| The band recorded demos and posted them on MySpace. | Группа записывала демки и «постила» их на своей странички в MySpace. |
| This gained the band notoriety, and club owners even began booking the group on the condition that they would perform in this manner. | Группа получила известность и многие владельцы клубов начали нанимать группу, при условии, что они будут играть в таком виде. |
| The band was entered into Virgin Mobile's "Road to V" competition on Channel 4 in 2006. | В том же году группа принимала участие в конкурсе «Road to V», проводимом компанией Virgin Mobile на телеканале Channel 4. |
| Since 1995 the band was a trio: Gennady Ilyin - keyboards; Yuri Skripkin - drums; Oleg Babynin - bass. | С 1995 года группа существует как трио: Геннадий Ильин - клавишные; Юрий Скрипкин - барабаны; Олег Бабынин - бас-гитара. |
| The band was formed as Monarch in mid-2006, before changing their name to Wye Oak, a reference to the former state tree of their home state of Maryland. | Группа сформировалась в середине 2006 года под названием Monarch, однако затем переименовалась в Wye Oak в честь самого старого в Maryland многовекового дуба. |
| Whereas this band we all listen to. | Тогда как этот оркестр мы все слушаем. |
| (band plays conga) | (оркестр играет конгу) |
| We have an excellent band. | Кстати, у нас замечательный оркестр. |
| Round five We'll book the wedding band so by | На пять - закажем свадебный оркестр |
| Eventually the reports were corrected, and the New Zealanders returned to Newton Abbot to be greeted by a brass band and cheering crowd. | Вскоре отчёты журналистов были исправлены, а вернувшихся в Ньютон-Эббот «чёрных» встречал духовой оркестр и ликующая толпа болельщиков. |
| CCCP Fedeli alla Linea were an Italian band formed in 1982 in Berlin by vocalist Giovanni Lindo Ferretti and guitarist Massimo Zamboni. | СССР Fedeli alla linea - итальянская рок-группа, образованная в 1982 году в Берлине вокалистом Джованни Линдо Ферретти и гитаристом Массимо Дзамбони. |
| "Steppenwolf" is a band. | "Степные волки" - это рок-группа. |
| Who's the band? | А что за рок-группа? |
| Please be the band. | Пожалуйста, хоть бы рок-группа. |
| Marcus Hook Roll Band were an Australian rock group formed by Harry Vanda and George Young. | Marcus Hook Roll Band - австралийская рок-группа, созданная Гарри Вандой и Джоржем Янгом в 1972 году. |
| Album came out on Tuesday morning, and the band broke up that night. | Альбом вышел утром вторника, а банда распалась тем же вечером. |
| These are my gladiators, my little band of helpers, and we're on our way to Nottingham. | Это мои гладиаторы, моя маленькая банда помощников, и мы направляемся в Ноттингем. |
| A band of Nausicaan raiders broke into their Central Museum by using a high-frequency ultrasonic generator to create a sympathetic vibration inside the webbing and shatter it. | Банда насиканских налетчиков вломилась в их центральный музей, используя ультразвуковой генератор высоких частот, чтобы создать резонансные колебания в структуре и разбить ее. |
| And how do you feel about the band getting back together? | И что ты думаешь о том, что банда снова вместе |
| No, the band is not back together again. | Нет. Банда не вместе. |
| In the fall of 1993 bass player Pat Morris left Don Caballero to form the band Six Horse with Louisville transplant Shannon Burns and Blunderbuss drummer Bill Baxter. | Осенью 1994 года басист Пэт Моррис покинул Don Caballero, чтобы основать собственный коллектив Six Horse вместе с переселенцем из Луисвилля Шэноном Бернсом (Shannon Burns) и барабанщиком группы Blunderbuss Биллом Бакстером (Bill Baxter). |
| They recorded their 88 Song EP later that year and after its release, a number of record labels started showing interest in the band, including Earache Records, with whom they would later sign a contract. | Позже в том же самом году они записали свой мини-альбом 88 Song EP, и после его издания многие лейблы звукозаписи начали проявлять интерес к группе, включая Earache Records, с которыми коллектив позже подписал контракт. |
| He then played in a small band called Little Boots, with which he recorded a number of demos and played a few shows before the band's breakup. | Затем он играл в маленькой группе Little Boots, с которой записал несколько демо и отыграл пару концертов, после чего коллектив распался. |
| After his first band Treebound Story (formed while he was still at school) broke up, Hawley found success as a member of Britpop band Longpigs in the 1990s. | После того как его первый коллектив Treebound Story (образованный им ещё в школе) распался, Хоули получил некоторую популярность, играя в брит-поп-группе под названием Longpigs в 1990-е годы. |
| At age 13, in the year eight and nine (the second or third year), the members formed their first band, a post-hardcore outfit called First Day Back, covering songs by Green Day and other rock-like artists, which existed until they began university. | В 13-летнем возрасте они организовали первую группу - постхардкорный коллектив под названием First Day Back, в котором играли песни Green Day и других рок-исполнителей до тех пор, пока не поступили в университет. |
| The representative noted that one of the proposed models for testing had a band that covered approximately 80 per cent of the staff. | Представитель отметил, что одна из предложенных к опробованию моделей предусматривает диапазон, охватывающий примерно 80 процентов сотрудников. |
| If the applicant desires he/she may indicate the operating mode or the band. | При желании заявителя возможно указать конкретный вид излучения или диапазон. |
| At that point, the exchange rate is not allowed to continue moving away from the peg and it becomes, operationally, little different, for one-way changes, from a peg with a narrow band. | В таких случаях дальнейшее движение валютного курса от фиксированной величины не допускается, и в отношении односторонних изменений функционирование данной системы с оперативной точки зрения будет несколько отличаться от механизма, предусматривающего узкий диапазон колебаний. |
| Band 2 would consist of P-4 and P-5 and band 3 would encompass D-1 and D-2. | Диапазон 2 будет включать классы С4 и С5 и диапазон 3 - Д1 и Д2. |
| Each band shall be covered in both directions in 2 minutes, 30 minutes totally for each band. | Каждый диапазон должен быть пройден в обоих направлениях за 2 мин., т. е. 30 мин. в целом по каждому диапазону. |
| The band of light: a single tree on the right, reference 3. | Полоса огня: справа отдельное дерево, ориентир-З. |
| He's wearing red shoes with four leather straps... a broad purple band on his toga, gold rings on his fingers. | На нём красные туфли с четырьмя ремнями... на его тоге широкая пурпурная полоса, на пальцах золотые кольца. |
| (b) Noted that the radio amateur band was not for commercial use; | Ь) отметили, что полоса частот, выделяемая для любителей, не должна использоваться в коммерческих целях; |
| One of the many nebular components (or anomalies) of the Crab Nebula is a helium-rich torus which is visible as an east-west band crossing the pulsar region. | Одной из многих составляющих (или аномалий) Крабовидной туманности является гелийсодержащий тор, который виден как полоса с востока на запад, пересекающая область пульсара. |
| In tourist zones the beaches are periodically cleaned, and at the natural beaches, at the eastern shore, a continuous band of various rubbish is stretching on the sand along the sea. | В туристических зонах пляжи периодически чистят, а на диких, на восточном берегу, по песку вдоль моря тянется бесконечная полоса разнообразного мусора. |
| On 14 September 2016, the band revealed they had begun working on a new album through their Facebook account. | 14 сентября 2016 года музыканты объявили, что они начали работу над новым альбомом, через свой аккаунт в Facebook. |
| Until 1999, the band played typical RAC, and then moved to pagan metal music. | До 1999 года музыканты группы играли классический RAC, позже перешли на языческий метал. |
| Other times, artists (including those with politically oriented messages) resent the term on the grounds that the perceived desire for material gain is simply a result of the band seeking to expand its message. | Тем не менее, многие музыканты (в том числе с политизированными позициями) не соглашаются с понятием «продажности» на том основании, что стремление к материальной выгоде является лишь фактором того, что группа пытается расширить свою аудиторию. |
| However, due to differences between the band's manager Ken Goes and The Purple Tape producer Gary Smith, Pixies ended up looking for a new producer and recording studio. | Однако из-за разногласий между менеджером группы Кеном Гоесом (англ. Ken Goes) и продюсером The Purple Tape Гэри Смитом (англ.)русск. музыканты были вынуждены искать нового продюсера и студию звукозаписи. |
| English art pop musicians drew from their art school studies, while in America the style drew on the influence of pop artist Andy Warhol and affiliated band the Velvet Underground, and also intersected with folk music's singer-songwriter movement. | Британские арт-поп музыканты черпали вдохновение в своих учениях из академии художеств, когда в Америке арт-поп опирался на влиянии поп-арт художника Энди Уорхола и аффилированной к нему группой The Velvet Underground, а также пересекался с движением певцов и поэтов-песенников народной музыки. |
| I hear the marching band will still be playing. | Я слышал, что марширующий ансамбль всё ещё будет играть. |
| When you disrespect the band, you disrespect yourself. | Когда ты не уважаешь ансамбль, ты не уважаешь себя. |
| Is your big band ready to play? | Твой ансамбль готов выступить? |
| Can we have a band session? | Может, соберём ансамбль? |
| But the real success of course, is our band - because if a baby is born, we will play, so everyone's our family and you don't make trouble with your family. | Однако нашим главным достижением, конечно же, является наш ансамбль, потому что когда рождается ребенок, мы даем концерт, и мы - одна семья, а с членами семьи лучше не ссориться! |
| Four years later the four musicians reunited as the band Little Village, recording an eponymous album. | Спустя четыре года эти четверо музыкантов вновь объединились как группа Little Village, записав одноимённый альбом. |
| On this particular evening, I came across this live band dressed to the T in their coordinating outfits. | Однажды вечером я наткнулся на группу музыкантов, одетых в одинаковые наряды. |
| "Todd's Song" and "Brian's Song" were recorded after Spiderland while the band was briefly reformed. | «Todd's Song» и «Brian's Song» были записаны после релиза Spiderland слегка изменённым составом музыкантов. |
| However, following a string of less successful albums in the late 1970s, Whitford left the band in 1981 to work on his own project with singer Derek St. Holmes, simply called Whitford/St. Holmes. | Однако после череды не самых удачных альбомов в конце 1970-х годов, Уитфорд в 1981 году покинул группу, чтобы начать собственный проект Whitford/St. Holmes с вокалистом Дереком Сент-Холмсом. Сотрудничество музыкантов окончилось после выпуска единственного альбома Whitford/St. Holmes (1981). |
| When the group convened to record Sgt. Pepper's Lonely Hearts Club Band in November 1966, there was still a camaraderie and desire to collaborate as musicians; however, their individual differences were becoming more apparent. | Когда The Beatles собрались в студии для записи Sgt. Pepper's Lonely Hearts Club Band в ноябре 1966 года, внутри группы ещё существовало товарищество и желание сотрудничать в качестве музыкантов. |
| You know, Kramer has his father's band. | У Креймера есть кольцо его отца. |
| Well, a gold wedding band that is. | Ну, это золотое свадебное кольцо. |
| Ben, this is Margaret's mother's wedding band. | Бен, это свадебное кольцо матери Маргарет. |
| So, if you're no longer with your wife, why do you still wear your wedding band? | Так, если ты больше не с женой, почему до сих пор носишь обручальное кольцо? |
| Technically, it's a wedding band, not a ring. | Технически, это обручальная полоска, не кольцо. |
| But about this time, the music starts... and the band started playing. | Но в это время началась музыка. Заиграл наш бэнд. |
| Man, when we go to Costa Rica, I'm putting me a band together, like we used to talk about, remember, with Dad? | увак, когда мы доберемс€ до оста -ико сделаем бэнд вместе, ѕомнишь как мы говорили с отцом? |
| Band married girlfriend, actress Jennifer Sky, on July 25, 2004. | Бэнд женился на своей подруге, американской актрисе Дженнифер Скай (англ.), 25 июля 2004 года. |
| Speice Invaiders Ole Lukoye Helena's Band - CAC, Best Male. | Спейс Инвейдерс Оле Лукой Хеленаз Бэнд - САС, ЛК. |
| George Band recalls Committee member Larry Kirwan, the Director/Secretary of the Royal Geographical Society, saying that "they had made the right decision but in the worst possible way". | Джордж Бэнд вспомнил слова Ларри Кирвана (Larry Kirwan), члена «Объединённого гималайского комитета» и директора/секретаря «Королевского географического общества»: «они приняли правильное решение, но наихудшим образом». |
| She had a giant rubber band six feet wide and then ten men twisted it round. | Гигантская резиновая лента диаметром два метра, и 10 человек её поворачивали. |
| Grandma's gold wedding band, her pearls... | Бабушкина золотая лента, жемчуг... |
| Yes, those are popsicle sticks, and there's a rubber band at the top. | Да, это палочки от эскимо (Смех) и это резиновая лента сверху. |
| Around the outside of the wheel was a broad band divided into 365 strips, each containing numbers that indicated the length of daylight, the dominical letter, the name of the saint for that day, and the day of the month. | Вокруг внешней стороны колеса располагалась широкая лента, разделённая на 365 полос, на каждой из которых были указаны число (обозначавшее сутки), вруцелетная буква и имя почитаемого в этот день святого. |
| Know by the time I get to Fort Smith, that leg will be swelled up as tight as this hat band. | Когда мы доберемся до Форта Смит твоя нога распухнет как лента на шляпе следователя |
| I understand there's now a band of armed slaves out there. | Я знаю, где-то там есть отряд вооруженных рабов. |
| A band of explorers happened upon him when his ship, the "Seberus", crashed on an uncharted planet while transporting convicts to the outlying prison colonies. | Отряд исследователей случайно встретил его, когда его судно, "Сиберус", потерпело крушение на неотмеченной на карте планете, транспортируя преступников к отдаленным тюремным колониям. |
| In the winter of 1797, illness forced a band of Cheyenne to migrate south, leaving behind those who were too weak or sick to travel. | Зимой 1797 года болезнь вынудила отряд Шайенов эмигрировать на юг, оставив тех, кто был слишком слаб или болен чтобы путешествовать |
| In one report of Colonel Mirchev to the staff of the army on 5 June 1944, it was reported that the ELAS fighters took captive the local band consisting 28 militiamen. | Полковник Мирчев, в своём рапорте в адрес болгарского генштаба от 5 июня 1944 года, докладывал, что партизаны ЭЛАС взяли в плен местный отряд в 28 человек. |
| By A Storm of Swords, he and his men have formed an outlaw band called the Brotherhood Without Banners. | В «Бурю мечей» он и его люди сформировали разбойничий отряд под названием Братство без знамён. |
| Look, I need this band to work. | Слушай, мне нужно, чтобы эта музыкальная группа была рабочей. |
| The power is out in Daphne, and the entire wedding band is stuck in an elevator. | В Дафни отключилось электричество, и музыкальная группа застряла в лифте. |
| You see, we're the band. | Видите ли, мы - музыкальная группа. |
| The Korgis are a British pop band known mainly for their hit single "Everybody's Got to Learn Sometime" in 1980. | The Korgis - британская музыкальная группа, получившая известность в 1980 году благодаря хиту «Everybody's Got to Learn Sometime». |
| Blue Ash (band), a band in the United States. | 400 Blows (американская группа) - музыкальная группа в США. |
| Centuries of law and tradition your pathetic little band can no more replace than a flea can fill the shoes of a man. | Столетия закона и традиций, которые ваша жалкая крохотная шайка может заменить с тем же успехом, как блоха - примерить человеческий башмак. |
| You expect your baron to believe that a pox-dowed band of farmers have skill enough to knell our noble ranks? | Думаешь, мы поверим, что жалкая шайка крестьян сумела одолеть благородных рыцарей? |
| Setrakian and his merry band of vampire hunters? | Сетракян и его удалая шайка охотников на вампиров? |
| So the Ugaya band. | Итак, шайка Угайа. |
| They was shaking down the people Just to beat the band | Они до копейки обдирали народ Шайка грязных ничтожеств |
| Every single bead, every single colored band, represents a weather element that can also be read as a musical note. | Каждая бусинка, каждая цветная полоска, представляет собой элемент погоды, который может быть прочтен и как музыкальная нота. |
| You'll have your band of gold by then. | К тому моменту у тебя уже будет эта полоска золота. |
| Technically, it's a wedding band, not a ring. | Технически, это обручальная полоска, не кольцо. |
| Between some of the stamps there is a control band with the words Nazareti Maliye devleti aliye, or "Ministry of Finance of the Imperial Government". | Между некоторыми марками отпечатана контрольная полоска со словами: «Nezaret-i Maliye-i Devlet-i Aliye» («Министерство финансов имперского правительства»). |
| The name of the narrow band ofwoodland that skirted the plantation | Так называлась узкая полоска леса, которая опоясывала плантацию. |
| "Rubber Band" was a different recording to the album track. | «Rubber Band» был другой версией композиции с альбома. |
| The big gig of Paul B & The Band will happen October 31, 2009 in "16 tons" club. | В субботу 31 октября 2009 года, состоится выступление Paul B & The Band. |
| This led to her being featured on The Guardian's 'New Band of the Day'. | Это достижение было освещено в статье «New Band of the Day», опубликованной в газете The Guardian. |
| On 15 December 1969, Moon joined John Lennon's Plastic Ono Band for a live performance at the Lyceum Theatre in London for a UNICEF charity concert. | 15 декабря 1969 года Мун присоединился к супергруппе Джона Леннона Plastic Ono Band для живого выступления на благотворительном концерте в лицее Барлума в Лондоне. |
| The Deep Listening Band, which included Oliveros, David Gamper (1947-2011) and Stuart Dempster, specializes in performing and recording in resonant or reverberant spaces such as caves, cathedrals and huge underground cisterns. | The Deep Listening Band, участниками которой являются Оливерос, Дэвид Гэмпер и Стюарт Демпстер, специализируется на исполнении и записи музыки в пространствах с усиленным резонансом, таких как пещеры, соборы и подземные водохранилища или цистерны. |