| It is still unknown if the band is planning to release new material. | Из интервью не становилось ясным, будет ли группа сочинять новый материал. |
| Because it's not like grabbing three guys and just saying you're starting a band. | Потому что это не то же самое, как взять трех парней и просто сказать, что вы группа. |
| Lucas himself had selected Maroon 5 for the event, as it was his children's favorite band at the time. | Лукас лично выбрал Maroon 5 для этого события, так как в то время это была любимая группа его детей. |
| On 14 September 2012, the band announced that they would release a five-track EP titled B3 on 12 October. | 14 сентября 2012 года группа объявила о том, что они выпустят мини-альбом под названием B3 12 октября. |
| The band rehearsed at the Conner family's video rental store and recorded their demo tape Other Worlds in the summer of 1985 with Steve Fisk at Creative Fire recording studio in Ellensburg. | Группа репетировала в магазине видео-проката семьи Коннер, свой первый мини-альбом Other Worlds они записали летом 85-го на студии Creative Fire Recording в Эллинсберге. |
| alain's band costs 8,000 francs a night. | Оркестр - пять музыкантов и Ален. Вечер обойдется в 8000 франков. |
| A brass band under a wig... | Да, целый духовой оркестр под париком... |
| Ruddy oompah band again practising outside. | Проклятый духовой оркестр снова репетирует снаружи! |
| Aihara, joining the band? | Айхара, хочешь записаться в наш к оркестр? |
| There isn't one brass band on here. | Там есть духовой оркестр. |
| We're an American band... | Мы - американская рок-группа... |
| In 1967, the rock group Pink Floyd performed the first-ever surround sound concert at "Games for May", a lavish affair at London's Queen Elizabeth Hall where the band debuted its custom-made quadraphonic speaker system. | В 1967 году рок-группа Pink Floyd проводит первый в мире концерт с объёмным звуком в зале Queen Elizabeth Hall в Лондоне под названием «Games for May», где группа дебютирует c квадрофонической акустической системой, сделанной специально на заказ. |
| Wagakki Band (和楽器バンド, wagakkibando) is a Japanese band that plays rock with wagakki (traditional Japanese musical instruments). | 和楽器バンド Вагакки Бандо) - японская рок-группа, сочетающая в своём творчестве современный рок с вагакки (традиционные японские музыкальные инструменты). |
| Deconstruction was a band formed by former Jane's Addiction members, guitarist Dave Navarro and bassist Eric Avery. | Deconstruction - американская рок-группа, созданная двумя бывшими участниками Jane's Addiction, гитаристом Дэйвом Наварро и басистом Эриком Эвери. |
| Mondo Generator (sometimes known as Nick Oliveri and the Mondo Generator) is an American rock hybrid band founded in 1997 by Nick Oliveri. | Mondo Generator (также Nick Oliveri and the Mondo Generator) - американская рок-группа, основанная Ником Оливери в 1997 году. |
| But a band of Mexicans crossed the border around here, | Но банда мексиканцев пересекла границу недалеко отсюда. |
| At a time when the world is championing the cause of peace, democracy and human rights, it is totally unacceptable that a band of mercenaries should overthrow the Government of the Comoros and hold the President and Government officials captive. | В то время когда мировое общество отстаивает дело мира, демократии и защиты прав человека, совершенно неприемлемым является тот факт, что банда наемников свергла правительство Коморских Островов и захватила в заложники президента и государственных чиновников. |
| The Public Prosecutor of Sirjan concluded, 'The band stole cars and turned them over to criminals in the vicinity of Kerman and Jiroft in return for weapons and drugs. | В заключение Государственный прокурор заявил: Банда занималась угоном автомобилей и передавала их криминальным элементам в районе Кермана и Джирофта в обмен на оружие и наркотики. |
| I happen to know, ladies and gentlemen, that this band of miscreants, this very evening, interfered with a lynch mob in the performance of its duties. | Я узнал, дамы и господа, что эта злодейская банда, этим самым вечером, помешала суду Линча в исполнении его долга. |
| WANTED - DEAD OR ALIVE BLACKWATER BAND | ЖИВЫМ ИЛИ МЕРТВЫМ БЛЭКУОТЕРСКАЯ БАНДА |
| In the fall of 1993 bass player Pat Morris left Don Caballero to form the band Six Horse with Louisville transplant Shannon Burns and Blunderbuss drummer Bill Baxter. | Осенью 1994 года басист Пэт Моррис покинул Don Caballero, чтобы основать собственный коллектив Six Horse вместе с переселенцем из Луисвилля Шэноном Бернсом (Shannon Burns) и барабанщиком группы Blunderbuss Биллом Бакстером (Bill Baxter). |
| The band recorded two studio albums and one live album before dissolving in 1992, when Bowie returned to his solo career. | Группа записала два студийных альбома и просуществовала до 1992 года, когда Боуи распустил коллектив и вернулся к сольной карьере. |
| The Burning Red was well received by critics, and it sold well, but the band's change in image and musical direction was highly criticized, with critics and fans alike accusing the band of "selling out". | The Burning Red был благосклонно принят критиками и продемонстрировал хорошие продажи, однако смена группой имиджа и музыкального направления привели к тому, что ряд критиков и фанатов посчитали коллектив «продавшимся». |
| The band name came from Nalens, who had been living in Glasgow, and Daniels kept it after Nalens left the project. | Название музыкальной группы было придумано Эвери Наленсом, который жил в Глазго, Дэниелс решил оставить его после того, как Наленс покинул коллектив. |
| At this point, the band became full-time, and 6 of the 10 members left for various reasons, leaving Chrigel Glanzmann, Sevan Kirder, Meri Tadić and Dide Marfurt to carry on with new members. | В итоге группа занимала всё время её участников, поэтому 7 из 10 музыкантов покинули коллектив, оставив Кристиана Гланцманна, Севана Кирдера и Мери Тадич продолжать дело с новыми людьми. |
| New frequency, low band, audio only. | Новая частота, НЧ диапазон, только звук. |
| The representative noted that one of the proposed models for testing had a band that covered approximately 80 per cent of the staff. | Представитель отметил, что одна из предложенных к опробованию моделей предусматривает диапазон, охватывающий примерно 80 процентов сотрудников. |
| VSAT 3.7M "C" band (redundant) | Станция ВСАТ «С» диапазон 3,7 метра (резервная) |
| Station Three to Silver Carrier, Station Three to Silver Carrier, On Red band emergency frequency come in please. | Станция Три вызывает Силвер Кэрриер, Станция Три вызывает Силвер Кэрриер, перейдите пожалуйста на красный диапазон чрезвычайных частот |
| Such a band was considered to be too broad, as it eliminated the majority of promotions. | ФАМГС считает такой диапазон слишком широким, поскольку он лишает большинство сотрудников возможностей продвижения по службе. |
| In 1989 he published the fourth album of Vengeance, the second band of Lucassen, whose name was Saudi. | В 1989 году он выпустил четвертый альбом мести, вторая полоса Lucassen, чье имя было Саудовской Аравии. |
| The white band is a traditional symbol of peace and moral and spiritual purity. | Белая полоса является традиционным символом мира, нравственной и духовной чистоты. |
| To ensure compatibility, 3GPP demands at least AMR-NB codec (narrow band), but the recommended speech codec for VoLTE is Adaptive Multi-Rate Wideband, also known as HD Voice. | Для обеспечения совместимости 3GPP требует, по меньшей мере, кодека AMR-NB (узкая полоса), но рекомендуемым речевым кодеком для VoLTE является Adaptive Multi-Rate Wideband, также известный как HD Voice. |
| The blue band is the 50th percentile. Steven is the 75th percentile, that he has non-genetic ALS. | Синяя полоса отмечает 50-ю перцентиль. Стивен находится в 75-й процентили, потому, что его заболевание не носит генетический характер. |
| A voice frequency (VF) or voice band is one of the frequencies, within part of the audio range, that is being used for the transmission of speech. | VF (англ. Voice Frequency - частота голоса) - речевая полоса частот, одна из звуковых частот, использующаяся для передачи голоса. |
| In September 2012, Marakesh announced they have started a new band Four Phonica, which comprises all Marakesh members and the lead singer of side project Sexinspace, Daria. | В сентябре 2012, музыканты заявили о создании новой группы Four Phonica, в состав которой вошли все участники Marakesh и вокалистка их сайд-проекта Sexinspace, Дарья. |
| Corgan felt that the band's musical approach was running its course, and wanted the band to approach the album as if it were its last. | Корган чувствовал, что в музыкальном плане группа начала исчерпываться, и хотел чтобы музыканты подошли к новому альбому, как к последнему в их совместной истории. |
| The band rented a house, and hoped that living communally would foster good relations and a happier recording environment. | Музыканты арендовали дом, надеясь, что совместное проживание поспособствует улучшению отношений внутри коллектива и творческой атмосфере во время записи. |
| All songwriting is credited to the entire band, even though individual members are sometimes responsible for writing the majority of a particular song. | Авторство в написании песен приписывается всем членам группы, хотя иногда отдельные музыканты вносят бо́льший вклад в конкретную песню. |
| In June, the band journeyed to the US again to play at the 2007 edition of the renowned progressive/art rock festival NEARfest, as well as at three other clubs. | В июне 2007 года музыканты вновь поехали в США, чтобы принять участие в известном прогрессив/арт-рок фестивале Nearfest. |
| The garbage truck, the marching band - you did all that? | Грузовик с мусором, марширующий ансамбль - это всё твоих рук дело? |
| Auditioning a band for Friday night. | Прослушиваю ансамбль для вечера пятницы. |
| Is your big band ready to play? | Твой ансамбль готов выступить? |
| Can we have a band session? | Может, соберём ансамбль? |
| In Matagalpa there is a mariachi band which is steadily improving because it practices constantly is always organizing activities. | Кроме того, во всех тюрьмах есть музыкальные коллективы, а в Матагальпе есть ансамбль марьячи, уровень исполнительского мастерства которого повышается из-за того, что они регулярно практикуются, постоянно выступая на различных мероприятиях. |
| The project was announced in mid-2008; however due to various other projects by the band members recording was repeatedly delayed. | О проекте было объявлено в середине 2008 года, но в связи с участием музыкантов в других группах запись альбома неоднократно откладывалась. |
| Get rid of the band too. | Да, и музыкантов убери. |
| There's a cover band in the lounge. | В баре играет группа музыкантов. |
| As the band also played as street musicians there was originally also a requirement to have portable instruments such as the glockenspiel. | Группа также выступала в качестве уличных музыкантов, что вынуждало их использовать портативные музыкальные инструменты, такие как глокеншпиль. |
| We're listening to more music and getting more confident with who we are as musicians and as a band. | То, что мы собрались играть - музыка, основанная на взаимодействии музыкантов друг с другом и со слушателями. |
| Have you never noticed this simple band of gold? | Неужели вы до сих пор не заметили это золотое кольцо? |
| Using the cigar band, you set it to go off 15 to 20 seconds after you light it. | Кольцо на боку включает сигару, и она стреляет через пятнадцать секунд после затяжки. |
| Look, I am wearing it, and I'm going to go on wearing it... my nice, big, fat golden band. | Гляди, я надеваю его, и буду теперь всегда носить... своё красивое, большое, широкое золотое кольцо. |
| Marie, will you bring the ring from the first drawer, the Jill Solomon band. | Мэри, принеси пожалуйста кольцо из первого ящика, Джилл Соломон которое. |
| Lack of melanin in a band shape on the flesh of the left ring finger suggests the victim was also missing a wedding band. | Недостаток меланина в виде опоясывающей формы плоти на безымянном пальце левой руки говорит о том, что у мужчины также было обручальное кольцо. |
| His grandfather Albert Band was also another well known director. | Его дедушка, Альберт Бэнд, был известным режиссёром. |
| I've always got Little River Band loaded up here. | У меня всегда есть в запасе Литл Ривер Бэнд. |
| It's the logo for the Wu-Tang band. | Логотип "Ву-Танг Бэнд". |
| HELENA'S BAND BREEZY WIND GLORY - Best Junior Female! | Хеленас Бэнд Бреезу Винд Глори - Лучший Юниор, ЛПП!! |
| Irving Berlin wrote a hundred songs... before he hit it with "Alexander's Ragtime Band." | Ирвинг Берлин написал сотню песен... прежде чем добился успеха "с"Александер Рэгтайм Бэнд"." |
| Think of a rubber band as magnetic field line | Представьте, что эта резиновая лента - линия магнитного поля. |
| The preprophase band was first observed and described by Jeremy Pickett-Heaps and Donald Northcote at Cambridge University in 1966. | Впервые препрофазная лента была увидена и описана Джереми Пикетт-Хипсом (англ. Jeremy Pickett-Heaps) и Дональдом Норскотом (англ. Donald Northcote) из Кембриджского университета в 1966 году. |
| Experiments with drugs destroying microfilaments indicate that actin may play a role in keeping the cellular "memory" of the position of the division plane after the preprophase band breaks down to direct cytokinesis in telophase. | Эксперименты с препаратами, разрушающими микрофиламенты, показали, что актин может играть роль в поддержании клеточной «памяти», фиксирующей информацию о положении плоскости деления после того, как препрофазная лента распалась, чтобы направлять цитокинез в телофазе. |
| And the rubber band on the ball. | И резиновая лента на мяче. |
| The soaps in the Holiday Inn wrapper, even the toilet has a paper band on it with a nice little note from the hotel saying they put the band on the toilet for my protection. | Даже на унитазе бумажная лента с записочкой от гостиницы, что, мол, так заботимся о вас. |
| Your little band of vigilantes isn't going to save you! | Твой маленький отряд тебя не спасет! |
| In the winter of 1797, illness forced a band of Cheyenne to migrate south, leaving behind those who were too weak or sick to travel. | Зимой 1797 года болезнь вынудила отряд Шайенов эмигрировать на юг, оставив тех, кто был слишком слаб или болен чтобы путешествовать |
| I heard that a band of hostile Comanches came through less than a week ago. | Я узнал, что отряд враждебных команчей останавливался здесь неделю назад. |
| The infantry abandoned their charge when they realized that Texian James Swisher had led a band of cavalry to try to take the Mexican cannon. | Атака прекратилась, когда пехота заметила, что техасец Джеймс Суишер повёл отряд конницы на захват мексиканского орудия. |
| In one report of Colonel Mirchev to the staff of the army on 5 June 1944, it was reported that the ELAS fighters took captive the local band consisting 28 militiamen. | Полковник Мирчев, в своём рапорте в адрес болгарского генштаба от 5 июня 1944 года, докладывал, что партизаны ЭЛАС взяли в плен местный отряд в 28 человек. |
| Look, I need this band to work. | Слушай, мне нужно, чтобы эта музыкальная группа была рабочей. |
| There's a great band at El Chico, in the Village. | Есть отличная музыкальная группа в "Эль Чико". |
| The Korgis are a British pop band known mainly for their hit single "Everybody's Got to Learn Sometime" in 1980. | The Korgis - британская музыкальная группа, получившая известность в 1980 году благодаря хиту «Everybody's Got to Learn Sometime». |
| Phoebe, isn't Jethro Tull a band? | Фиби, Джетро Талл разве не музыкальная группа? |
| Actress Margot Kidder was hired as narrator, and the Canadian band Parachute Club provided songs for the series, which aired as a mini-series. | В качестве ведущей была нанята актриса Марго Киддер, а канадская музыкальная группа The Parachute Club сочинила для сериала песни. |
| We didn't know the difference then, but it was a band of Pawnee what attacked us before. | Тогда мы не видели разницы, но напала на нас шайка пони. |
| You band of brigands. | Вы как шайка бандитов. |
| There is a marauding band of land pirates in my neighborhood, and I'm afraid that if I'm there alone, I will be ravaged. | В моём районе орудует пиратская шайка мародёров. Я боюсь оставаться дома одна, ведь меня могут ограбить. |
| in crossing' the wiped out by a band of wild Indians. | всю мою семью перебила в великих Прериях, шайка диких индейцев. |
| Setrakian and his merry band of vampire hunters? | Сетракян и его удалая шайка охотников на вампиров? |
| It behaves just like the marble: a single band. | Поток ведет себя как и шарики: одна полоска. |
| You'll have your band of gold by then. | К тому моменту у тебя уже будет эта полоска золота. |
| A band of fastening tape is fixed on the external surface of the fastening element, in the central part. | На внешней поверхности крепежного элемента, в центральной части, зафиксирована полоска крепежной ленты. |
| Between some of the stamps there is a control band with the words Nazareti Maliye devleti aliye, or "Ministry of Finance of the Imperial Government". | Между некоторыми марками отпечатана контрольная полоска со словами: «Nezaret-i Maliye-i Devlet-i Aliye» («Министерство финансов имперского правительства»). |
| The name of the narrow band ofwoodland that skirted the plantation | Так называлась узкая полоска леса, которая опоясывала плантацию. |
| Also from 1969 Third Ear Band made use of medieval instruments alongside classical and eastern influences. | Кроме того, британская андеграундная группа Third Ear Band использует средневековые музыкальные инструменты, наряду с элементами классической и восточной музыки, начиная с 1969 года. |
| King Biscuit Flower Hour Presents Ringo & His New All-Starr Band was fairly well received by the critics upon its August 2002 release, though again, it failed to reach the charts. | King Biscuit Flower Hour Presents Ringo & His New All-Starr Band был очень хорошо встречен критиками, но в чарты опять не попал. |
| Disc one tracks 10-12 were recorded at a session in Hamburg where the Beatles served as the back-up band to the English rock and roll musician Tony Sheridan. | Треки 10-12 на 1-м диске были записаны на сессии звукозаписи в Гамбурге, на которых The Beatles выступали в качестве аккомпанирующего ансамбля (back-up band) для английского рок-н-ролльного музыканта Тони Шеридана. |
| The song was recorded by various artists under the name of Band Aid. | Песня была записана большим количеством разных исполнителей, выступивших под коллективным названием Band Aid. |
| Some folk-rockers followed the Byrds into the genre, among them the Beau Brummels and the Nitty Gritty Dirt Band. | Некоторые фолк-рок исполнители перешли на кантри-рок, последовав примеру The Byrds, среди них Beau Brummels и Nitty Gritty Dirt Band. |