| In May 2008, the band recorded its first full-length album, Oracles. | В мае 2008 года группа записала свой первый полноценный альбом - «Oracles» (англ.)русск... |
| In November 2010, the band signed a worldwide deal with record label Extreme Management Group, Inc. and began writing for the second full-length album. | В ноябре 2010 года группа подписала контракт на мировое турне с лейблом Extreme Management Group и начала создавать материал для второго полноформатного альбома. |
| The band went on a touring spree that year putting on over 200 shows with bands such as Cheap Trick, ZZ Top, Kansas, and Def Leppard. | Группа отправилась на гастроли в этом году, выступив на более чем 200 концертах с такими группами, как Cheap Trick, ZZ Top, Kansas и Def Leppard. |
| After touring across the country on Disturbed's Music as a Weapon Tour, as well as a European tour, the band took a two-year break. | После поездки по США в рамках Music as a Weapon Tour, организованного группой Disturbed, а также гастролей по Европе, группа взяла двухгодичный перерыв. |
| On June 10, 2015, the band revealed the title of their upcoming album to be Take It Like a Man, and also released the first single of the album, Monsters Ball , despite original plans to release 'Never Go Back as the lead single. | 10 июня 2015 года, группа объявила название своего предстоящего альбома, Take it Like a Man, а также выпустила первый сингл альбома, «Monsters Ball», несмотря на первоначальные планы выпустить «Never Go Back» в качестве ведущего сингла. |
| Like the band playing on as the Titanic sank. | Как оркестр продолжал играть в то время как Титаник погружался. |
| Football game, high school, marching band, on their knees. | Футбол, школа, марширующий оркестр, на коленях. |
| There's the caterer, the cake, the band, the guest list. | Поставщик провизии, торт, оркестр, список гостей. |
| Other units which suffered losses on 27 December 2009 included the guards of the headquarters, the traffic police, the drug combating department, the administration and rescue departments and the police band. | К числу других подразделений, которые понесли потери 27 декабря 2009 года, относятся служба охраны штаб-квартиры, дорожная полиция, отдел борьбы с наркоманией, департаменты административного управления и спасательных работ и полицейский оркестр. |
| VH march my band out | Будет маршировать мой оркестр, |
| Isn't Rick Springfield a band from L.A.? | А разве Рик Спрингфилд не рок-группа? |
| The Danish band Kellermensch covered the song in a hard rock/metal version on the 2009 album Kellermensch. | В 2009 году датская рок-группа Kellermensch (англ.)русск. записала песню в тяжёлого рока/метала для своего альбома Kellermensch (англ.)русск. |
| I want us to be one of those fun families where everyone's best friends and we wear each other's clothes and we're in a band together and we share surfboards. | Я хочу, чтобы мы были веселой семьей, в которой все - лучшие друзья и меняются своей одеждой, и у нас своя рок-группа и общие сёрфы. |
| In 1967, the rock group Pink Floyd performed the first-ever surround sound concert at "Games for May", a lavish affair at London's Queen Elizabeth Hall where the band debuted its custom-made quadraphonic speaker system. | В 1967 году рок-группа Pink Floyd проводит первый в мире концерт с объёмным звуком в зале Queen Elizabeth Hall в Лондоне под названием «Games for May», где группа дебютирует c квадрофонической акустической системой, сделанной специально на заказ. |
| Wagakki Band (和楽器バンド, wagakkibando) is a Japanese band that plays rock with wagakki (traditional Japanese musical instruments). | 和楽器バンド Вагакки Бандо) - японская рок-группа, сочетающая в своём творчестве современный рок с вагакки (традиционные японские музыкальные инструменты). |
| Arthur Haskell and his band of suburban patriots are stealing money from al Qaeda. | Артур Хаскел и его банда пригородных патриотов крадут деньги у Алькаеды. |
| They're a band of killers, international. | Это международная банда убийц. |
| What I wouldn't give for a roving band of Prechian demons now. | Я бы все отдал, чтобы прямо сейчас появилась бродячая банда демонов Прекиан. |
| Behind us was the town of Goma, where the war was going on, and on our right there was an armed band of Banyama. | За нами остался город Гома, где шла война, справа от нас была вооруженная банда баньямуленге, состоящая из членов бывших РВС. |
| 80 years ago, there was a band of depredators led by an Albino, raiding Klingon colonies. | 80 лет назад банда разбойников, возглавляемая Албайно, совершала набеги на клингонские колонии. |
| Current band members consist of Ethan Kath and Edith Frances. | Сейчас коллектив состоит из Итана Кэта и Эдит Фрэнсис. |
| Jonathan Davis says about the song: The band filmed a music video for the track on September 27, 2011 at the legendary Roxy Theatre in Hollywood. | Джонатан Дэвис отзывается о песне: Коллектив снял музыкальное видео для песни 27 сентября, 2011 в легендарном Roxy Theatre в Голливуде. |
| The band added a date at the Chicago House of Blues to its 2005 tour to help the victims of Hurricane Katrina; the concert proceeds were donated to Habitat for Humanity, the American Red Cross and the Jazz Foundation of America. | В 2005 году коллектив в Chicago House of Blues провели концерт, чтобы помочь пострадавшим от урагана Катрина; вся выручка была направлена в благотворительные организации Habitat for Humanity, American Red Cross и Jazz Foundation of America. |
| The band name came from Nalens, who had been living in Glasgow, and Daniels kept it after Nalens left the project. | Название музыкальной группы было придумано Эвери Наленсом, который жил в Глазго, Дэниелс решил оставить его после того, как Наленс покинул коллектив. |
| While mowing lawns and working as a tattoo artist, he developed an idea for a band that combined elements of rock and hip hop. | Когда Дёрст работал газонокосильщиком и тату-мастером у него родилась идея создать музыкальный коллектив, который бы совмещал элементы рок-музыки и хип-хопа. |
| VSAT 3.7M "C" band (redundant) | Станция ВСАТ «С» диапазон 3,7 метра (резервная) |
| Station Three to Silver Carrier, Station Three to Silver Carrier, On Red band emergency frequency come in please. | Станция Три вызывает Силвер Кэрриер, Станция Три вызывает Силвер Кэрриер, перейдите пожалуйста на красный диапазон чрезвычайных частот |
| In addition, many receivers used in Europe and Russia can receive the longwave broadcast band (150 to 280 kHz), which provides reliable long-distance communications over continental distances. | Кроме того, много приемников, используемых в Европе и России, могут принимать длинноволновый вещательный диапазон (150-280 кГц), который обеспечивает надежные дальние коммуникации по межконтинентальным расстояниям. |
| In addition to the removal of regressivity from post adjustment and the introduction of a procedure limiting variations to + 0.5 per cent of local-currency take-home pay, a 10 per cent out-of-area band had been established for those duty stations. | Помимо исключения элемента регрессии из системы коррективов по месту службы и введения процедуры, ограничивающей колебания размеров получаемого на руки вознаграждения в местной валюте в пределах плюс или минус 0,5 процента, для этих мест службы был установлен 10-процентный диапазон расходов вне места службы. |
| They are severely limited by a whole heap of engineering issues, such as an unprotected frequency band. | Они жутко ограничены целой кучей инженерных косяков, таких как незащищенный диапазон частот. |
| The first version had a yellow diagonal band, which was later changed to a horizontal stripe. | Стоит отметить, что на первой версии той формы была жёлтая диагональная полоса, которая позже стала горизонтальной. |
| The blue band is the 50th percentile. Steven is the 75th percentile, that he has non-genetic ALS. | Синяя полоса отмечает 50-ю перцентиль. Стивен находится в 75-й процентили, потому, что его заболевание не носит генетический характер. |
| Sheets of plastic-covered cloth may alternatively be repaired in accordance with the method described in paragraph 4 of this Article, but in that case the plastic band must be affixed to both sides of the sheet, the patch being fitted on the inside of the sheet. | Починка брезента из ткани, покрытой платмассойпластмассой, может также производиться в соответствии с методом, описанным в пункте 4 настоящей статьи, но в этом случае полоса должна накладываться с обеих сторон брезента, а заплата накладывается изнутри. |
| The blue band represents happiness and peace, the yellow band symbolizes economic development, and the green band symbolizes the hope of prosperity. | Синяя полоса символизирует счастье и мир, желтая - экономическое развитие, зеленая - надежду на процветание. |
| In your opinion, the council should ensure that the band immediately above the Ronda de Dalt should provide in its entirety, an area of equipment to conduct a smooth transition between the city and the green. | С вашей точки зрения, совет дожен гарантировать, что полоса непосредственно над Ронда-де-Дальт должна обеспечивать в своей полноте область, оборудованную для создания плавного перехода между городом и зеленью. |
| When the band discovered the song's omission after listening to its copy of the album, Cobain called Weinberg and demanded he rectify the mistake. | Когда музыканты обнаружили отсутствие песни, после совместного прослушивания мастер-копии альбома, Кобейн позвонил Вейнбергу и потребовал чтобы тот исправил ошибку. |
| The band continues to perform and make music together as well as pursuing individual projects. | Музыканты группы продолжают выступать и сочинять музыку вместе, наравне с работой над личными проектами. |
| In 2016 the band performed at Shiprocked on January 25 along with other bands such as Halestorm and Hellyeah, the band also performed at the Rock USA Festival on July 16. | В 2016 году музыканты также отыграли несколько концертов: 25 января на Shiprocked вместе с Halestorm и Hellyeah и 16 июля на Rock USA Festival. |
| The band began writing "Heartland" in 1984 during The Unforgettable Fire sessions, and it was worked on again during The Joshua Tree sessions. | Музыканты начали сочинять композицию «Heartland» в 1984 году во время сессий пластинки The Unforgettable Fire, позже работа возобновилась в период записи The Joshua Tree, однако процесс был закончен лишь на этом альбоме. |
| When they learned that EMI also had one, they insisted on using it, and engineers Ken Scott and Dave Harries took the machine (without authorisation from the studio chiefs) into Abbey Road Studio 2 for the band's use. | Когда группа узнала о наличии подобного прибора у EMI, музыканты настояли на его использовании, и инженеры Кен Скотт и Дэйв Харрис перенесли машину в студию Nº 2 для дальнейшей работы над альбомом без разрешения начальства. |
| There'll be a live band over here... Thursday through Sunday. | Здесь будет играть ансамбль с четверга по воскресенье. |
| We're going to have a whole band of guitar players? | У нас будет ансамбль гитаристов? |
| Is that a polka band? | Это что, польский народный ансамбль? |
| The former La Hacienda Del Rey restaurant in Zapata The mariachi Herencia Mexicana band from San Antonio is shown performing at the former La Hacienda Del Rey in Zapata. | Ансамбль мариачи Herencia Mexicana из Сан-Антонио, выступавшая в ресторане La Hacienda Del Rey. |
| This is a jazz band. | Это джазовый ансамбль (джаз-бенд). |
| We're just a couple of guys in a band on our way to England to play some shows. | Мы просто двое музыкантов, собравшихся в Англию на выступления. |
| The band is a mix of international members including bluegrass maestro Dan Crary, acoustic guitarist Beppe Gambetta, and Celtic folk guitarist Tony McManus. | Группа состояла из музыкантов разных национальностей. bluegrass маэстро Dan Crary, акустическая гитара Beppe Gambetta, и Celtic folk гитарист Tony McManus. |
| "Respiri" is a folk-ethereal-ethnic album recorded by a composer and guitarist Riccardo Prencipe, who has named the band of musicians who had worked on this album Corde Oblique. | "Respiri" представляет собой folk-ethereal-ethnic альбом, записанный композитором и гитаристом Riccardo Prencipe, который и назвал сообщество музыкантов, работающих над этим альбомом, "Corde Oblique". |
| Soledad Orquesta is a very active band in international tango festivals also having a lot of performances in Moscow, St. Petersburg, Nijniy Novgorod and so on... | Так же огромный простор для творчества представляет направление Tango Nuevo. Здесь для музыкантов представляется великолепная возможность проявить себя в собственных интерпретациях, и аранжировках. |
| Recording the album proved to be a challenge as the band members struggled with lingering interpersonal problems and musical uncertainty in the wake of three increasingly successful rock albums and the departure of drummer Jimmy Chamberlin. | Однако запись альбома оказалась непростой задачей для коллектива, так как на музыкантов давили давнишние междоусобные трения и неопределённость в выборе жанрового направления, также свою лепту внёс «груз успеха» трёх предыдущих дисков и уход барабанщика Джимми Чемберлина. |
| Because you look like a flute player in a wedding band. | Потому что ты выглядишь, как флейтист в обручальное кольцо. |
| Wallet, watch, wedding band - everything gone. | Часы, бумажник, обручальное кольцо - все украли. |
| That tells me not long ago, you had a wedding band there. | По-видимому, недавно на нем было обручальное кольцо. |
| Look, I am wearing it, and I'm going to go on wearing it... my nice, big, fat golden band. | Гляди, я надеваю его, и буду теперь всегда носить... своё красивое, большое, широкое золотое кольцо. |
| The Texas A&M University Fightin' Texas Aggie Band is the largest military band in the United States with more than 400 members. | К ним относят «Кольцо агрария», которое носят студенты и выпускники университета А&М, и Fightin' Texas Aggie Band - официальный оркестр университета A&M, крупнейший военный оркестр в мире, состоящий из более чем 300 юношей и девушек. |
| But about this time, the music starts... and the band started playing. | Но в это время началась музыка. Заиграл наш бэнд. |
| In 1987 director Charles Band began filming a short movie adaptation of The Evil Clergyman as part of an anthology film entitled Pulse Pounders. | В 1987 году режиссер Чарльз Бэнд начал снимать адаптацию The Evil Clergyman в рамках антологического фильма под названием Pulse Pounders. |
| "Big Band Stu," says 23 Skidoo. | Это "Биг Бэнд Стю" говорит 23 Скиду. |
| Well, the thing is... you like the Little River Band. | Дело в том, что ты любишь Литтл Ривер Бэнд. [австралийская кантри-группа] |
| Irving Berlin wrote a hundred songs... before he hit it with "Alexander's Ragtime Band." | Ирвинг Берлин написал сотню песен... прежде чем добился успеха "с"Александер Рэгтайм Бэнд"." |
| She had a giant rubber band six feet wide and then ten men twisted it round. | Гигантская резиновая лента диаметром два метра, и 10 человек её поворачивали. |
| For instance, a harness or an elastic band linked to a fixed point on the Art-Ice skating surface can be used for skills development and/or endurance training. | Например, упряжная или эластичная лента, прикрепленная в фиксированной точке на поверхности катка, может использоваться для развития навыков и/или тренировки выносливости. |
| The Band is over? | Что,... лента закончилась? |
| The soaps in the Holiday Inn wrapper, even the toilet has a paper band on it with a nice little note from the hotel saying they put the band on the toilet for my protection. | Даже на унитазе бумажная лента с записочкой от гостиницы, что, мол, так заботимся о вас. |
| Know by the time I get to Fort Smith, that leg will be swelled up as tight as this hat band. | Когда мы доберемся до Форта Смит твоя нога распухнет как лента на шляпе следователя |
| I understand there's now a band of armed slaves out there. | Я знаю, где-то там есть отряд вооруженных рабов. |
| Osceola led a small band of warriors (never more than 100) in the Seminole resistance during the Second Seminole War when the United States tried to remove the Seminoles from their lands. | Возглавлял небольшой отряд («банду») воинов (не превышавший 100 человек) семинольского сопротивления во время Второй Семинольской войны, когда США попытались вытеснить семинолов с их земель. |
| In the winter of 1797, illness forced a band of Cheyenne to migrate south, leaving behind those who were too weak or sick to travel. | Зимой 1797 года болезнь вынудила отряд Шайенов эмигрировать на юг, оставив тех, кто был слишком слаб или болен чтобы путешествовать |
| On March 10, 1943, in the area of Ksar-Rillan in Tunisia, the Sacred Band gave its first battle against a German mechanized detachment, while covering the advance of the X British Army Corps that tried to by-pass the Mareth defence line from the South. | 10 марта 1943 года, в районе Ksar-Rillan (Тунис), «Священный отряд» дал бой против немецкого механизированного соединения, прикрывая наступление 10-го британского корпуса, который пытался обойти линию обороны Mareth с юга. |
| I heard that a band of hostile Comanches came through less than a week ago. | Я узнал, что отряд враждебных команчей останавливался здесь неделю назад. |
| The band won the Polish music award, the Fryderyk, in 1995 for best musical group. | Группа получает польскую национальную премию - Fryderyk в 1995 как лучшая музыкальная группа. |
| The Korgis are a British pop band known mainly for their hit single "Everybody's Got to Learn Sometime" in 1980. | The Korgis - британская музыкальная группа, получившая известность в 1980 году благодаря хиту «Everybody's Got to Learn Sometime». |
| We're also a band. | Мы ещё и музыкальная группа. |
| Cholomandinga is a Chilean music band, formed in Concepción in 1996; the band is characterised by its Latin rhythms and ironic lyrics. | Чоломандинга (Cholomandinga) - чилийская музыкальная группа, созданная в Консепсьоне в 1996 году; произведения группы характеризуются латинским ритмом и ироническими текстами. |
| Blue Ash (band), a band in the United States. | 400 Blows (американская группа) - музыкальная группа в США. |
| We didn't know the difference then, but it was a band of Pawnee what attacked us before. | Тогда мы не видели разницы, но напала на нас шайка пони. |
| Ragtag band of criminals and bloodsuckers, fighting for what? | Шайка уголовников и кровопийц. Боретесь за что? Истину? |
| So you can gather your little band and be on your way tomorrow. | Так что завтра же ты и твоя шайка можете продолжить путешествие. |
| Look like an evil boy band. | Выглядит как шайка плохого мальчика. |
| You band of brigands. | Вы как шайка бандитов. |
| Every single bead, every single colored band, represents a weather element that can also be read as a musical note. | Каждая бусинка, каждая цветная полоска, представляет собой элемент погоды, который может быть прочтен и как музыкальная нота. |
| It behaves just like the marble: a single band. | Поток ведет себя как и шарики: одна полоска. |
| You'll have your band of gold by then. | К тому моменту у тебя уже будет эта полоска золота. |
| A band of fastening tape is fixed on the external surface of the fastening element, in the central part. | На внешней поверхности крепежного элемента, в центральной части, зафиксирована полоска крепежной ленты. |
| The name of the narrow band ofwoodland that skirted the plantation | Так называлась узкая полоска леса, которая опоясывала плантацию. |
| 01.05.2009 Debuted HELENA'S BAND PRIMA ULTRA-CW, Best Baby, BIS BABY-3. | 01.05.2009 Дебютировала HELENA'S BAND PRIMA ULTRA-CW, Лучший Бэби, BIS BABY-3 место. Поздравляем Лапину Ирину. |
| HELENA'S BAND STILL ON FIRE - CW Intermedia, CAC, Best Male, BOB, CH OANKOO. | HELENA'S BAND STILL ON FIRE - CW Промежуточный Класс, CAC, Best Male, BOB, CH OANKOO. |
| His 2001 book Our Band Could Be Your Life, a collection of profiles on prominent indie rock bands, received similar critical acclaim. | Выпущенная в 2001 году ещё одна его книга «Our Band Could Be Your Life» - сборник кратких очерков об известных инди-группах, также получила крайне высокие оценки со стороны критиков. |
| He was also a vocalist for the First State Force Band, which is made up of law enforcement members from different departments throughout Delaware. | Он был также вокалистом в The First State Force Band, в которую входили сотрудники из различных департаментов Делавэра. |
| In 1994, the group gathers back again, with new recruits Veniamin Polovinko - bass guitar and Slava Greechenco - drums (ex-"Benn Gunn Band"), joined by Holger Komaroff. | В 1994 году группа собирается вновь, с новыми рекрутами в составе (Вениамин Половинко - бас-гитара и Славик Грищенко - ударные (экс-Benn Gunn Band), через два месяца после начала репетиций к группе присоединяется Олег «Хольгер» Комаров. |