| His band and a dance troupe also performed extensively in New York dance clubs. | Его бэнд и танцевальная группа много выступали в танцевальных клубах Нью-Йорка. |
| It was a band called Troi. | У нас была группа "Трой". |
| The name of the band is derived from the Russ Meyer film Faster, Pussycat! | Своё название группа взяла из низкобюджетного фильма Расса Мейера Faster, Pussycat! |
| This next band is from Toronto. | Следующая группа из Торонто. |
| The band began another world tour in support of Stadium Arcadium in 2006, beginning with promotional concerts in Europe and culminating in a two-month-long European tour from May to July. | Группа начала мировое турне в поддержку Stadium Arcadium в 2006 году, начиная с промо-концертов в Европе и завершая двухмесячным туром по Европе с конца мая до середины июля. |
| There was a band playing in his heart and the devil in his eyes. | Словно оркестр играл в его сердце, а дьявол в глазах. |
| The baddest band in the land- A&T! | Самый отпадный оркестр на земле... АСТУ! |
| Marching band, play the "Millie and Louise overture." | Оркестр, играть "увертюру Милли и Луиза.". |
| Under the command of Fabvier, Mangel and his band took part in the Athens campaign of 1825, and in expeditions the islands of Euboea and Chios. | Под командованием Фавье, Мангел и его оркестр приняли участие в экспедициях в Афины 1825 года, на острова Эвбея и Хиос. |
| Barry, Robin and Maurice Gibb wrote this song and "Too Much Heaven" in an afternoon off from making the Sgt. Pepper's Lonely Hearts Club Band movie, in which they were starring. | Барри, Робин и Морис Гибб написали эту песню и «Тоо Much Heaven» днём в свободное время от съёмок в фильме «Оркестр клуба одиноких сердец сержанта Пеппера», в котором они сыграли главные роли. |
| Please be the band. | Пожалуйста, хоть бы рок-группа. |
| I want us to be one of those fun families where everyone's best friends and we wear each other's clothes and we're in a band together and we share surfboards. | Я хочу, чтобы мы были веселой семьей, в которой все - лучшие друзья и меняются своей одеждой, и у нас своя рок-группа и общие сёрфы. |
| We're an American band We're an American band | Мы - американская рок-группа Мы - американская рок-группа |
| Marcus Hook Roll Band were an Australian rock group formed by Harry Vanda and George Young. | Marcus Hook Roll Band - австралийская рок-группа, созданная Гарри Вандой и Джоржем Янгом в 1972 году. |
| Wagakki Band (和楽器バンド, wagakkibando) is a Japanese band that plays rock with wagakki (traditional Japanese musical instruments). | 和楽器バンド Вагакки Бандо) - японская рок-группа, сочетающая в своём творчестве современный рок с вагакки (традиционные японские музыкальные инструменты). |
| You and your band of rogues have run rampant throughout history. | Ты и твоя банда жуликов очень разгулялись по всей истории. |
| The band is back together. | Банда снова в сборе. |
| I happen to know, ladies and gentlemen, that this band of miscreants, this very evening, interfered with a lynch mob in the performance of its duties. | Я узнал, дамы и господа, что эта злодейская банда, этим самым вечером, помешала суду Линча в исполнении его долга. |
| While lurking in the other are the bosons, a nasty band of anarchists who respect nothing - at all events, not this principle, which means that they can indeed be found in the same place at the same time. | В другом же суетятся бозоны, гнусная банда анархистов, которые не имеют уважения ни к чему - по крайней мере к этому принципу, что означает, что они могут преспокойно оказаться в одном и том же месте в одно и то же время. |
| The Band of the Hawk exceeds expectations. | Банда Ястреба превзошла все ожидания. |
| Many unreleased tracks were either attributed early incarnations of the band, such as My Backyard, The Noble Five, and One Percent. | Долгое время коллектив существовал как обычная клубная команда, играя под названиями The Noble Five, My Backyard и One Percent. |
| During this period, Mizuta became involved in The Star Onions, a band composed of Square Enix composers for which he plays bass guitar. | В этот период Мидзута был приглашён в рок-группу The Star Onions, коллектив, исполняющий популярные мелодии композиторов Square Enix, играл у них на бас-гитаре. |
| If you've got a big band, which I will have on the tour, then it will be easy to do something like 'Layla'-and I'm very proud of it. | Однако если с вами большой коллектив, как у меня в турне, тогда исполнить что-то вроде «Лейлы» будет легко - и я очень этим горжусь. |
| AVIATOR (Ukrainian: ABiaTop, Russian: ABиaTop) is a Ukrainian band, which was formed in 2005 in Kyiv, Ukraine. | AVIÁTOR (также «Авіáтор», «Авиáтор») - украинский музыкальный коллектив, созданный в 2005 году в городе Киев. |
| During the summer of 1984, the band changed their name to Buck-Tick, which is a creative spelling of "bakuchiku" (爆竹), the Japanese word for firecracker. | Летом 1984 года коллектив меняет своё название на «BUCK-TICK» (вольное написание японского слова «bakuchiku» - «фейерверк»). |
| The methodology and the current band of fluctuation of the margin ensured an appropriate reflection of external conditions. | Методология и нынешний диапазон колебаний разницы обеспечивают надлежащий учет внешних условий. |
| The band 5000-5030 MHz could be used in the future by one or more systems; | В будущем одна или несколько систем могли бы использовать диапазон частот в полосе 5000-5030 МГц; |
| Such a band was considered to be too broad, as it eliminated the majority of promotions. | ФАМГС считает такой диапазон слишком широким, поскольку он лишает большинство сотрудников возможностей продвижения по службе. |
| The stability tests undertaken by ACPAQ showed that the 10 per cent band was not required for maintaining stability in take-home pay, since other measures existed in that regard. | Проведенные ККВКМС проверки в отношении стабильности размеров вознаграждения показали, что 10-процентный диапазон не требуется для поддержания стабильности размеров получаемого на руки вознаграждения, поскольку для этого применяются другие меры. |
| Working sound band is 3003000 Hz now. | Рабочий диапазон звуковых частот теперь составляет 3003000 Гц. Сделаны более оптимальные фильтры. |
| 14 Broadband refers to telecommunications in which a wide band of frequencies is available to transmit information. | 14 «Под широкополосной сетью понимается телекоммуникация, при которой для передачи информации выделяется некоторая полоса частот. |
| He's wearing red shoes with four leather straps... a broad purple band on his toga, gold rings on his fingers. | На нём красные туфли с четырьмя ремнями... на его тоге широкая пурпурная полоса, на пальцах золотые кольца. |
| Two-thirds of it is already dedicated - that's the white band below - the thing you said isn't important - is already dedicated to social functions. | Две трети уже отведено - это белая полоса ниже - вещи, которую вы назвали неважной - социальной роли». |
| A voice frequency (VF) or voice band is one of the frequencies, within part of the audio range, that is being used for the transmission of speech. | VF (англ. Voice Frequency - частота голоса) - речевая полоса частот, одна из звуковых частот, использующаяся для передачи голоса. |
| Thus, only a single vCO band is observed in the IR spectra of the octahedral metal hexacarbonyls. | Таким образом, только одна полоса поглощения vCO наблюдается в ИК-спектрах октаэдрических гексакарбонилов металлов. |
| The band's ready for your first dance with Emily. | Музыканты готовы к вашему первому танцу с Эмили. |
| Until 1999, the band played typical RAC, and then moved to pagan metal music. | До 1999 года музыканты группы играли классический RAC, позже перешли на языческий метал. |
| The band is considered a Supergroup in their community because of the fact that they were all well known accomplished musicians before getting together. | «Кураж» был супергруппой в западном понимании: музыканты известных команд собрались поиграть вместе. |
| In the summer of 2005, the band appeared at the To4ka several times, playing at jam sessions with other musicians, such as Sergey Yershov (saxophone), Michael Ivanov (solo guitar) and Sergey Konovalov (vocals, guitar). | Летом 2005-го года музыканты группы неоднократно появлялись в to4ke, выступая в импровизированных концертах с другими музыкантами, такими как Сергей Ершов (саксофон) и Михаил Иванов (соло-гитара). |
| The core of this band were the musicians from London - Vancho Manoilovich and Matt Cooper from "Incognito" and the Bulgarian musicians Vladimir Velichkov from "Kanarite", Atanas Slavov - Mravcho and Turaman. | Работали над её альбомом музыканты из Лондона - Vanco Manojlovic и Мэтт Купер и некоторые болгарские музыканты Владимир Величков из «Канары», Атанас Славов - Ant и Turaman. |
| I don't know if you know this, but there is a band outside your door. | Не знаю, понимаете ли вы, но за вашей дверью целый ансамбль. |
| David Gedge and The Lost Pandas' bass player, Keith Gregory, decided to continue the band, renaming it The Wedding Present. | Гедж и бас-гитарист Кейт Грегори (англ. Keith Gregory) решили сохранить ансамбль и переименовали его в The Wedding Present. |
| But it turned out that one of my neighbours was a man calledcame to know as Arsenio He had a great band | Выяснилось, что совсем рядом с нами жил не кто иной, как Арсенио, который создал прекрасный ансамбль. |
| During his service he introduced Sinhalese for parade ground commands and formed the Army Hewisi Band of oriental music. | Во время своей службы он представлял сингалов во время парадов и сформировал Армейский ансамбль Хевиси, играющий восточную музыку. |
| On September 20, 2008, the band announced via MySpace Brian Blickle would be parting ways with the band, while also introducing a new guitarist named Peter Adams, also of Virginia-based band Valkyrie. | 20 сентября 2008 г. посредством сайта MySpace участники группы объявили о расставании с коллегой Брайаном Бликлом и приглашением в ансамбль гитариста Питера Адамса (также выступающего в составе группы Valkyrie). |
| Two years later, they decided to form their own group, and as a result they began performing locally under the name JAST (composed by the initial letters of band members). | Через два года четверо основных участников создали собственную группу и назвали её JAST (по первым буквам имён музыкантов). |
| The song seemed to be partially inspired by their former band member Syd Barrett who had endured a mental breakdown. | Песня была частично вдохновлена бывшим коллегой музыкантов - Сидом Барреттом, который страдал от психического расстройства. |
| He has also worked with the French band Air, releasing "City Reading", a mix of the band's music with Baricco's reading of his novel City. | Барикко также работал с французской группой Air; их совместный релиз «City Reading» представляет собой чтение романа Барикко «City» на фоне музыки дуэта французских музыкантов. |
| To that end, he wrote songs, sang, and hired a group of musicians to form an old timey band to back his vocals. | С этой целью он написал песни и нанял группу музыкантов, чтобы сформировать такую, как в старые добрые времена, группу. |
| The core band that coalesced to record this album and tour-rhythm guitarist Carlos Alomar, bassist George Murray, and drummer Dennis Davis-continued as a stable unit for the remainder of the 1970s. | Основная группа музыкантов, которая объединилась вокруг этого альбома и тура (ритм-гитарист Карлос Аломар, басист Джордж Мюррей и барабанщик Деннис Дэвис), останется стабильным составом Боуи в течение 1970-х гг. |
| The librarian told us that Vera was unmarried, but the wedding band on her finger said otherwise. | Библиотекарь сказала, что Вера была не замужем, но кольцо на её пальце говорит обратное. |
| Ben, this is Margaret's mother's wedding band. | Бен, это свадебное кольцо матери Маргарет. |
| I notice you're not wearing your wedding band or your engagement ring. | Что? - Я заметил, ты не носишь своё обручальное кольцо. или твоё помолвочное кольцо |
| Isn't that a wedding band? | Разве это не обручальное кольцо? |
| The wedding band has to match the engagement ring, So what does that look like? | Обручальное кольцо должно подходить к кольцу в честь помолвки. |
| Where's the band you stole from us? | Где бэнд, который ты украла у нас? |
| In an a cappella band, yes. | В а капелла бэнд. |
| HELENA'S BAND BREEZY WIND GLORY - Best Junior Female! | Хеленас Бэнд Бреезу Винд Глори - Лучший Юниор, ЛПП!! |
| During and after his time in The Calling, Band and Kamin co-wrote all of the band's songs. | Во время и после участия в The Calling Бэнд и Камин вместе написали все песни группы. |
| On April 25, 2008 Band released a 5-song EP titled, "Alex Band EP". | 25 апреля 2008 года Бэнд выпустил альбом, состоящий из 5 песен (EP) под названием «Alex Band EP». |
| She had a giant rubber band six feet wide and then ten men twisted it round. | Гигантская резиновая лента диаметром два метра, и 10 человек её поворачивали. |
| The preprophase band was first observed and described by Jeremy Pickett-Heaps and Donald Northcote at Cambridge University in 1966. | Впервые препрофазная лента была увидена и описана Джереми Пикетт-Хипсом (англ. Jeremy Pickett-Heaps) и Дональдом Норскотом (англ. Donald Northcote) из Кембриджского университета в 1966 году. |
| For instance, a harness or an elastic band linked to a fixed point on the Art-Ice skating surface can be used for skills development and/or endurance training. | Например, упряжная или эластичная лента, прикрепленная в фиксированной точке на поверхности катка, может использоваться для развития навыков и/или тренировки выносливости. |
| Grandma's gold wedding band, her pearls... | Бабушкина золотая лента, жемчуг... |
| The soaps in the Holiday Inn wrapper, even the toilet has a paper band on it with a nice little note from the hotel saying they put the band on the toilet for my protection. | Даже на унитазе бумажная лента с записочкой от гостиницы, что, мол, так заботимся о вас. |
| In April 1944, the Sacred Band was expanded to regimental size, with a strength of around 1,000 men. | В апреле 1944 года «Священный отряд» был расширен до размера полка, насчитывая около 1000 человек. |
| On 12 April the Sacred Band entered Sousse, and participated in the battle for Enfidaville between April 13 and 17. | 12 апреля Священный отряд вступил в Сусс и принял участие в сражении за Энфидавилль между 13 и 17 апреля. |
| The infantry abandoned their charge when they realized that Texian James Swisher had led a band of cavalry to try to take the Mexican cannon. | Атака прекратилась, когда пехота заметила, что техасец Джеймс Суишер повёл отряд конницы на захват мексиканского орудия. |
| This is the band that for 16 months has held out in the rugged Sierra Maestre mountains near the island's eastern tip. | Это отряд, который в течение 16 месяцев удерживал позиции в горном массиве Сьерра-Маэстра у южной оконечности острова. |
| At the grass fields, they crossed a band of hooded thieves. | В полях отряд барона наткнулся на бандитов в капюшонах. |
| That wedding band you wanted is booked for May 25. | Та музыкальная группа, что ты хотела, уже забронирована на 25 Мая. |
| His first band, formed whilst at art college in Preston, was called Woolly Fish. | Первая музыкальная группа, в которой он принял участие называлась Woolly Fish. |
| The power is out in Daphne, and the entire wedding band is stuck in an elevator. | В Дафни отключилось электричество, и музыкальная группа застряла в лифте. |
| The in-story band Girls Dead Monster is made up of the real-life singers Marina and LiSA. | Вымышленная музыкальная группа Girls Dead Monster была озвучена певицами Marina и LiSA. |
| Actress Margot Kidder was hired as narrator, and the Canadian band Parachute Club provided songs for the series, which aired as a mini-series. | В качестве ведущей была нанята актриса Марго Киддер, а канадская музыкальная группа The Parachute Club сочинила для сериала песни. |
| Ragtag band of criminals and bloodsuckers, fighting for what? | Шайка уголовников и кровопийц. Боретесь за что? Истину? |
| So you can gather your little band and be on your way tomorrow. | Так что завтра же ты и твоя шайка можете продолжить путешествие. |
| You band of brigands. | Вы как шайка бандитов. |
| You expect your baron to believe that a pox-dowed band of farmers have skill enough to knell our noble ranks? | Думаешь, мы поверим, что жалкая шайка крестьян сумела одолеть благородных рыцарей? |
| So the Ugaya band. | Итак, шайка Угайа. |
| Every single bead, every single colored band, represents a weather element that can also be read as a musical note. | Каждая бусинка, каждая цветная полоска, представляет собой элемент погоды, который может быть прочтен и как музыкальная нота. |
| It behaves just like the marble: a single band. | Поток ведет себя как и шарики: одна полоска. |
| You'll have your band of gold by then. | К тому моменту у тебя уже будет эта полоска золота. |
| Between some of the stamps there is a control band with the words Nazareti Maliye devleti aliye, or "Ministry of Finance of the Imperial Government". | Между некоторыми марками отпечатана контрольная полоска со словами: «Nezaret-i Maliye-i Devlet-i Aliye» («Министерство финансов имперского правительства»). |
| The name of the narrow band ofwoodland that skirted the plantation | Так называлась узкая полоска леса, которая опоясывала плантацию. |
| He was the leader of Resurrection Band and is currently the leader of The Glenn Kaiser Band. | Был лидером группы Resurrection Band, ныне возглавляет The Glenn Kaiser Band. |
| The following year, he relocated to Texas, where he formed the Manny Charlton Band (MCB). | Он обосновался в штате Техас и создал собственную группу The Manny Charlton Band (M.C.B). |
| We've completed the record session for Paul B & The Band. This January we've been working on new versions of a few tracks from 2009 as well as some completely new records. | Мы закончили январскую рекорд-сессию Paul B & The Band, в ходе которой записали новые версии нескольких треков 2009 года и несколько совершенно новых. |
| In a review of the book in the Village Voice, critic Robert Christgau wrote, ... Let me give Michael Azerrad's Our Band Could Be Your Life its well-earned thumbs-up. | Критик Роберт Кристгау из Village Voice написал в рецензии на книгу следующее: «... Позвольте мне показать заслуженный большой палец книге Майкла Азеррада Our Band Could Be Your Life. |
| Saby Reyes-Kulkarni of Pitchfork Media stated bands like Faith No More, Soundgarden, Primus, Helmet, the Rollins Band, and dozens more were initially marketed as quasi-metal acts. | По словам Саби Райс-Кулкарни из Pitchfork Media, «такие коллективы, как Faith No More, Soundgarden, Primus, Helmet, Rollins Band и десятки других изначально продвигались как квази-металические группы. |