| In 1995, Extreme released the album Waiting for the Punchline, but the band broke up in 1996 when Bettencourt expressed his desire to follow a solo career. | В 1995 году Extreme выпускают альбом Waiting for the Punchline, но группа распадается в 1996, когда Беттанкур выражает желание заняться сольной карьерой. |
| In 2000, the band was part of the Belgian selection for the Eurovision Song Contest with the song Soldat de l'amour. | В 2000 году группа принимала участие в отборе к Песенному конкурсу Евровидение с песней «Soldat de l'amour». |
| On 9 September 2013, the band announced that their new album Word of Mouth would be released on 4 November. | 9 сентября 2013 группа объявила, что третий альбом, под названием «Word of Mouth» выйдет 4 ноября 2013. |
| Spin wrote a positive review, commenting that the record "sounds mostly like a band shedding its skin, trying on different selves for size". | Журнал Spin опубликовал положительный обзор, отметив, что запись «звучит так, будто группа меняет кожу, поочерёдно примеряя на себя разные личности». |
| A strange band of people with mysterious powers known as the Mentiads are feared by the society, but the Doctor discovers that they are good people but with an unknown purpose. | Странная группа людей с таинственными силами, называемая ментиадами, наводит страх на общество, но Доктор находит их хорошими людьми с непонятными целями. |
| At 5:., that's in exactly 1 1 minutes, my band is on-stage. | В полшестого, ровно через 11 минут, оркестр выйдет на сцену. |
| But first of all, Poland is a workers' country, and they should let the band stay for the workers' sake. | Но главное, Польша - это страна рабочих, и они должны оставить оркестр ради рабочих. |
| There isn't one brass band on here. | Здесь есть духовой оркестр? |
| In 1960, he formed a Los Angeles-based band that began a series of critically acclaimed recordings for the Pacific Jazz label. | В 1960 г. им был собран новый оркестр в Лос-Анджелесе, с которым был сделан ряд записей для лейбла Pacific Jazz. |
| That was the last song the band played on the Titanic, and it is a dreary tune. | Это последняя песня, которую оркестр сыграл на "Титанике". |
| There was a band and caterers. | Там была рок-группа и много официантов. |
| Aksak Maboul (also spelled Aqsak Maboul for a while) are a Belgian avant-rock band founded in 1977 by Marc Hollander and Vincent Kenis. | Aksak Maboul (изначально название писалось как Aqsak Maboul) - бельгийская авангардная рок-группа основанная в 1977 году Марком Холландером и Винсентом Кенисом. |
| We have a rock and roll band staying. | К нам приехала рок-группа. |
| We're an American band... | Мы - американская рок-группа... |
| Deconstruction was a band formed by former Jane's Addiction members, guitarist Dave Navarro and bassist Eric Avery. | Deconstruction - американская рок-группа, созданная двумя бывшими участниками Jane's Addiction, гитаристом Дэйвом Наварро и басистом Эриком Эвери. |
| You and your band of sewer rats running point? | Ты и твоя банда канализационных крыс-беглецов? |
| It is Konrad Odin's band. | Это Конрад и его банда. |
| In archaeology, cultural anthropology and history, a stateless society denotes a less complex human community without a state, such as a tribe, a clan, a band society or a chiefdom. | В археологии, антропологии и истории безгосударственное общество означает сообщество людей без сложной структуры и централизованного управления, например племя, клан, банда или вождество. |
| A band of villains called the Gyandlar have come to the planet in search of the mythical energy known as the Hyribead. | Вражеская банда, известная как Гяндлар, прибыла на планету в поисках мифической энергии, известной как Хурибид. |
| You are all truly the most [...] up band in the history of rock and roll. | Вы серьезно само, бл ть, худшая банда в истории рок-н-ролла. |
| In 1988 the band recorded 4LP live album under the name Zadovoljština (Satisfaction), after which Štulić disbanded the band. | В 1988 году группа записала 4LP концертный альбом под названием Zadovoljština, после чего Штулич решил распустить коллектив. |
| The band performed at MIDEM festival on January 29. | 29 января коллектив принимает участие во французском фестивале Midem. |
| Half a year later, in November 2005, keyboards player Espen Stor decided to leave the band for personal reasons. | Но через полгода, в ноябре 2005-го, клавишник и один из основателей группы Эспен Сторо заявил, что покидает коллектив по личным причинам. |
| During this period, Mizuta became involved in The Star Onions, a band composed of Square Enix composers for which he plays bass guitar. | В этот период Мидзута был приглашён в рок-группу The Star Onions, коллектив, исполняющий популярные мелодии композиторов Square Enix, играл у них на бас-гитаре. |
| The tall guy is Zani who was once a member of the band, but he didn't get on so well so they made him the electrician, | Длинный, это Зами. Когда-то он был в ансамбле, но не очень-то влился В коллектив, так что в итоге его сделали электриком. |
| In addition, many receivers used in Europe and Russia can receive the longwave broadcast band (150 to 280 kHz), which provides reliable long-distance communications over continental distances. | Кроме того, много приемников, используемых в Европе и России, могут принимать длинноволновый вещательный диапазон (150-280 кГц), который обеспечивает надежные дальние коммуникации по межконтинентальным расстояниям. |
| At that point, the exchange rate is not allowed to continue moving away from the peg and it becomes, operationally, little different, for one-way changes, from a peg with a narrow band. | В таких случаях дальнейшее движение валютного курса от фиксированной величины не допускается, и в отношении односторонних изменений функционирование данной системы с оперативной точки зрения будет несколько отличаться от механизма, предусматривающего узкий диапазон колебаний. |
| The focal plane assembly consisted of three ultraviolet spectrometers covering the spectral band from Lyman-alpha to the atmospheric cut-off with R~55,000 and offering long-slit capability over the same band with R~1,000. | Блок фокальной плоскости состоит из трех УФ-спектрометров, охватывающих спектральный диапазон от альфы Лаймана до границы атмосферы с R=~55000 и предлагающий возможности для использования длинной щели в этом же диапазоне с R=~1000. |
| In the United States, the band 36.0 - 40.0 GHz is used for licensed high-speed microwave data links, and the 60 GHz band can be used for unlicensed short range (1.7 km) data links with data throughputs up to 2.5 Gbit/s. | В США диапазон 38,6-40,0 ГГц используется для микроволновой связи, а 60 ГГц используется для нелицензированной связи на короткие дистанции (1,7 км) с пропускной способностью до 2,5 Гбит/с. Обычно используется в местности с ровным рельефом. |
| In October 2005, ECC Decision (05)02 added unlicensed band 446.1-446.2 MHz for use by digital DMR/dPMR equipment. | Цифровой диапазон 446.1-446.2 МГц добавлен Директивой ECC (05)02 от октября 2005 года для использования цифровыми радиостанциями DMR и dPMR. |
| He and fellow band mate Michael Corcoran do all the score music for Drake & Josh, Zoey 101, and iCarly. | Он и коллег полоса мат Майкл Коркоран сделать все забитые музыка для Дрейк И Джош, Zoey 101, и iCarly. |
| To ensure compatibility, 3GPP demands at least AMR-NB codec (narrow band), but the recommended speech codec for VoLTE is Adaptive Multi-Rate Wideband, also known as HD Voice. | Для обеспечения совместимости 3GPP требует, по меньшей мере, кодека AMR-NB (узкая полоса), но рекомендуемым речевым кодеком для VoLTE является Adaptive Multi-Rate Wideband, также известный как HD Voice. |
| Coat of arms of Austria for Further Austria in the south: The sixth shield shows the coat of arms of Further Austria: a white horizontal band on a red field (gules, a fess argent). | Герб Передней Австрии бывших земель Передней Автрии на юге: На шестом щите изображен герб Передней Австрии: белая горизонтальная полоса на красном поле. |
| It's called the Yellow Band. | Она называется Желтая полоса. |
| This range is covered by nine receivers under the feed cabin,:30 with the 1.23-1.53 GHz band around the hydrogen line using a 19-beam receiver built by the CSIRO as part of the ACAMAR collaboration between the Australian Academy of Science and the Chinese Academy of Sciences. | Полоса 1,23-1,53 ГГц вблизи линии нейтрального водорода (21 см) обеспечивается 19-лучевым приёмником, созданным CSIRO в рамках коллаборации ACAMAR между Австралийской и Китайской академиями наук. |
| In July, the band performed at the European Sonisphere Festival. | В июле музыканты дали концерт на европейском Sonisphere Festival. |
| Wayne Fontana was offered a record deal on condition that the musicians who played at the audition formed the band. | Уэйн получил предложение о записи на студии с условием, что музыканты, игравшие во время прослушивания, объединятся в группу. |
| In 2016 the band performed at Shiprocked on January 25 along with other bands such as Halestorm and Hellyeah, the band also performed at the Rock USA Festival on July 16. | В 2016 году музыканты также отыграли несколько концертов: 25 января на Shiprocked вместе с Halestorm и Hellyeah и 16 июля на Rock USA Festival. |
| After touring duties for the album were finished, Metallica filed a lawsuit against Elektra Records, which tried to force the record label to terminate the band's contract and give the band ownership of their master recordings. | После окончания гастролей Metallica подала иск против Elektra Records, музыканты пытались разорвать контракт с лейблом и получить в собственность права на мастер-записи. |
| Metallica was put off by Bron's failure to share the band's artistic vision and decided to look for another label for the US release, in spite of the fact that Bronze had already advertised Metallica as one of their bands. | Музыканты были шокированы намерениями Брона вмешаться в творческий процесс и решили искать другую фирму для американского рынка, несмотря на то, что Bronze Records уже начала рекламировать Metallica как одну из своих групп. |
| Comes a day in every man's life when a band is playing... and he's the only one who can hear it. | В жизни каждого мужчины наступает день когда играет ансамбль... и лишь он один слышит музыку. |
| If you don't make it to the required levels, the show will be cancelled and the band members dispersed, clear? | Если не достигнете требуемого уровня, Выступление отменят, и ансамбль распустят. |
| Like I've got a bloody marching band in my skull. | Будто в моем черепе играет марширующий ансамбль. |
| Between 1973 and 1975 the band went on concerts to USSR, England and the Netherlands. | В 1973-1975 ансамбль даёт концерты в СССР, ГДР и Нидерландах. |
| Okay, forget eloping, but there is an idea we should discuss about the band for our wedding. | Оставим побег, предлагаю обсудить какой ансамбль будет... играть у нас на свадьбе. |
| The band used many guest musicians from the Norwegian music scene. | Группа использовала приглашённых музыкантов норвежской музыкальной сцены. |
| The Icelandic band Of Monsters and Men appeared in this episode in a cameo as stage musicians for the stage play. | Исландская группа «Of Monsters and Men» появились в этом эпизоде в качестве камео в ролях музыкантов на сцене в постановке пьесы. |
| This led to debate amongst the band when the Edge was playing the song on his Gibson Explorer guitar with a tone used in much of their early material up to their 1983 album War. | Это привело к спорам среди музыкантов, когда Эдж играл на гитаре Gibson Explorer со звуком, свойственном раннему материалу альбома War. |
| Ricketts and the Band Boys of the Argylls were posted to the 3rd Battalion (Reserve) in Edinburgh for the duration. | Рикеттс и группа несовершеннолетних музыкантов аргайлского полка были размещены в З-м (резервном) батальоне в Эдинбург на всё время войны. |
| It also has been the home of several other celebrities and musicians including the late broadcaster Ed Bradley, Don Henley of the Eagles, John Oates (Hall and Oates), Jimmy Ibbotson of The Nitty Gritty Dirt Band and actor Don Johnson. | В Вуди Крик также находились дома других знаменитостей и музыкантов, включая Эда Брэдли, Дона Хенли, Джона Оутс, Джимми Ибботсона из The Nitty Gritty Dirt Band и актера Дона Джонсон. |
| Well, a gold wedding band that is. | Ну, это золотое свадебное кольцо. |
| When I first met you, you used to wear your wedding band, but you haven't since the hospital. | Когда я тебя встретила в первый раз, ты носил свое обручальное кольцо, но после больницы перестал. |
| Using the cigar band, you set it to go off 15 to 20 seconds after you light it. | Кольцо на боку включает сигару, и она стреляет через пятнадцать секунд после затяжки. |
| The wedding band has to match the engagement ring, So what does that look like? | Обручальное кольцо должно подходить к кольцу в честь помолвки. |
| When I checked him into the hotel I used to work at, I did notice that he was wearing a wedding band. | Когда я встретилась с ним в отеле, в котором работала, я заметила, что на нем было обручальное кольцо |
| Band performed and co-wrote the song, "Coming Home" which was featured in the film, The Final Season in late 2007. | Бэнд исполнил и записал песню «Coming Home», которая использована в фильме Последний сезон (англ.) в конце 2007. |
| In an a cappella band, yes. | В а капелла бэнд. |
| If the music sells well digitally and the band is touring a lot it would make sense to start a radio campaign and make the CD available at retail shops. | Если музыка хорошо продается в цифровом формате и бэнд активно гастролирует, то имеет смысл стартовать радио-кампанию и обеспечить продажу компакт-дисков в розничных магазинах. |
| George Band recalls Committee member Larry Kirwan, the Director/Secretary of the Royal Geographical Society, saying that "they had made the right decision but in the worst possible way". | Джордж Бэнд вспомнил слова Ларри Кирвана (Larry Kirwan), члена «Объединённого гималайского комитета» и директора/секретаря «Королевского географического общества»: «они приняли правильное решение, но наихудшим образом». |
| Well, the thing is... you like the Little River Band. | Дело в том, что ты любишь Литтл Ривер Бэнд. [австралийская кантри-группа] |
| She had a giant rubber band six feet wide and then ten men twisted it round. | Гигантская резиновая лента диаметром два метра, и 10 человек её поворачивали. |
| Think of a rubber band as magnetic field line | Представьте, что эта резиновая лента - линия магнитного поля. |
| The preprophase band was first observed and described by Jeremy Pickett-Heaps and Donald Northcote at Cambridge University in 1966. | Впервые препрофазная лента была увидена и описана Джереми Пикетт-Хипсом (англ. Jeremy Pickett-Heaps) и Дональдом Норскотом (англ. Donald Northcote) из Кембриджского университета в 1966 году. |
| The Band is over? | Что,... лента закончилась? |
| The soaps in the Holiday Inn wrapper, even the toilet has a paper band on it with a nice little note from the hotel saying they put the band on the toilet for my protection. | Даже на унитазе бумажная лента с записочкой от гостиницы, что, мол, так заботимся о вас. |
| In March 1806, Suleiman Pasha defeated the Serbian rebel band of Radič Petrović near the Studenica Monastery. | В марте 1806 года Сулейман-паша разгромил сербский повстанческий отряд под командованием Радича Петровича возле монастыря Студеница. |
| Your little band of vigilantes isn't going to save you! | Твой маленький отряд тебя не спасет! |
| In April 1944, the Sacred Band was expanded to regimental size, with a strength of around 1,000 men. | В апреле 1944 года «Священный отряд» был расширен до размера полка, насчитывая около 1000 человек. |
| In one report of Colonel Mirchev to the staff of the army on 5 June 1944, it was reported that the ELAS fighters took captive the local band consisting 28 militiamen. | Полковник Мирчев, в своём рапорте в адрес болгарского генштаба от 5 июня 1944 года, докладывал, что партизаны ЭЛАС взяли в плен местный отряд в 28 человек. |
| Bregolas' brother Barahir remained in Dorthonion leading a band of guerrillas in opposition to Morgoth, and retreated to the high mountains of Ladros. | Брат Бреголаса, Барахир, остался в Дортонионе, возглавляя отряд партизан, противостоявших Морготу, отступив в высокие горы Ладроса. |
| It takes discovering a secret passageway containing the band performing to transform his life into color. | Он принимает секретный ход, где выступает музыкальная группа, чтобы превратить его жизнь в цвет. |
| The in-story band Girls Dead Monster is made up of the real-life singers Marina and LiSA. | Вымышленная музыкальная группа Girls Dead Monster была озвучена певицами Marina и LiSA. |
| Milladoiro is a music band from Galicia. | Milladoiro - музыкальная группа кельтской музыки из Галисии. |
| Labuat was Spanish music band, formed in 2008 by the music duo The Pinker Tones, publicist Risto Mejide and Operación Triunfo 2008 winner Virginia Maestro. | Labuat - испанская музыкальная группа, образованная в 2008 году дуэтом The Pinker Tones, публицистом Ристо Мехиде и победительницей испанской версии Фабрики звёзд (en:Operación Triunfo Sixth Series) Вирхинией Маэстро. |
| Blue Ash (band), a band in the United States. | 400 Blows (американская группа) - музыкальная группа в США. |
| She looked healthy when she and her band of dwarves... | Она выглядела вполне здоровой, когда она и ее шайка карликов... |
| We didn't know the difference then, but it was a band of Pawnee what attacked us before. | Тогда мы не видели разницы, но напала на нас шайка пони. |
| So you can gather your little band and be on your way tomorrow. | Так что завтра же ты и твоя шайка можете продолжить путешествие. |
| You expect your baron to believe that a pox-dowed band of farmers have skill enough to knell our noble ranks? | Думаешь, мы поверим, что жалкая шайка крестьян сумела одолеть благородных рыцарей? |
| Setrakian and his merry band of vampire hunters? | Сетракян и его удалая шайка охотников на вампиров? |
| Every single bead, every single colored band, represents a weather element that can also be read as a musical note. | Каждая бусинка, каждая цветная полоска, представляет собой элемент погоды, который может быть прочтен и как музыкальная нота. |
| It behaves just like the marble: a single band. | Поток ведет себя как и шарики: одна полоска. |
| You'll have your band of gold by then. | К тому моменту у тебя уже будет эта полоска золота. |
| Technically, it's a wedding band, not a ring. | Технически, это обручальная полоска, не кольцо. |
| The name of the narrow band ofwoodland that skirted the plantation | Так называлась узкая полоска леса, которая опоясывала плантацию. |
| In 1991, he debuted as a composer for Epic Records Japan, and started composing music for Misato Watanabe, Takashi Utsunomiya, and went on tour with the band T.utu with the Band. | В 1991 году он дебютировал как композитор, работая с Epic Records Japan, и начал сочинять музыку для исполнителей Мисато Ватанабэ, Такаси Уцуномия, участвовал в туре группы T.utu with the Band. |
| The band was founded as the City Band Berlin by Fritz Puppel (guitar), Klaus Selmke (drums), Ingo Doering (bass guitar), Klaus Witte (keyboards), Frank Pfeiffer (vocals) and Andreas Pieper (flute). | Группа была создана как City Band Berlin Фрицем Паппелем (гитара), Клаусом Селмке (барабаны), Инго Дёрингом (бас-гитара), Клаусом Витте (клавишные), Франком Пфайффером (вокал) и Андреасом Пайпером (флейта). |
| September 27th, the 60th anniversary celebration of National Day Military Band, Chinese Orchestra, Choir held its last large-scale joint training. | 27 сентября, 60-й годовщины Национального Дня Военно Band, китайский оркестр, хор провел свои последние крупномасштабной совместной подготовки кадров. |
| Let me also remind you the link to your MySpace page where you can follow all the news concerning the band with full audio clips. | Если вы зарегестрированы ВКонтакте, то приглашаем вас в нашу группу Paul B & The Band. Также напоминаю MySpace бэнда. |
| In 1970 Francis Goya was invited to a professional soul music group J J Band, with which he recorded two albums, the second of them produced by Brian Bennett, percussionist for The Shadows. | В 1970 году Франсиса Гойю приглашают в профессиональную группу, играющую музыку соул (soul), J J Band, с которой он записывает два альбома, продюсером второго альбома является Брайан Беннет (Brian Bennet), ударник группы The Shadows. |