| I think our band can be really great. | Я думаю, наша группа может быть действительно великой. |
| Over the next two months the band used Cherokee Studios, Producers Workshop and The Village Recorder in Los Angeles. | В течение следующих двух месяцев группа использовала студии Cherokee Studios и The Village Recorder в Лос-Анджелесе. |
| The band performed at the Grammy Awards and on Saturday Night Live. | Группа выступила на церемонии вручения премии Грэмми и на шоу Saturday Night Live. |
| During the first two years the band wrote songs for an album and played several concerts. | В течение первых двух лет существования группа написала песни для альбома и дала несколько концертов. |
| Next up is a band from Iceland that has fans and critics gushing about its elegant, enigmatic sound. | ледующа€ группа из сландии, у которой много поклонников а критики называют их звук магическим и загадочным. |
| No, on the real, man, I love this band. | Нет, в самом деле, мужик, я обожаю этот оркестр. |
| Got to go by the band room and get to the church nursery. | Надо забежать в оркестр, а потом ехать в детский садик. |
| He was immediately transferred to Athens to serve in the Artillery Band as a musician. | Он был немедленно переведен в Афины и зачислен музыкантом в оркестр артиллерии. |
| I can form a new band. | Я могу создать новый оркестр. |
| On several occasions Moses has shared the stage with her mother, Dee Dee Bridgewater, accompanied by orchestras such as the Deutsches Filmorchester Babelsberg and the WDR Big Band. | Она часто выступала на сцене со своей мамой Ди Ди Бриджуотер с участием таких оркестров, как Немецкий фильм-оркестр Бабельсберг Deutsches Filmorchester Babelsberg и знаменитый Кельнский оркестр WDR Big Band. |
| "Steppenwolf" is a band. | "Степные волки" - это рок-группа. |
| Who's the band? | А что за рок-группа? |
| Please be the band. | Пожалуйста, хоть бы рок-группа. |
| What's that, a band? | Ч-что это, рок-группа? |
| We're an American band We're an American band | Мы - американская рок-группа Мы - американская рок-группа |
| A band of apostates lurks in the Utah hinterlands. | Банда отступников таится где-то в глубинах Юты. |
| Arthur Haskell and his band of suburban patriots are stealing money from al Qaeda. | Артур Хаскел и его банда пригородных патриотов крадут деньги у Алькаеды. |
| That's Mitt and his merry band of maniacs. | Это же Митт и его банда маньяков. |
| She's protected by a loyal band of mercenaries, led by this man... Scud. | Её охраняет преданная банда наёмных головорезов, главарем которой является... этот человек, Скад. |
| The band is back together again. | Банда снова в сборе. |
| Ten years later the band decided to publish some of the materials from that record-session. | Десять лет спустя коллектив решил всё же опубликовать некоторые материалы этой рекорд-сессии. |
| This band has shown itself as one of the most significant figures of German romantic dark-wave. | Этот коллектив зарекомендовал себя как один из самых значимых фигур немецкого dark-wave. |
| The band added a date at the Chicago House of Blues to its 2005 tour to help the victims of Hurricane Katrina; the concert proceeds were donated to Habitat for Humanity, the American Red Cross and the Jazz Foundation of America. | В 2005 году коллектив в Chicago House of Blues провели концерт, чтобы помочь пострадавшим от урагана Катрина; вся выручка была направлена в благотворительные организации Habitat for Humanity, American Red Cross и Jazz Foundation of America. |
| Their original name was The Helix Field Band, soon shortened to simply Helix. | Изначально коллектив некоторое время носил название The Helix Field Band, однако позднее, название было сокращенно до Helix. |
| The female members were backed by an all-male band, The Cassettes, which at present includes Monster Bobby; the Falcone brothers, Jon and Seb; and Alex White. | Музыкальную поддержку участницам группы обеспечивает коллектив The Cassettes, который сейчас включает Monster Bobby, Джона и Себа Фалконов и Алекса Уайта. |
| Therefore, the infrared band is often subdivided into smaller sections. | Таким образом, инфракрасный диапазон часто подразделяется на более мелкие диапазоны. |
| It had, however, decided to set the out-of-area band for those duty stations at 10 per cent. | Вместе с тем она постановила установить для этих мест службы 10-процентный диапазон расходов вне места службы. |
| As proposed, promotions with an accompanying percentage increase in pay, would occur when staff moved into a higher pay band. | Предлагается, чтобы повышение в должности, сопровождающееся определенным процентным повышением вознаграждения, производилось при переводе сотрудников в более высокий диапазон вознаграждения. |
| It was pointed out by some delegations that the band for Group A countries was broader than that for the other two groups, and the suggestion was made that reducing the range to 67-69 per cent would make the proposed allocation system more consistent internally. | Некоторые делегации указали, что диапазон для стран группы А был шире, чем для других двух групп, и было высказано мнение, что уменьшение уровня до 67-69 процентов сделает структуру предлагаемой системы ресурсов более последовательной. |
| (a) Salary structure: Band 1 P-1, P-2 | а) структура окладов: диапазон 1 С1, С2 |
| It can be interpreted as a thick line or band of width 2ε. | Оно может быть интерпретировано как толстая линия или полоса шириной 2ε. |
| The band appears in the spring of 2010 for incitement (Marburg). | Полоса появляется весной 2010 за подстрекательство (Марбург). |
| The band of light: a single tree on the right, reference 3. | Полоса огня: справа отдельное дерево, ориентир-З. |
| The Milky Way is that band of light that you see across the sky on a clear night. | Млечный Путь - это полоса света, которую вы видите в небе в ясную ночь. |
| The blue band is the 50th percentile. Steven is the 75th percentile, that he has non-genetic ALS. | Синяя полоса отмечает 50-ю перцентиль. Стивен находится в 75-й процентили, потому, что его заболевание не носит генетический характер. |
| The band took a simpler approach partly because the members felt the songs on... And Justice for All were too long and complex. | В этот раз группа использовала более простой подход к созданию материала отчасти из-за того, что музыканты считали записанные для... And Justice for All песни слишком длинными и сложными. |
| The album was self-released by the band on May 25, 2010. | Музыканты самостоятельно выпустили альбом 25 мая 2010 года. |
| In December of that year, the group released the four-song EP Live?! @ Like a Suicide, designed to keep interest in the band alive while the group withdrew from the club scene to work in the studio. | В декабре того же года группа выпустила мини-альбом Live?! @ Like a Suicide, записанный с целью поддержания интереса к группе, в то время как музыканты ушли с клубной сцены, чтобы работать в студии. |
| After numerous requests for the crowd to step back, the band stopped playing and tried to calm the crowd when the musicians realized what was happening, but it was already too late. | После нескольких просьб отойти назад, музыканты перестали играть и попытались успокоить толпу, но было слишком поздно. |
| In February 2016, after the success of their second album Smoke + Mirrors and a ten month long world tour, the members of Imagine Dragons vowed to take time off from the band. | В феврале 2016 года после десятимесячного тура в поддержку альбома Smoke + Mirrors музыканты Imagine Dragons заявили о том, что собираются взять перерыв до конца года. |
| So how's your band? | Как там твой ансамбль? |
| Auditioning a band for Friday night. | Прослушиваю ансамбль для вечера пятницы. |
| He has a family band called "Torupill" (1995) which has performed in many countries. | Он основал семейный ансамбль «Торупилль» (Torupill 1995), который выступал во многих государствах. |
| I thought if I was in the band... and played superbly, she might fall in love with me. | Вот если бы меня приняли в ансамбль, и если бы я классно сыграл, она наверное, в меня бы влюбилась. |
| This is a jazz band. | Это джазовый ансамбль (джаз-бенд). |
| It was not yet clear whether Rudd would remain with the band or not, or who might be his replacement. | Также ещё не ясно, останется ли Радд в числе их музыкантов, и кто бы мог его заменить. |
| Although he threatened many times to fire members of his band, he seldom did so and for the most part, he praised his musicians in television and print interviews. | Хотя он много раз угрожал уволить членов своей группы, он редко так делал, и по большей части он хвалил своих музыкантов во время телевизионных и газетных интервью. |
| In addition to headlining dates in Europe and the U.S., the band opened North American shows for The Cult, Mötley Crüe, and Alice Cooper throughout the second half of 1987. | Помимо выступлений в качестве хедлайнеров в Европе и США, группа открывала североамериканские концерты таких музыкантов, как The Cult, Mötley Crüe и Элис Купер в течение второй половины 1987 года. |
| He retained executive control of the band and was still very active in the music business, producing and recording with the band and other artists. | При этом он оставался неизменным руководителем группы и был очень активен в музыкальном бизнесе, продолжая записывать и продюсировать альбомы как своей группы, так и многих других музыкантов. |
| The band's music is a collaboration between various musicians, Albarn being the only permanent musical contributor, and incorporates influences including alternative rock, Britpop, dub, hip-hop, and pop music. | Музыка является результатом сотрудничества различных музыкантов с Албарном, являющимся единственным постоянным автором музыки, в которой прослеживаются влияния таких жанров, как альтернатива, рок, хип-хоп, электроника, даб и поп. |
| Dr. Cartwright wore a wedding band, sir. I presume he was married. | Доктор Картрайт носил обручальное кольцо, Сэр, я предположу, что он был женат. |
| The wedding band - silver - it's a fake, in case you were wondering. | Обручальное кольцо... серебряное... серебро не настоящее, если вам это интересно. |
| Wallet, watch, wedding band - everything gone. | Часы, бумажник, обручальное кольцо - все украли. |
| You think I don't see that faint tan line on your finger where your wedding band usually is? | Ты чё, думаешь, я след на том месте, где ты обычно... обручальное кольцо носишь, не вижу? |
| The ring she bought him was a peridot on a plain gold band. | Кольцо, которое она ему купила - это оливин на простом золотом ободке. |
| "Big Band Stu," says 23 Skidoo. | Это "Биг Бэнд Стю" говорит 23 Скиду. |
| Band explores spiritual themes in several of his songs though claims to be of no particular faith himself. | Бэнд пробует себя в духовных темах в нескольких из своих песен, хотя говорит, что не придерживается ни одной определенной веры. |
| Namely, in 2003 in Negotin, he met Darko Nikodijević and Nemanja Anđelković who recorded a few songs with a melodic metal-rock sound and decided to form a band, naming it "Affect". | Дело в том, что в 2003 года он познакомился в Дарко Никодиевичем, и Неманей Анджелковичем, которые в этом году сделали несколько песен в мелодичном металл-рок стиле, и решили создать бэнд под названием Аффект (Affect). |
| and that way they tend to do numerous mistakes - for example there is no use to send music for a review to a rock editor or a Metal Music Magazine if your band plays soul or electronic. | Например, нет смысла отправлять вашу музыку на рассмотрение редактором рок-музыки или в журнал о металл-музыке, если ваш бэнд исполняет соул-музыку или электронную музыку. |
| HELENA'S BAND BREEZY WIND GLORY - Best Junior Female! | Хеленас Бэнд Бреезу Винд Глори - Лучший Юниор, ЛПП!! |
| For instance, a harness or an elastic band linked to a fixed point on the Art-Ice skating surface can be used for skills development and/or endurance training. | Например, упряжная или эластичная лента, прикрепленная в фиксированной точке на поверхности катка, может использоваться для развития навыков и/или тренировки выносливости. |
| Grandma's gold wedding band, her pearls... | Бабушкина золотая лента, жемчуг... |
| Check out the tightness of the band once a month by pressing your hand on it, this would take a few seconds. | Проверяйте раз в месяц натяжение ленты легким нажатием на неё, это займет у вас несколько минут. Если лента выходит из своего посадочного места, следует проверить смазку подшипников на торцах катушки. |
| The Band is over? | Что,... лента закончилась? |
| The soaps in the Holiday Inn wrapper, even the toilet has a paper band on it with a nice little note from the hotel saying they put the band on the toilet for my protection. | Даже на унитазе бумажная лента с записочкой от гостиницы, что, мол, так заботимся о вас. |
| In April 1944, the Sacred Band was expanded to regimental size, with a strength of around 1,000 men. | В апреле 1944 года «Священный отряд» был расширен до размера полка, насчитывая около 1000 человек. |
| On March 10, 1943, in the area of Ksar-Rillan in Tunisia, the Sacred Band gave its first battle against a German mechanized detachment, while covering the advance of the X British Army Corps that tried to by-pass the Mareth defence line from the South. | 10 марта 1943 года, в районе Ksar-Rillan (Тунис), «Священный отряд» дал бой против немецкого механизированного соединения, прикрывая наступление 10-го британского корпуса, который пытался обойти линию обороны Mareth с юга. |
| The infantry abandoned their charge when they realized that Texian James Swisher had led a band of cavalry to try to take the Mexican cannon. | Атака прекратилась, когда пехота заметила, что техасец Джеймс Суишер повёл отряд конницы на захват мексиканского орудия. |
| By A Storm of Swords, he and his men have formed an outlaw band called the Brotherhood Without Banners. | В «Бурю мечей» он и его люди сформировали разбойничий отряд под названием Братство без знамён. |
| Bregolas' brother Barahir remained in Dorthonion leading a band of guerrillas in opposition to Morgoth, and retreated to the high mountains of Ladros. | Брат Бреголаса, Барахир, остался в Дортонионе, возглавляя отряд партизан, противостоявших Морготу, отступив в высокие горы Ладроса. |
| Look, I need this band to work. | Слушай, мне нужно, чтобы эта музыкальная группа была рабочей. |
| Now at the temple are successfully developing Sunday School (with the aid of pious nuns), library, theatre, museum, spiritual music band, diverse sections and circles (including spiritual culture circles). | Сейчас при храме успешно развиваются Воскресная школа (при помощи благочестивых монахинь), библиотека, театр, музей, музыкальная группа духовной музыки, разнообразные секции и кружки (включая кружки духовной культуры). |
| It takes discovering a secret passageway containing the band performing to transform his life into color. | Он принимает секретный ход, где выступает музыкальная группа, чтобы превратить его жизнь в цвет. |
| Milladoiro is a music band from Galicia. | Milladoiro - музыкальная группа кельтской музыки из Галисии. |
| You see, we're the band. | Видите ли, мы - музыкальная группа. |
| We didn't know the difference then, but it was a band of Pawnee what attacked us before. | Тогда мы не видели разницы, но напала на нас шайка пони. |
| Ragtag band of criminals and bloodsuckers, fighting for what? | Шайка уголовников и кровопийц. Боретесь за что? Истину? |
| You expect your baron to believe that a pox-dowed band of farmers have skill enough to knell our noble ranks? | Думаешь, мы поверим, что жалкая шайка крестьян сумела одолеть благородных рыцарей? |
| Setrakian and his merry band of vampire hunters? | Сетракян и его удалая шайка охотников на вампиров? |
| They was shaking down the people Just to beat the band | Они до копейки обдирали народ Шайка грязных ничтожеств |
| Every single bead, every single colored band, represents a weather element that can also be read as a musical note. | Каждая бусинка, каждая цветная полоска, представляет собой элемент погоды, который может быть прочтен и как музыкальная нота. |
| It behaves just like the marble: a single band. | Поток ведет себя как и шарики: одна полоска. |
| You'll have your band of gold by then. | К тому моменту у тебя уже будет эта полоска золота. |
| A band of fastening tape is fixed on the external surface of the fastening element, in the central part. | На внешней поверхности крепежного элемента, в центральной части, зафиксирована полоска крепежной ленты. |
| The name of the narrow band ofwoodland that skirted the plantation | Так называлась узкая полоска леса, которая опоясывала плантацию. |
| In 2002, Rahat guested with The Derek Trucks Band on the song "Maki Madni" for Trucks' album, Joyful Noise. | В том же году Рахат вместе с The Derek Trucks Band записал песню «Maki Madni» для их альбома Joyful Noise. |
| His 2001 book Our Band Could Be Your Life, a collection of profiles on prominent indie rock bands, received similar critical acclaim. | Выпущенная в 2001 году ещё одна его книга «Our Band Could Be Your Life» - сборник кратких очерков об известных инди-группах, также получила крайне высокие оценки со стороны критиков. |
| Blues Band Lyrics by MirPesen] [More La G.e.fa. | Blues Band с аккордами на Мире песен и другие тексты La G.e.fa. |
| This is evident in the programs of Simona Ventura and Maria De Filippi, but also in goliardic hosted a never say... with the Band's Gialappa. | Lo si vede nei programmi di Simona Ventura e di Maria De Filippi, ma anche in goliardiche ospitate a Mai dire... con la Gialappa's Band. |
| Accompanied by Elf keyboardist Mickey Lee Soule, Nauseef joined ex-Deep Purple singer Ian Gillan in his new jazz fusion group, simply named the Ian Gillan Band. | Вместе с бывшим клавишном группы Elf Микки Ли Соулом, Носиф стал участником джаз-фьюжн-группы экс-вокалиста Deep Purple Иэна Гиллана, которая называлась Ian Gillan Band. |