| They're supposed to have a band playing for my daddy's birthday. | Они отмечают там папин день рождения, играет группа. |
| He also went on to claim that the band had been reflecting on how far we've come and where from. | Он также сказал, что группа отражает насколько далеко мы ушли и откуда. |
| However, during 2007, the band reunited and started touring Canada with Alice Cooper. | В 2007 году группа воссоединилась, чтобы отправиться в концертный тур по Канаде вместе с Alice Cooper. |
| My band'S playing here on Friday night... and there'S going to be a bunch of cool bandS playing... and you don't have to pay... if you Show them this flier at the door. | Моя группа выступает здесь в пятницу вечером... и будут выступать еще другие группы... вам не придется платить... если покажете этот флаер при входе. |
| But the album was released only in early June. The band was waiting for the «Voda» video to be completed and that was delayed through technical problems. | но они вышли лишь в начале июня - группа ждала видео на «Воду», которое из-за технических проблем чуть вовсе не исчезло. |
| The singer/songwriter from the two-man band Jim and Mike. | Это певцы и авторы песен для "Человек оркестр" Джим и Майк. |
| And the band starts to play, Bass, drums and all, | И оркестр начинает играть. Басы, ударные и все такое. |
| Y'all think y'all a band? | Вы все думаете, что вы оркестр? |
| In the summer of 2006 the band manages to play at one of Europe's biggest festivals Lowlands twice. | В 2006 оркестр включен в десятку лучших оркестров Европы. |
| On your feet for the greatest school... and the baddest band in the land, Atlanta A&T! | Встаньте, чтобы поприветствовать самый замечательный университет... и самый отпадный оркестр на земле, АСТУ! |
| Scottish post-rock band Mogwai provided the soundtrack. | Шотландская рок-группа Mogwai предоставила саундтрек к фильму. |
| Aksak Maboul (also spelled Aqsak Maboul for a while) are a Belgian avant-rock band founded in 1977 by Marc Hollander and Vincent Kenis. | Aksak Maboul (изначально название писалось как Aqsak Maboul) - бельгийская авангардная рок-группа основанная в 1977 году Марком Холландером и Винсентом Кенисом. |
| Please be the band. | Пожалуйста, хоть бы рок-группа. |
| Nine Pound Hammer is an American hardcore band formed in 1985 by vocalist Scott Luallen and guitarist Blaine Cartwright in their hometown of Owensboro, Kentucky. | «Nine Pound Hammer» - американская рок-группа, основанная в 1985 году гитаристом Блейном Картрайтом из группы Nashville Pussy и вокалистом Скоттом Луалленом в их родном городе Оуэнсборо, штат Кентукки. |
| Marcus Hook Roll Band were an Australian rock group formed by Harry Vanda and George Young. | Marcus Hook Roll Band - австралийская рок-группа, созданная Гарри Вандой и Джоржем Янгом в 1972 году. |
| At a time when the world is championing the cause of peace, democracy and human rights, it is totally unacceptable that a band of mercenaries should overthrow the Government of the Comoros and hold the President and Government officials captive. | В то время когда мировое общество отстаивает дело мира, демократии и защиты прав человека, совершенно неприемлемым является тот факт, что банда наемников свергла правительство Коморских Островов и захватила в заложники президента и государственных чиновников. |
| A band of robbers attacked the party. | Банда грабителей вломилась на вечеринку. |
| A band of Mexicans has arrived there. | Туда приехала банда мексиканцев. |
| A band of villains called the Gyandlar have come to the planet in search of the mythical energy known as the Hyribead. | Вражеская банда, известная как Гяндлар, прибыла на планету в поисках мифической энергии, известной как Хурибид. |
| The Band of the Hawk exceeds expectations. | Банда Ястреба превзошла все ожидания. |
| In late 2008, Christopher Blair and Sal Roldan left the band before the Australian tour in 2008. | В конце 2008 года Крис Блэр и Сэл Мендез покинули коллектив перед австралийским туром. |
| The band continued to gig around New York until 1982; their final concert took place that fall at Studio 54. | Коллектив продолжал выступать в Нью-Йорке до 1982 года, когда они выступили с прощальным концертом в Студии 54. |
| By 1966 Braithwaite, Kelso and Smith had left the band, which then consisted of the trio Livingston, Marley and Tosh. | В 1966 году Брэйтвейт, Кельсо, и Смит покинули коллектив, оставив трио из Ливингстона, Марли, и Тоша. |
| The female members were backed by an all-male band, The Cassettes, which at present includes Monster Bobby; the Falcone brothers, Jon and Seb; and Alex White. | Музыкальную поддержку участницам группы обеспечивает коллектив The Cassettes, который сейчас включает Monster Bobby, Джона и Себа Фалконов и Алекса Уайта. |
| The band name came from Nalens, who had been living in Glasgow, and Daniels kept it after Nalens left the project. | Название музыкальной группы было придумано Эвери Наленсом, который жил в Глазго, Дэниелс решил оставить его после того, как Наленс покинул коллектив. |
| This frequency band is not reserved for services to other countries. | Этот диапазон не зарезервирован для вещания на другие страны. |
| It had, however, decided to set the out-of-area band for those duty stations at 10 per cent. | Вместе с тем она постановила установить для этих мест службы 10-процентный диапазон расходов вне места службы. |
| When the"$156,000 or more" income band is collapsed to"$96,000 or more", white employees represented 73% in 2004 and 70% in 2007. | Когда диапазон дохода "156000 долл. и более" резко снижается до "96000 долл. и более", то доля белых работников составляла 73% в 2004 году и 70% в 2007 году. |
| At that point, the exchange rate is not allowed to continue moving away from the peg and it becomes, operationally, little different, for one-way changes, from a peg with a narrow band. | В таких случаях дальнейшее движение валютного курса от фиксированной величины не допускается, и в отношении односторонних изменений функционирование данной системы с оперативной точки зрения будет несколько отличаться от механизма, предусматривающего узкий диапазон колебаний. |
| That's 31 meters band frequency, -95-60 kilohertz. | Это 31-метровый диапазон, - частота 90,60 килогерц. |
| His band is playing without him, and it's not fair. | Его полоса играется без него, и это не честное. |
| The band of light: a single tree on the right, reference 3. | Полоса огня: справа отдельное дерево, ориентир-З. |
| It's the band that the FAA doesn't control. | Это полоса, которую Федеральное авиационное управление не контролирует. |
| The band goes to return for Australia in the October month! | Полоса идет возвратить для Австралии в месяце в октябре! |
| The blue band is the 50th percentile. Steven is the 75th percentile, that he has non-genetic ALS. | Синяя полоса отмечает 50-ю перцентиль. Стивен находится в 75-й процентили, потому, что его заболевание не носит генетический характер. |
| In April 1995, the band began recording in a rehearsal space, instead of entering the studio straight away. | В апреле 1995 года музыканты начали делать записи во время репетиций вместо того, чтобы сразу отправиться в студию. |
| In January 1993, the band asked him to compile these recordings and create loops of interesting parts that they could play to in the studio. | В январе 1993 года музыканты попросили его объединить эти записи и создать семплы из самых интересных частей, с которыми они могли бы поработать в студии. |
| The band was initially known as Pilot and played its first show under this name in 2002. | В начале существования группа называлась Pilot и первый концерт в 2002 году музыканты сыграли именно под таким названием. |
| The band worked on new material for the next six months and in June 2002 began recording their debut album, Cabinet. | Группа работала над новым материалом в течение следующих шести месяцев и в июне 2002 года музыканты приступили к записи своего дебютного альбома (Cabinet). |
| Five shots resulted and the band settled on the image of a four-month-old infant named Spencer Elden, the son of a friend of Weddle. | В итоге, группе было предложено на выбор пять фотографий, и музыканты остановились на фото трёхмесячного ребёнка по имени Спенсер Элден, который являлся сыном друга фотографа. |
| I invented this fictitious band and made them sing all these stupidities. | Я придумал этот вымышленный ансамбль и заставил его петь все эти глупости. |
| Is that a polka band? | Это что, польский народный ансамбль? |
| Like I've got a bloody marching band in my skull. | Будто в моем черепе играет марширующий ансамбль. |
| But the real success of course, is our band - because if a baby is born, we will play, so everyone's our family and you don't make trouble with your family. | Однако нашим главным достижением, конечно же, является наш ансамбль, потому что когда рождается ребенок, мы даем концерт, и мы - одна семья, а с членами семьи лучше не ссориться! |
| At age 15, Jimmy recommended Tommy to replace Russ Morgan in The Scranton Sirens, a territory band in the 1920s. | В возрасте 15 лет Джимми был рекомендован Томми в качестве замены для Раса Моргана в местный ансамбль 1920-х годов «The Scranton Sirens». |
| Although he threatened many times to fire members of his band, he seldom did so and for the most part, he praised his musicians in television and print interviews. | Хотя он много раз угрожал уволить членов своей группы, он редко так делал, и по большей части он хвалил своих музыкантов во время телевизионных и газетных интервью. |
| According to the album's recording engineer, Al Schmitt, the songs on Shadows were recorded live with Dylan singing and his five-man touring band performing the songs in the same room at the same time without headphones. | По словам звукорежиссёра Эла Шмитта, песни альбома были записаны Бобом Диланом вместе с его концертной группой из 5 музыкантов в одной комнате вживую и без наушников. |
| To that end, he wrote songs, sang, and hired a group of musicians to form an old timey band to back his vocals. | С этой целью он написал песни и нанял группу музыкантов, чтобы сформировать такую, как в старые добрые времена, группу. |
| Dylan's band included two musicians who had played on his recently released single "Like a Rolling Stone": Mike Bloomfield on lead guitar and Al Kooper on organ. | Группа Дилана включала двух музыкантов, которые ранее приняли участие в записи его недавно выпущенного сингла «Like a Rolling Stone»: Майка Блумфилда (соло-гитара) и Эла Купера (электроорган). |
| 25 November - 36 of Britain and Ireland's top pop musicians gather in a Notting Hill studio to form Band Aid and record the song "Do They Know It's Christmas" in order to raise money for famine relief in Ethiopia. | 25 ноября - 35 самых популярных английских и ирландских музыкантов собрались в студии Ноттинг Хилл чтобы записать песню «Do They Know It's Christmas» все средства от продажи которой были направлены в помощь голодающим в Эфиопии (выпущена 29 ноября). |
| We're missing a gold wedding band, so take a room and search every inch of it. | Мы потеряли золотое обручальное кольцо, так что идите и обыщите каждый миллиметр приёмного. |
| You know, Kramer has his father's band. | У Креймера есть кольцо его отца. |
| I notice you're not wearing your wedding band or your engagement ring. | Что? - Я заметил, ты не носишь своё обручальное кольцо. или твоё помолвочное кольцо |
| So, if you're no longer with your wife, why do you still wear your wedding band? | Так, если ты больше не с женой, почему до сих пор носишь обручальное кольцо? |
| The ring she bought him was a peridot on a plain gold band. | Кольцо, которое она ему купила - это оливин на простом золотом ободке. |
| But about this time, the music starts... and the band started playing. | Но в это время началась музыка. Заиграл наш бэнд. |
| Band married girlfriend, actress Jennifer Sky, on July 25, 2004. | Бэнд женился на своей подруге, американской актрисе Дженнифер Скай (англ.), 25 июля 2004 года. |
| Namely, in 2003 in Negotin, he met Darko Nikodijević and Nemanja Anđelković who recorded a few songs with a melodic metal-rock sound and decided to form a band, naming it "Affect". | Дело в том, что в 2003 года он познакомился в Дарко Никодиевичем, и Неманей Анджелковичем, которые в этом году сделали несколько песен в мелодичном металл-рок стиле, и решили создать бэнд под названием Аффект (Affect). |
| and that way they tend to do numerous mistakes - for example there is no use to send music for a review to a rock editor or a Metal Music Magazine if your band plays soul or electronic. | Например, нет смысла отправлять вашу музыку на рассмотрение редактором рок-музыки или в журнал о металл-музыке, если ваш бэнд исполняет соул-музыку или электронную музыку. |
| His mother is Meda Band, and his father, Charles Band, is a well known horror film director. | Его маму зовут Меда Бэнд, а его папа, Чарльз Бэнд, хорошо известен как режиссёр фильмов ужасов. |
| She had a giant rubber band six feet wide and then ten men twisted it round. | Гигантская резиновая лента диаметром два метра, и 10 человек её поворачивали. |
| For instance, a harness or an elastic band linked to a fixed point on the Art-Ice skating surface can be used for skills development and/or endurance training. | Например, упряжная или эластичная лента, прикрепленная в фиксированной точке на поверхности катка, может использоваться для развития навыков и/или тренировки выносливости. |
| And the rubber band on the ball. | И резиновая лента на мяче. |
| The Band is over? | Что,... лента закончилась? |
| Know by the time I get to Fort Smith, that leg will be swelled up as tight as this hat band. | Когда мы доберемся до Форта Смит твоя нога распухнет как лента на шляпе следователя |
| A band of explorers happened upon him when his ship, the "Seberus", crashed on an uncharted planet while transporting convicts to the outlying prison colonies. | Отряд исследователей случайно встретил его, когда его судно, "Сиберус", потерпело крушение на неотмеченной на карте планете, транспортируя преступников к отдаленным тюремным колониям. |
| Together they formed a band whose names and deeds... were refold throughout the centuries.! | Вместе они составили отряд, чьи имена и деяния... будут пересказывать веками. |
| In the winter of 1797, illness forced a band of Cheyenne to migrate south, leaving behind those who were too weak or sick to travel. | Зимой 1797 года болезнь вынудила отряд Шайенов эмигрировать на юг, оставив тех, кто был слишком слаб или болен чтобы путешествовать |
| Band of skilled soldiers on a mission to capture a French traitor. | Отряд опытных солдат охотятся на изменника-француза. |
| He and the combined bands were tracked by Éomer's band of Rohirrim on their way to Isengard until, near the eaves of Fangorn forest, they were surrounded and annihilated, Uglúk being slain by Éomer personally. | Он и его объединённый отряд был выслежен группой рохиррим Эомера на пути в Изенгард, и на краю леса Фангорн орки были окружены и уничтожены, Углука убил лично Эомер. |
| My dear, Violet Sedan Chair, it's a band. | Дорогой мой, Фиолетовые Носилки - это музыкальная группа. |
| That wedding band you wanted is booked for May 25. | Та музыкальная группа, что ты хотела, уже забронирована на 25 Мая. |
| Look, I need this band to work. | Слушай, мне нужно, чтобы эта музыкальная группа была рабочей. |
| They're a band, dude. | Это музыкальная группа, чувак. |
| What's the name of my band? | Как называется моя музыкальная группа? |
| She looked healthy when she and her band of dwarves... | Она выглядела вполне здоровой, когда она и ее шайка карликов... |
| We didn't know the difference then, but it was a band of Pawnee what attacked us before. | Тогда мы не видели разницы, но напала на нас шайка пони. |
| Centuries of law and tradition your pathetic little band can no more replace than a flea can fill the shoes of a man. | Столетия закона и традиций, которые ваша жалкая крохотная шайка может заменить с тем же успехом, как блоха - примерить человеческий башмак. |
| Look like an evil boy band. | Выглядит как шайка плохого мальчика. |
| You band of brigands. | Вы как шайка бандитов. |
| Every single bead, every single colored band, represents a weather element that can also be read as a musical note. | Каждая бусинка, каждая цветная полоска, представляет собой элемент погоды, который может быть прочтен и как музыкальная нота. |
| It behaves just like the marble: a single band. | Поток ведет себя как и шарики: одна полоска. |
| You'll have your band of gold by then. | К тому моменту у тебя уже будет эта полоска золота. |
| Technically, it's a wedding band, not a ring. | Технически, это обручальная полоска, не кольцо. |
| Between some of the stamps there is a control band with the words Nazareti Maliye devleti aliye, or "Ministry of Finance of the Imperial Government". | Между некоторыми марками отпечатана контрольная полоска со словами: «Nezaret-i Maliye-i Devlet-i Aliye» («Министерство финансов имперского правительства»). |
| I kicked it off for 'The Wrong Band'. | Вместо неё мы включили «The Wrong Band». |
| Stevenson was married in Westminster, London, in 1997, to actress Ruth Gemmell, whom he met when they worked together on the TV drama Band of Gold (1995). | Стивенсон женился в Вестминстере, Лондон, в 1997 году, на актрисе Рут Джеммелл, которую он встретил, когда работали вместе в телевизионной драме «Band of Gold» (1995). |
| Disc one tracks 10-12 were recorded at a session in Hamburg where the Beatles served as the back-up band to the English rock and roll musician Tony Sheridan. | Треки 10-12 на 1-м диске были записаны на сессии звукозаписи в Гамбурге, на которых The Beatles выступали в качестве аккомпанирующего ансамбля (back-up band) для английского рок-н-ролльного музыканта Тони Шеридана. |
| Awards, the band scooped 'Best Live Band' for the second time, along with Rou Reynolds winning 'Hero of the Year.' | Awards летом 2012 года, группа получила награду «Best Band Live» во второй раз, наряду с Рау Рейнольдсом выигравшим «Hero of the Year». |
| On April 12, 2007, which is Internationally celebrated as an official birthday of rock'n'roll, American Dream will perform on the same bill with incredible Tommy Castro Band from USA! | 12 апреля, в официальный день рождения рок'н'ролла, "American Dream" в расширенном составе (с духовой секцией, как ранее "Пит Андерсон & Архив"), будет выступать на одной сцене с знаменитым Tommy Castro Band из США! |