджиния, стал его менеджером, и собрал группу из местных музыкантов для аккомпанемента.
The core band that coalesced to record this album and tour-rhythm guitarist Carlos Alomar, bassist George Murray, and drummer Dennis Davis-continued as a stable unit for the remainder of the 1970s. Основная группа музыкантов, которая объединилась вокруг этого альбома и тура (ритм-гитарист Карлос Аломар, басист Джордж Мюррей и барабанщик Деннис Дэвис), останется стабильным составом Боуи в течение 1970-х гг.
Больше примеров...
Кольцо (примеров 47)
Have you never noticed this simple band of gold? Неужели вы до сих пор не заметили это золотое кольцо?
Wallet, watch, wedding band - everything gone. Часы, бумажник, обручальное кольцо - все украли.
Ben, this is Margaret's mother's wedding band. Бен, это свадебное кольцо матери Маргарет.
This wouldn't be a wedding band by any chance, would it? Случайно, это не обручальное кольцо?
Diamonds for a wedding band. Обручальное кольцо с бриллиантами.
Больше примеров...
Бэнд (примеров 41)
His band and a dance troupe also performed extensively in New York dance clubs. Его бэнд и танцевальная группа много выступали в танцевальных клубах Нью-Йорка.
But about this time, the music starts... and the band started playing. Но в это время началась музыка. Заиграл наш бэнд.
Where's the band you stole from us? Где бэнд, который ты украла у нас?
"Big Band Stu," says 23 Skidoo. Это "Биг Бэнд Стю" говорит 23 Скиду.
Wilson formed his own band, with some success in the mid-1940s. Джеральд Уилсон собрал собственный бэнд, который пользовался некоторой известностью в середине 1940-х годов.
Больше примеров...
Лента (примеров 13)
Think of a rubber band as magnetic field line Представьте, что эта резиновая лента - линия магнитного поля.
Check out the tightness of the band once a month by pressing your hand on it, this would take a few seconds. Проверяйте раз в месяц натяжение ленты легким нажатием на неё, это займет у вас несколько минут. Если лента выходит из своего посадочного места, следует проверить смазку подшипников на торцах катушки.
Yes, those are popsicle sticks, and there's a rubber band at the top. Да, это палочки от эскимо (Смех) и это резиновая лента сверху.
Around the outside of the wheel was a broad band divided into 365 strips, each containing numbers that indicated the length of daylight, the dominical letter, the name of the saint for that day, and the day of the month. Вокруг внешней стороны колеса располагалась широкая лента, разделённая на 365 полос, на каждой из которых были указаны число (обозначавшее сутки), вруцелетная буква и имя почитаемого в этот день святого.
Know by the time I get to Fort Smith, that leg will be swelled up as tight as this hat band. Когда мы доберемся до Форта Смит твоя нога распухнет как лента на шляпе следователя
Больше примеров...
Отряд (примеров 30)
I understand there's now a band of armed slaves out there. Я знаю, где-то там есть отряд вооруженных рабов.
Scar's band was headed north to winter at Fort Wingate, eatin' agency beef. Его отряд ушёл на север, чтобы перезимовать в форте Уингейт.
If a band of Mongolian soldiers travel as they are, the Hashshashin will see danger... but... if they ride as escorts for a merchant searching for poppy, the flower by which the Hashshashin are said to draw their strength... Если отряд монгольских солдат просто ворвутся туда, ассасины заподозрят угрозу... но... если они приедут туда в качестве эскорта купца, который ищет мак цветок, с которого ассасины берут свои силы...
The Sacred Band, headed by Nikolaos Ypsilantis, asked for help with 375 officers and soldiers but the flight of Karavias division forced the Sacred Band members to fight alone without the help of the cavalry. Священный отряд, возглавляемый Николаем Ипсиланти, насчитывавший 375 офицеров и рядовых поспешил на выручку, но неожиданный отход Каравиаса оставил Священный отряд без поддержки кавалерии.
He and the combined bands were tracked by Éomer's band of Rohirrim on their way to Isengard until, near the eaves of Fangorn forest, they were surrounded and annihilated, Uglúk being slain by Éomer personally. Он и его объединённый отряд был выслежен группой рохиррим Эомера на пути в Изенгард, и на краю леса Фангорн орки были окружены и уничтожены, Углука убил лично Эомер.
Больше примеров...
Музыкальная группа (примеров 40)
Look, I need this band to work. Слушай, мне нужно, чтобы эта музыкальная группа была рабочей.
There's a great band at El Chico, in the Village. Есть отличная музыкальная группа в "Эль Чико".
Now at the temple are successfully developing Sunday School (with the aid of pious nuns), library, theatre, museum, spiritual music band, diverse sections and circles (including spiritual culture circles). Сейчас при храме успешно развиваются Воскресная школа (при помощи благочестивых монахинь), библиотека, театр, музей, музыкальная группа духовной музыки, разнообразные секции и кружки (включая кружки духовной культуры).
It takes discovering a secret passageway containing the band performing to transform his life into color. Он принимает секретный ход, где выступает музыкальная группа, чтобы превратить его жизнь в цвет.
Bim were an English new wave band formed in 1980. Wang Chung - британская музыкальная группа Новой Волны, образованная в 1980 году.
Больше примеров...
Шайка (примеров 14)
We didn't know the difference then, but it was a band of Pawnee what attacked us before. Тогда мы не видели разницы, но напала на нас шайка пони.
Ragtag band of criminals and bloodsuckers, fighting for what? Шайка уголовников и кровопийц. Боретесь за что? Истину?
So you can gather your little band and be on your way tomorrow. Так что завтра же ты и твоя шайка можете продолжить путешествие.
There is a marauding band of land pirates in my neighborhood, and I'm afraid that if I'm there alone, I will be ravaged. В моём районе орудует пиратская шайка мародёров. Я боюсь оставаться дома одна, ведь меня могут ограбить.
So the Ugaya band. Итак, шайка Угайа.
Больше примеров...
Полоска (примеров 7)
Every single bead, every single colored band, represents a weather element that can also be read as a musical note. Каждая бусинка, каждая цветная полоска, представляет собой элемент погоды, который может быть прочтен и как музыкальная нота.
It behaves just like the marble: a single band. Поток ведет себя как и шарики: одна полоска.
You'll have your band of gold by then. К тому моменту у тебя уже будет эта полоска золота.
A band of fastening tape is fixed on the external surface of the fastening element, in the central part. На внешней поверхности крепежного элемента, в центральной части, зафиксирована полоска крепежной ленты.
The name of the narrow band ofwoodland that skirted the plantation Так называлась узкая полоска леса, которая опоясывала плантацию.
Больше примеров...
Интервал (примеров 1)
Больше примеров...
Band (примеров 340)
The Organizer of the gathering is «Freestyle Stunt Band» from the city of Minsk. Организаторами слета является команда «Freestyle Stunt Band» из города Минск.
The CD Five Peace Band - Live won a Grammy Award in 2010. Их альбом Five Peace Band - Live получил премию Грэмми 31 января 2010.
He then formed the Andy Fraser Band, a trio with Kim Turner on drums and Nick Judd on keyboards. Он собирает свой Andy Fraser Band, трио с Кимом Тёрнером на ударных и Ником Джаддом на клавишных.
Band of Joy was originally formed in 1966 in West Bromwich, near Birmingham, England by Chris Brown (keyboards), Vernon Pereira (guitar), and singer Robert Plant. Группа Band of Joy была создана в 1966 в Уэст-Бромидже, неподалеку от Бирмингема клавишником Крисом Брауном (Chris Brown), гитаристом Верноном Перейрой (Vernon Pereira) и певцом Робертом Плантом.
However, in November 2010 the BBC formally apologised to Geldof for misleading implications in its stories on the subject of Band Aid, saying it had 'no evidence' that Band Aid money specifically went to buy weapons. Однако, в ноябре 2010 года BBC официально принесла извинения Гелдофу за их заблуждения относительно Band Aid, сказав, что у них не было никаких данных и о том, что деньги Band Aid использовались для покупки оружия.
Больше примеров...