| The band describes the album as Very eclectic, very diverse, and nothing that you would imagine coming from a band like us. | Группа описала альбом как «Очень эклектичный, очень разнообразный, и совершенно не такой, каким вы могли его себе представить от группы вроде нас. |
| The Irish band Cruachan was formed in 1992 by guitarist Keith Fay with their first demo recording distributed in 1993. | Ирландская группа Cruachan была сформирована в 1992 году гитаристом Кейтом Фэем (англ. Keith Fay) и записала свою первую демку в 1993. |
| After the release of their debut album, Carnal Repercussions the band would continuously tour to an overwhelming extent, which led to their disbandment during the first half of 2010. | После издания их дебютного альбома, Carnal Repercussions, группа подавляющее большинство времени провела в продолжительных турах, что привело к распаду группы уже в первой половине 2010 года. |
| The band were keen to sign to a British label, and connected with Factory Records at a Joy Division gig at the Plan K venue in Brussels. | Группа очень сильно хотела связаться с британским лейблом и в итоге соединилась с «Factory Records» на выступлении «Joy Division» в месте под названием Plan K в Брюсселе. |
| It's not like the band's disbanding... do you think Hyun Soo will consider it? | Говоришь, группа не распадается, но Хён Су пойдёт своей дорогой? |
| Even the basics like choir and band are disappearing. | Даже такие основы, как хор и школьный оркестр, исчезают. |
| The watch, the band, no sleep, Soaked to the skin. | Оркестр, чтобы не давать ему спать, хожу мокрый, как супом облитый... |
| We can find another band. | Можно найти другой оркестр. |
| The children's brass band from the Belarusian College of Music received the top prize, the "Golden Strings" award, at a competition in Poland and the boys choir from the same college took first place at the Mendelssohn-Bartholdy International Choir Competition in Germany. | Детский духовой оркестр Республиканского музыкального колледжа был отмечен главным призом "Золотые струны" в Польше, капелла мальчиков этого же колледжа заняла 1-е место на конкурсе хоров им. Мендельсона в Германии. |
| The programme will also include the Big Band competition and the New Finnish Legends of Jazz concert. And as always, the Big Band Summer Music Programme will be at the heart of the festival. | Кроме того, будет выступать оркестр Sami Pitkämö, который принимал участие в финской программе "Танцы со звёздами" и музыканты Ленни-Калле Тайпале (Lenni-Kalle Taipale), Юкка Эскола (Jukka Eskola) и Тимо Ласси (Timo Lassy). |
| Y-You're a star at school, y-you have all these cool new friends, you started this band and I just... I feel like you don't need me anymore. | Ты звезда всей школы, у тебя куча клевых друзей, своя рок-группа, а я... мне кажется, я тебе больше не нужен. |
| We're an American band... | Мы - американская рок-группа... |
| Nine Pound Hammer is an American hardcore band formed in 1985 by vocalist Scott Luallen and guitarist Blaine Cartwright in their hometown of Owensboro, Kentucky. | «Nine Pound Hammer» - американская рок-группа, основанная в 1985 году гитаристом Блейном Картрайтом из группы Nashville Pussy и вокалистом Скоттом Луалленом в их родном городе Оуэнсборо, штат Кентукки. |
| Wagakki Band (和楽器バンド, wagakkibando) is a Japanese band that plays rock with wagakki (traditional Japanese musical instruments). | 和楽器バンド Вагакки Бандо) - японская рок-группа, сочетающая в своём творчестве современный рок с вагакки (традиционные японские музыкальные инструменты). |
| Mondo Generator (sometimes known as Nick Oliveri and the Mondo Generator) is an American rock hybrid band founded in 1997 by Nick Oliveri. | Mondo Generator (также Nick Oliveri and the Mondo Generator) - американская рок-группа, основанная Ником Оливери в 1997 году. |
| A band of thieves who we've been after finally pulled the score that they had been planning. | Банда воров, за которыми мы охотимся, наконец-то провернули операцию, которую планировали. |
| We few we lucky few we band of brothers... | Мы избранные, мы везунчики мы банда, братва... |
| Garza told me the band split up. | Гарза сказала, банда разделилась. |
| Allmusic critic Mark Deming felt that Blues Magoos sounded more like a solid garage band than a psychedelic band. | Рецензент Allmusic Марк Деминг отметил, что «Blues Magoos звучат скорее как солидная гаражная банда, нежели психоделическая». |
| In 1774, as tensions between whites and Indians were on the rise due to a series of violent conflicts, a band of white outlaws murdered Logan's family. | В 1774 г., когда усилились трения между индейцами и белыми, белая банда жестоко убила семью Логана. |
| During this year the band plays in Minsk, Gomel, Brest (Belorussia) and Kiev. | В течение этого года коллектив с успехом выступает в Минске, Гомеле, Бресте (Беларусь) и Киеве. |
| In his first year Desmond was drafted into the United States Army and joined the Army band while stationed in San Francisco. | В те же годы Пол был призван в армию США и вступил в её музыкальный коллектив при Сан-Франциско. |
| This was followed by the full-length Desperate Youth, Blood Thirsty Babes which earned the band the 2004 Shortlist Music Prize. | Через два года коллектив записал пластинку «Desperate Youth, Blood Thirsty Babes», которая была удостоена престижной премии Shortlist Music Prize. |
| The band added a date at the Chicago House of Blues to its 2005 tour to help the victims of Hurricane Katrina; the concert proceeds were donated to Habitat for Humanity, the American Red Cross and the Jazz Foundation of America. | В 2005 году коллектив в Chicago House of Blues провели концерт, чтобы помочь пострадавшим от урагана Катрина; вся выручка была направлена в благотворительные организации Habitat for Humanity, American Red Cross и Jazz Foundation of America. |
| The band has retained the same lineup since its formation, with the only exception being bassist Ryan Neff, who left the band in 2007 and rejoined in 2009. | На данный момент группа сохранила первоначальный состав, который был с момента основания (2006), однако басист Райан Нефф покинул коллектив в 2007 году и вернулся в 2009. |
| The methodology and the current band of fluctuation of the margin ensured an appropriate reflection of external conditions. | Методология и нынешний диапазон колебаний разницы обеспечивают надлежащий учет внешних условий. |
| It also requested the ICSC secretariat to review the statistics for staff who were at the top of their grade, who would be alarmed if they were grouped with staff at lower grades and given new hurdles to overcome before moving outside their band. | Она просила также секретариат КМГС проанализировать статистические данные о сотрудниках, занимающих высшую ступень в своих классах, которые были бы встревожены, если бы их включили в одну группу с сотрудниками более низких классов и если бы им пришлось преодолевать новые препятствия для перехода в следующий диапазон. |
| When the"$156,000 or more" income band is collapsed to"$96,000 or more", white employees represented 73% in 2004 and 70% in 2007. | Когда диапазон дохода "156000 долл. и более" резко снижается до "96000 долл. и более", то доля белых работников составляла 73% в 2004 году и 70% в 2007 году. |
| They are severely limited by a whole heap of engineering issues, such as an unprotected frequency band. | Они жутко ограничены целой кучей инженерных косяков, таких как незащищенный диапазон частот. |
| Managers are supposed to decide which band is applicable, based on the complexity of the work and the expected deliverables to determine the final remuneration within the range of the band, taking into account the experience of the consultant. | Руководители должны выбирать конкретный диапазон в зависимости от сложности работы и ожидаемых результатов для окончательного определения размера вознаграждения в рамках этого диапазона с учетом опыта консультанта. |
| It can be interpreted as a thick line or band of width 2ε. | Оно может быть интерпретировано как толстая линия или полоса шириной 2ε. |
| He's wearing red shoes with four leather straps... a broad purple band on his toga, gold rings on his fingers. | На нём красные туфли с четырьмя ремнями... на его тоге широкая пурпурная полоса, на пальцах золотые кольца. |
| In 2007, the band started to write down new songs, creating what they call Nu Gothic Rock: a new conception of rock characterized by guitar-based music, violins and dark lyrics. | В 2007, полоса начала записывать новые песни, создавая, что они называют Nu Gothic Rock (Новая Готическая Скала): новая концепция скалы, характеризованной музыкой на основе гитары, скрипками и темной лирикой. |
| Spurious emissions are subject to this Regulation. "Necessary Bandwidth": for a given class of emission, the width of the frequency band which is just sufficient to ensure the transmission of information at the rate and with the quality required under specified conditions. | Побочные помехи подпадают под действие настоящих Правил. 6.10.7.1 "Необходимая полоса": Для данного класса излучения ширина частотного диапазона, которая достаточна только для обеспечения передачи информации с такой скоростью и такого качества, которые требуются в конкретных условиях. |
| And the latest Doppler Radar shows the worst band of precipitation coming into Storybrooke right about the time you're putting the kids... | По радиолокационным данным, самая широкая полоса осадков придет в Сторибрук как раз в то время, когда вы поведете детей в... |
| So, first of all, the hotel where the band are staying. | Так что сначала займёмся отелем, где живут музыканты. |
| He and Kurt Sodergren are the two original members, with the rest of the band joining later. | Он и Курт Содергрен - изначальные участники, а остальные музыканты присоединились к группе позже. |
| However, since Mihajlović claimed rights to the "Katarina II" name, he forced the band into using another one. | Однако Михайлович закрепил за собой все права на название «Катарина II», из-за чего музыканты были вынуждены искать себе новое имя. |
| With new musical innovations of the era, the band were surprised to find that the room they had used previously at the Record Plant was replaced by a "giant synthesiser". | К своему изумлению музыканты обнаружили, что комната, в которой они записывались, занята «гигантским синтезатором». |
| Throughout the recording sessions for the album, the band mentioned several song titles via Facebook and Twitter; these included: "Alone", "Animal", "Choose Your Weapon", "Time Will Destroy Everything" and "T.R.O.U.B.L.E.". | Кроме того, в Facebook и Twitter музыканты обнародовали ещё несколько записанных треков: «Alone», «Animal», «Choose Your Weapon», «Time Will Destroy Everything» и «TROUBLE». |
| We've got a police jazz band. | У нас отличный ансамбль. |
| Last year, someone actually had the USC marching band. | В том году кое-кто пригласил инструментальный ансамбль Калифорнийского универа. |
| But the real success of course, is our band - because if a baby is born, we will play, so everyone's our family and you don't make trouble with your family. | Однако нашим главным достижением, конечно же, является наш ансамбль, потому что когда рождается ребенок, мы даем концерт, и мы - одна семья, а с членами семьи лучше не ссориться! |
| Thirty creative groups of different genres function actively in this center (the vocal studio "Harmony", the band of modern and variety dancing "Exprompt", the band of folk singing and dancing, etc.) and unite about 250 students. | В нём активно действуют 30 разножанровых творческих коллективов (вокальная студия «Гармония», ансамбль современного и эстрадного танца «Экспромт», ансамбль фольклорного пения и танца и другие), что объединяет около 250 студентов. |
| Okay, forget eloping, but there is an idea we should discuss about the band for our wedding. | Оставим побег, предлагаю обсудить какой ансамбль будет... играть у нас на свадьбе. |
| Dylan continued to tour with a small, evolving band for the next 20 years. | На протяжении следующих 20 лет Дилан продолжал гастролировать с этой небольшой командой музыкантов. |
| The song seemed to be partially inspired by their former band member Syd Barrett who had endured a mental breakdown. | Песня была частично вдохновлена бывшим коллегой музыкантов - Сидом Барреттом, который страдал от психического расстройства. |
| "Spogad" is a debut work of musicians that unites the best songs which were created during the whole period of the band existing, from the beginning of its activity. | «Спогад» - дебютная работа музыкантов, объединяющая в себе лучшие песни, созданные на протяжении всего периода существования группы, с самого начала ее деятельности. |
| However, band manager Steve Sesnick sent Alexander, Powers and Tucker back to America, and Yule recorded Squeeze backed by session musicians. | Однако менеджер группы Стив Сесник (англ.)русск. отправил Александера, Пауэрса и Такер обратно в Америку, а Юл с помощью сессионных музыкантов записал альбом Squeeze. |
| Shot in a cold January 1989 night, the video features scenes from the film and the Ramones playing in a hydraulic platform placed inside an open grave, which was lowered until in the ending a horde covers the band in a "The Ramones" headstone. | Снятый в холодные ночи января 1989 года, клип содержит сцены из фильма и кадры, где группа играет на гидравлической платформе, расположенной внутри открытой могилы, которая опускается до тех пор, пока в конце музыкантов не накрывают могильной плитой с надписью «Ramones». |
| In my flash-forward, I'm here in the restaurant, but I have a wedding band on my finger. | В моем видении я была в этом ресторане, но у меня было надето обручальное кольцо. |
| So, if you're no longer with your wife, why do you still wear your wedding band? | Так, если ты больше не с женой, почему до сих пор носишь обручальное кольцо? |
| It was my wedding band. | Это моё обручальное кольцо... |
| Wedding band, no tats. | Обручальное кольцо, татуировок нет. |
| Particularly into one belonging to a middle-aged man That was wearing a wedding band. | Один контакт есть в любом телефоне, особенно если этот телефон принадлежит мужчине средних лет, носившему обручальное кольцо. |
| Soon after the recording of this album FLRS left the band and was replaced by 4N1T4. | Вскоре после записи этого альбома FLRS покинул бэнд и был немедленно заменен новым участником - 4N1T4. |
| Wynton is a curious case - A deracinated synthesis of New Orleans trad jazz and big band swing. | Уинтон не так прост... Оторванный синтез традиционного джаза Нового Орлеана с биг бэнд свингом. |
| Man, when we go to Costa Rica, I'm putting me a band together, like we used to talk about, remember, with Dad? | увак, когда мы доберемс€ до оста -ико сделаем бэнд вместе, ѕомнишь как мы говорили с отцом? |
| I've always got Little River Band loaded up here. | У меня всегда есть в запасе Литл Ривер Бэнд. |
| During and after his time in The Calling, Band and Kamin co-wrote all of the band's songs. | Во время и после участия в The Calling Бэнд и Камин вместе написали все песни группы. |
| She had a giant rubber band six feet wide and then ten men twisted it round. | Гигантская резиновая лента диаметром два метра, и 10 человек её поворачивали. |
| Think of a rubber band as magnetic field line | Представьте, что эта резиновая лента - линия магнитного поля. |
| For instance, a harness or an elastic band linked to a fixed point on the Art-Ice skating surface can be used for skills development and/or endurance training. | Например, упряжная или эластичная лента, прикрепленная в фиксированной точке на поверхности катка, может использоваться для развития навыков и/или тренировки выносливости. |
| Yes, those are popsicle sticks, and there's a rubber band at the top. | Да, это палочки от эскимо (Смех) и это резиновая лента сверху. |
| The Band is over? | Что,... лента закончилась? |
| In March 1806, Suleiman Pasha defeated the Serbian rebel band of Radič Petrović near the Studenica Monastery. | В марте 1806 года Сулейман-паша разгромил сербский повстанческий отряд под командованием Радича Петровича возле монастыря Студеница. |
| On 12 April the Sacred Band entered Sousse, and participated in the battle for Enfidaville between April 13 and 17. | 12 апреля Священный отряд вступил в Сусс и принял участие в сражении за Энфидавилль между 13 и 17 апреля. |
| In one report of Colonel Mirchev to the staff of the army on 5 June 1944, it was reported that the ELAS fighters took captive the local band consisting 28 militiamen. | Полковник Мирчев, в своём рапорте в адрес болгарского генштаба от 5 июня 1944 года, докладывал, что партизаны ЭЛАС взяли в плен местный отряд в 28 человек. |
| He and the combined bands were tracked by Éomer's band of Rohirrim on their way to Isengard until, near the eaves of Fangorn forest, they were surrounded and annihilated, Uglúk being slain by Éomer personally. | Он и его объединённый отряд был выслежен группой рохиррим Эомера на пути в Изенгард, и на краю леса Фангорн орки были окружены и уничтожены, Углука убил лично Эомер. |
| At the grass fields, they crossed a band of hooded thieves. | В полях отряд барона наткнулся на бандитов в капюшонах. |
| My dear, Violet Sedan Chair, it's a band. | Дорогой мой, Фиолетовые Носилки - это музыкальная группа. |
| The Korgis are a British pop band known mainly for their hit single "Everybody's Got to Learn Sometime" in 1980. | The Korgis - британская музыкальная группа, получившая известность в 1980 году благодаря хиту «Everybody's Got to Learn Sometime». |
| Actress Margot Kidder was hired as narrator, and the Canadian band Parachute Club provided songs for the series, which aired as a mini-series. | В качестве ведущей была нанята актриса Марго Киддер, а канадская музыкальная группа The Parachute Club сочинила для сериала песни. |
| 8 Bit Weapon is a chiptune music band formed by Seth and Michelle Sternberger. | 8 Bit Weapon - музыкальная группа, выступающая в жанре чиптюн, образованная Сетом и Мишель Стернбергами. |
| Blue Ash (band), a band in the United States. | 400 Blows (американская группа) - музыкальная группа в США. |
| She looked healthy when she and her band of dwarves... | Она выглядела вполне здоровой, когда она и ее шайка карликов... |
| We didn't know the difference then, but it was a band of Pawnee what attacked us before. | Тогда мы не видели разницы, но напала на нас шайка пони. |
| Ragtag band of criminals and bloodsuckers, fighting for what? | Шайка уголовников и кровопийц. Боретесь за что? Истину? |
| Look like an evil boy band. | Выглядит как шайка плохого мальчика. |
| Setrakian and his merry band of vampire hunters? | Сетракян и его удалая шайка охотников на вампиров? |
| Every single bead, every single colored band, represents a weather element that can also be read as a musical note. | Каждая бусинка, каждая цветная полоска, представляет собой элемент погоды, который может быть прочтен и как музыкальная нота. |
| It behaves just like the marble: a single band. | Поток ведет себя как и шарики: одна полоска. |
| You'll have your band of gold by then. | К тому моменту у тебя уже будет эта полоска золота. |
| Technically, it's a wedding band, not a ring. | Технически, это обручальная полоска, не кольцо. |
| Between some of the stamps there is a control band with the words Nazareti Maliye devleti aliye, or "Ministry of Finance of the Imperial Government". | Между некоторыми марками отпечатана контрольная полоска со словами: «Nezaret-i Maliye-i Devlet-i Aliye» («Министерство финансов имперского правительства»). |
| He would later join Beefheart's group the Magic Band. | Позднее он присоединился к группе Бифхарта The Magic Band. |
| "Within You Without You" is a song written by George Harrison and released on the Beatles' 1967 album Sgt. Pepper's Lonely Hearts Club Band. | «Within You Without You» - песня The Beatles, написанная Джорджем Харрисоном и вышедшая в 1967 году на альбоме Sgt. Pepper's Lonely Hearts Club Band. |
| 27.05.2007 HELENA'S BAND KALLIGULA In Latvia BIS-I BABY on first in life to an exhibition in the age of 3 months! | 27.05.2007 HELENA'S BAND KALLIGULA в Латвии- BIS-I BABY на первой в жизни выставке в возрасте 3 месяца! |
| About three big articulated lorries there have alternated personages, artists and the band of Small Jackets, Sonic Breakers and Big shot Gun.Su tre grossi tir si sono alternati personaggi, artisti e le band dei Small Jackets, Sonic Breakers e Big Gun. | Около трех больших большегрузных фур чередовали персонажи, артисты и band Змал Яккетс, Соник Бреакерс и Известного деятеля Gun.Su tre grossi tir si sono alternati personaggi, artisti e le band dei Small Jackets, Sonic Breakers e Big Gun. |
| Busey began his show business career as a drummer in The Rubber Band. | Гэри Бьюзи начинал свою карьеру в сфере шоу-бизнеса как барабанщик в The Rubber Band. |