| On 3 December 2010, it was announced that the American band Slipknot would headline Sonisphere 2011. | З декабря 2010 года было анонсировано, что группа Slipknot станет хедлайнером фестиваля Sonisphere 2011. |
| On March 22, 2008 in a MySpace blog, the band confirmed the addition of two new members, guitarist/vocalist Kevin Stafford and drummer Bryan Cash, who both replaced guitarist Chris Profitt and drummer Brandon Sowder. | 22 марта 2008 года на своей официальной странице в MySpace, группа подтвердила замену двух участников, гитариста Кевин Стаффорда и барабанщика Брайан Кэша, которых заменили Крис Профитт и Брэндон Соудер. |
| On 14 February 2010, the band offered a new track, "Begging for Mercy", for free download from their official website for a limited time. | 14 февраля 2010 года группа выпустила новый трек «Begging For Mercy», доступный для бесплатного скачивания с официального веб-сайта в течение ограниченного времени. |
| At the start of the year, the band completed a new album, with Alex Silva as the producer, who has worked with BrainStorm before, on the 2006 album "Four Shores". | В начале года группа закончила работу над новым альбомом, продюсером которого стал Алекс Сильва, ранее уже работавший с BrainStorm над альбомом 2006 года «Four Shores». |
| The record of their departure is recorded in "The Evangelisation of the World: A Missionary Band". | Их отъезд был описан в произведении «Евангелизация мира: Миссионерская Группа». |
| A band shouldn't puff like a steam engine. | Оркестр должен дышать, а не пыхтеть, как паровоз. |
| There's the caterer, the cake, the band, the guest list. | Поставщик провизии, торт, оркестр, список гостей. |
| You dare bring that burden into my war band! | Ты посмел привести эту нагрузку в мой военный оркестр! |
| (Band Increases Tempo) (Audience Cheering) | (Увеличивает темп оркестр) (Аплодируют зрители) |
| Barry, Robin and Maurice Gibb wrote this song and "Too Much Heaven" in an afternoon off from making the Sgt. Pepper's Lonely Hearts Club Band movie, in which they were starring. | Барри, Робин и Морис Гибб написали эту песню и «Тоо Much Heaven» днём в свободное время от съёмок в фильме «Оркестр клуба одиноких сердец сержанта Пеппера», в котором они сыграли главные роли. |
| Scottish post-rock band Mogwai provided the soundtrack. | Шотландская рок-группа Mogwai предоставила саундтрек к фильму. |
| We're an American band... | Мы - американская рок-группа... |
| Dirty Pretty Things were an English band fronted by Carl Barât, a member of The Libertines. | Dirty Pretty Things - британская рок-группа, под предводительством бывшего фронтмена группы The Libertines, Карла Барата. |
| I want us to be one of those fun families where everyone's best friends and we wear each other's clothes and we're in a band together and we share surfboards. | Я хочу, чтобы мы были веселой семьей, в которой все - лучшие друзья и меняются своей одеждой, и у нас своя рок-группа и общие сёрфы. |
| In 1967, the rock group Pink Floyd performed the first-ever surround sound concert at "Games for May", a lavish affair at London's Queen Elizabeth Hall where the band debuted its custom-made quadraphonic speaker system. | В 1967 году рок-группа Pink Floyd проводит первый в мире концерт с объёмным звуком в зале Queen Elizabeth Hall в Лондоне под названием «Games for May», где группа дебютирует c квадрофонической акустической системой, сделанной специально на заказ. |
| His small band seems to have been marginalized. | Как представляется, его небольшая банда была маргинализирована. |
| Garza told me the band split up. | Гарза сказала, банда разделилась. |
| I will not have you, in the course of a single evening, besmirching behaving like a babbling, bumbling band of baboons. | И я не позволю вам за один вечер запятнать его имя... ведя себя как буйная бестактная банда бабуинов. |
| I happen to know, ladies and gentlemen, that this band of miscreants, this very evening, interfered with a lynch mob in the performance of its duties. | Я узнал, дамы и господа, что эта злодейская банда, этим самым вечером, помешала суду Линча в исполнении его долга. |
| We're the Band of the Hawk. | Мы - Банда Ястреба. |
| After frontman Jim Lindberg briefly left the band during touring in support of its previous album, Pennywise (1991), Pennywise began the recording sessions for their second album. | После того как фронтмен группы, Джим Линдберг, ненадолго покинул группу на время гастролей в поддержку предыдущего альбома Pennywise (1991), коллектив начал записывать второй альбом. |
| If you've got a big band, which I will have on the tour, then it will be easy to do something like 'Layla'-and I'm very proud of it. | Однако если с вами большой коллектив, как у меня в турне, тогда исполнить что-то вроде «Лейлы» будет легко - и я очень этим горжусь. |
| Since the band had been dropped from their previous American record label, a North American release of the album was delayed until February 7, 2006, when it came out on Metropolis Records. | Поскольку коллектив ушел от своего прежнего американского рекорд-лейбла, выпуск альбома в Северной Америке был отложен до заключения контракта с Metropolis Records, который издал альбом 7 февраля 2006 года. |
| AVIATOR (Ukrainian: ABiaTop, Russian: ABиaTop) is a Ukrainian band, which was formed in 2005 in Kyiv, Ukraine. | AVIÁTOR (также «Авіáтор», «Авиáтор») - украинский музыкальный коллектив, созданный в 2005 году в городе Киев. |
| It was the first Nightwish album with the band's new lead singer, Anette Olzon, and the first album not featuring former vocalist Tarja Turunen, who was dismissed in October 2005. | Это первый альбом группы с участием вокалистки Анетт Ользон, а также первый альбом без предыдущей вокалистки Тарьи Турунен, покинувшей коллектив в октябре 2005 года. |
| On Red band emergency frequency come in please. | Перейдите пожалуйста на красный диапазон чрезвычайных частот. |
| It expressed a preference for model 3 of the proposed banding models, with the modification that P-1 would be added to band 1, which comprised P-2 and P-3. | Из предложенных моделей широких диапазонов она отдала предпочтение модели З с внесенным в нее изменением: класс С1 будет добавлен в диапазон 1, включающий классы С2 и С3. |
| When the"$156,000 or more" income band is collapsed to"$96,000 or more", white employees represented 73% in 2004 and 70% in 2007. | Когда диапазон дохода "156000 долл. и более" резко снижается до "96000 долл. и более", то доля белых работников составляла 73% в 2004 году и 70% в 2007 году. |
| I - band Other reported names: RICE LAMP H/LJP-341A Type 051 Luda class destroyer "Radar". | Диапазон - I; Другие названия: RICE LAMP H/LJP-341A Эскадренные миноносцы типа 051 Radar (неопр.). |
| A quasi-fixed exchange rate band served as a nominal anchor for prices. | Квазификсированный диапазон обменного курса выступил в качестве номинального фактора сдерживания цен. |
| The band of light: a single tree on the right, reference 3. | Полоса огня: справа отдельное дерево, ориентир-З. |
| Shade band means any area of the glazing with a reduced light transmittance, excluding any opaque obscuration. | 3.19 Затененная полоса означает любую остекленную зону с уменьшенным - по сравнению с обычным - коэффициентом пропускания света, исключая любую светонепроницаемую поверхность. |
| This range is covered by nine receivers under the feed cabin,:30 with the 1.23-1.53 GHz band around the hydrogen line using a 19-beam receiver built by the CSIRO as part of the ACAMAR collaboration between the Australian Academy of Science and the Chinese Academy of Sciences. | Полоса 1,23-1,53 ГГц вблизи линии нейтрального водорода (21 см) обеспечивается 19-лучевым приёмником, созданным CSIRO в рамках коллаборации ACAMAR между Австралийской и Китайской академиями наук. |
| The blue band represents happiness and peace, the yellow band symbolizes economic development, and the green band symbolizes the hope of prosperity. | Синяя полоса символизирует счастье и мир, желтая - экономическое развитие, зеленая - надежду на процветание. |
| Thus, only a single vCO band is observed in the IR spectra of the octahedral metal hexacarbonyls. | Таким образом, только одна полоса поглощения vCO наблюдается в ИК-спектрах октаэдрических гексакарбонилов металлов. |
| However, the band knew that to achieve national success, they would have to distinguish themselves in their live performances. | Однако музыканты понимали, что для достижения национального успеха им нужно то, что выделяло бы группу от остальных исполнителей на выступлениях. |
| Musicians of the time say that you could sit with them and try a theme, like you're part of the band. | Музыканты говорят, что время можно сидеть с ними и попытаться темы, как вы будете частью группы. |
| Back to the USSR features not only members of The Flowers but also guest musicians, ex-members of the band and even deceased musicians represented on the album by their songs and samples taken from old records. | В альбоме «Назад в СССР», помимо музыкантов «Цветов», участвуют приглашенные музыканты, а также музыканты из ранних составов и даже те, которых уже нет, представлены в альбоме своими песнями и семплами, перенесёнными из старых записей. |
| The band continued in the alternative country style of Uncle Tupelo on its debut album A.M. (1995), but has since introduced more experimental aspects to their music, including elements of alternative rock and classic pop. | На дебютном альбоме А.М. (1995) музыканты продолжили играть альт-кантри, но затем привнесли в своё творчество больше экспериментальных элементов, включая элементы альтернативного рока и классической поп-музыки. |
| The band members tended to take two or three tries at instrumental takes; if the takes were not satisfactory at that point, they would move on to something else. | Как правило, музыканты отводили две или три попытки на инструментальный дубль, если, по каким-либо причинам, они оставались недовольны результатом, группа развивала идею в другом направлении. |
| We're a group of socialists who are in a band. | Мы - группа социалистов, собравших ансамбль. |
| Comes a day in every man's life when a band is playing... and he's the only one who can hear it. | В жизни каждого мужчины наступает день когда играет ансамбль... и лишь он один слышит музыку. |
| There is the camera, the cake, the band, the guests... | Вот поставщик угощений, торт, ансамбль, список приглашённых. |
| The garbage truck, the marching band - you did all that? | Грузовик с мусором, марширующий ансамбль - это всё твоих рук дело? |
| Auditioning a band for Friday night. | Прослушиваю ансамбль для вечера пятницы. |
| The song itself mentions lyrics like "I fell into yesterday" and "our dreams seemed not far away," possibly references to the memories the band spent at the theater. | Сама песня содержит такие фразы, как "I feel into yesterday" и "our dreams seemed not far away", что говорит о воспоминаниях музыкантов. |
| Members of Icelandic indie band Of Monsters and Men appear as the musicians of the Braavos theatre group. | Члены исландской инди-группы «Of Monsters and Men» появились в качестве музыкантов театральной группы Браавоса. |
| There were many different session musicians who performed on the album, so many, in fact, that the band where unable to list them all in the liner notes for the release. | В записи альбома приняло участие так много разных сессионных музыкантов, что группа, фактически, не смогла перечислить их всех в буклете альбома. |
| At the beginning of 2000 the harmonica player Lionia Yermolaev left the band and for a while there were six. | В начале 2000 года из группы ушел губной гармонист Лёня Ермолаев и на некоторое время в ТНМК осталось 6 музыкантов. |
| Jochum left the back-up band shortly after Korn's 2007 European Tour, due to setlist changes that did not involve Jochum's drumming. | Жокум покинул ряды дополнительных музыкантов группы вскоре после европейского тура Korn в 2007, из-за изменений в сет-листе для концертов, который не требовал участия Жокума как ударника. |
| Have you never noticed this simple band of gold? | Неужели вы до сих пор не заметили это золотое кольцо? |
| The librarian told us that Vera was unmarried, but the wedding band on her finger said otherwise. | Библиотекарь сказала, что Вера была не замужем, но кольцо на её пальце говорит обратное. |
| Well... you know, it's really the same principle as taking off your wedding band. | Знаешь, по той же причине ты сняла обручальное кольцо. |
| Using the cigar band, you set it to go off 15 to 20 seconds after you light it. | Кольцо на боку включает сигару, и она стреляет через пятнадцать секунд после затяжки. |
| Look, I am wearing it, and I'm going to go on wearing it... my nice, big, fat golden band. | Гляди, я надеваю его, и буду теперь всегда носить... своё красивое, большое, широкое золотое кольцо. |
| His grandfather Albert Band was also another well known director. | Его дедушка, Альберт Бэнд, был известным режиссёром. |
| It's the logo for the Wu-Tang band. | Логотип "Ву-Танг Бэнд". |
| In an a cappella band, yes. | В а капелла бэнд. |
| HELENA'S BAND STORM CREAMISS CONTROL - Best Baby! | ХЕЛЕНА'С БЭНД ШТОРМ КРЕАМИСС КОНТРОЛ - Лучший Бэби. Большая перспектива! |
| Band expressed displeasure with the continued delayed release of his debut album. | Алекс Бэнд выразил неудовольствие в связи с продолженным отсроченным релизом его дебютного альбома. |
| She had a giant rubber band six feet wide and then ten men twisted it round. | Гигантская резиновая лента диаметром два метра, и 10 человек её поворачивали. |
| The preprophase band was first observed and described by Jeremy Pickett-Heaps and Donald Northcote at Cambridge University in 1966. | Впервые препрофазная лента была увидена и описана Джереми Пикетт-Хипсом (англ. Jeremy Pickett-Heaps) и Дональдом Норскотом (англ. Donald Northcote) из Кембриджского университета в 1966 году. |
| Experiments with drugs destroying microfilaments indicate that actin may play a role in keeping the cellular "memory" of the position of the division plane after the preprophase band breaks down to direct cytokinesis in telophase. | Эксперименты с препаратами, разрушающими микрофиламенты, показали, что актин может играть роль в поддержании клеточной «памяти», фиксирующей информацию о положении плоскости деления после того, как препрофазная лента распалась, чтобы направлять цитокинез в телофазе. |
| Grandma's gold wedding band, her pearls... | Бабушкина золотая лента, жемчуг... |
| Yes, those are popsicle sticks, and there's a rubber band at the top. | Да, это палочки от эскимо (Смех) и это резиновая лента сверху. |
| I understand there's now a band of armed slaves out there. | Я знаю, где-то там есть отряд вооруженных рабов. |
| In the winter of 1797, illness forced a band of Cheyenne to migrate south, leaving behind those who were too weak or sick to travel. | Зимой 1797 года болезнь вынудила отряд Шайенов эмигрировать на юг, оставив тех, кто был слишком слаб или болен чтобы путешествовать |
| On March 10, 1943, in the area of Ksar-Rillan in Tunisia, the Sacred Band gave its first battle against a German mechanized detachment, while covering the advance of the X British Army Corps that tried to by-pass the Mareth defence line from the South. | 10 марта 1943 года, в районе Ksar-Rillan (Тунис), «Священный отряд» дал бой против немецкого механизированного соединения, прикрывая наступление 10-го британского корпуса, который пытался обойти линию обороны Mareth с юга. |
| In one report of Colonel Mirchev to the staff of the army on 5 June 1944, it was reported that the ELAS fighters took captive the local band consisting 28 militiamen. | Полковник Мирчев, в своём рапорте в адрес болгарского генштаба от 5 июня 1944 года, докладывал, что партизаны ЭЛАС взяли в плен местный отряд в 28 человек. |
| At the grass fields, they crossed a band of hooded thieves. | В полях отряд барона наткнулся на бандитов в капюшонах. |
| Boys, you're the best new band that I've ever heard. | Парни, вы лучшая новая музыкальная группа что я видел. |
| The vulture is in a band? | У Стервятника музыкальная группа? |
| All right, what is the greatest band in the world? | Лучшая музыкальная группа в мире? |
| Milladoiro is a music band from Galicia. | Milladoiro - музыкальная группа кельтской музыки из Галисии. |
| Billy's Band is a Russian band from St. Petersburg playing blues, swing, jazz and rock. | Billy's Band - российская музыкальная группа из Санкт-Петербурга, играющая в стилях блюз, свинг, джаз и рок. |
| Look like an evil boy band. | Выглядит как шайка плохого мальчика. |
| You expect your baron to believe that a pox-dowed band of farmers have skill enough to knell our noble ranks? | Думаешь, мы поверим, что жалкая шайка крестьян сумела одолеть благородных рыцарей? |
| in crossing' the wiped out by a band of wild Indians. | всю мою семью перебила в великих Прериях, шайка диких индейцев. |
| They was shaking down the people Just to beat the band | Они до копейки обдирали народ Шайка грязных ничтожеств |
| That is why they stand To join my merry band | Веселая шайка моя Ширится день ото дня |
| It behaves just like the marble: a single band. | Поток ведет себя как и шарики: одна полоска. |
| You'll have your band of gold by then. | К тому моменту у тебя уже будет эта полоска золота. |
| A band of fastening tape is fixed on the external surface of the fastening element, in the central part. | На внешней поверхности крепежного элемента, в центральной части, зафиксирована полоска крепежной ленты. |
| Between some of the stamps there is a control band with the words Nazareti Maliye devleti aliye, or "Ministry of Finance of the Imperial Government". | Между некоторыми марками отпечатана контрольная полоска со словами: «Nezaret-i Maliye-i Devlet-i Aliye» («Министерство финансов имперского правительства»). |
| The name of the narrow band ofwoodland that skirted the plantation | Так называлась узкая полоска леса, которая опоясывала плантацию. |
| A whole new band, chiamata Selena and The scene. | Una band tutta nuova, chiamata Selena and The scene. |
| His first national TV performance was on a 1997 award-winning Bravo! documentary titled Big Band Boom!, directed by Mark Glover Masterson. | Первая национальная телевизионная работа Майкла была в 1997 году награждённом призом Bravo! - документальный фильм, «Big Band Boom!» режиссёр - Mark Glover Masterson. |
| Grohl's first musical performance following the demise of Nirvana was performing with The Backbeat Band at the 1994 MTV Movie Awards in June, during which he was invited by Mike Watt to take part in his album Ball-Hog or Tugboat? | Первое выступление Грола после распада Nirvana состоялось с группой The Backbeat Band на церемонии MTV Movie Awards 1994 в июне, во время которой Майк Уотт пригласил Дэйва принять участие в записи альбома Уотта Ball-Hog or Tugboat?. |
| About three big articulated lorries there have alternated personages, artists and the band of Small Jackets, Sonic Breakers and Big shot Gun.Su tre grossi tir si sono alternati personaggi, artisti e le band dei Small Jackets, Sonic Breakers e Big Gun. | Около трех больших большегрузных фур чередовали персонажи, артисты и band Змал Яккетс, Соник Бреакерс и Известного деятеля Gun.Su tre grossi tir si sono alternati personaggi, artisti e le band dei Small Jackets, Sonic Breakers e Big Gun. |
| Ben Bridwell (born 1978), lead singer of the Grammy-nominated indie Band of Horses known for Laredo (song), grew up in Irmo. | Бен Бридвелл (род. 1978), солист инди-рок-группы Band of Horses, номинированной на премию «Грэмми», а также известный по песне «Laredo», вырос в Ирмо. |