| As part of Leopolis Jazz Fest 2018, the ONUKA band performed on 28 June on the Rynok Square stage. | В рамках Leopolis Jazz Fest 2018 28 июня на сцене на пл. Рынок выступила группа ONUKA. |
| My band, The Flash. | Моя группа. Флэш. |
| Lars Ulrich noted that the band stood up for the inclusion of the band Slayer against Microsoft's concerns on the explicit lyrical content of the group's songs. | Ларс Ульрих в интервью GameInformer сказал, что группа поддерживает включение треков Slayer, хоть у Microsoft и есть проблемы с текстами песен группы. |
| On the Suicide by My Side album's booklet, the band wrote a dedicatory to Raatikainen for, on to their own words, "saving tour". | На буклете альбома «Suicide By My Side» группа написала посвящение для Яски, со словами: «спасение нашего тура». |
| His new band, The Scam, formed with Erna on vocals, Robbie Merrill on bass, local guitarist and friend Lee Richards on guitar, and Tommy Stewart on drums. | Его новая группа, The Scam, формируется с Эрна на вокале, Робби Мерриллом на басу, Ли Ричардсом на гитаре, и Томми Стюартом на барабанах. |
| Say it so the whole band can hear you. | Так, чтобы весь оркестр слышал. |
| Under Ricketts' direction, this band became world-famous, traveling to Paris and Canada. | Под управление Рикеттса оркестр стал всемирно известным, проведя гастроли в Париже и Канаде. |
| As in Glen Miller or as in Glen Miller, his wife and the rest of his band? | Как Глен Миллер Или как Глен Миллер, его жена и весь его оркестр? |
| Here's the Mertz Marching Band, led by Lucy Carmichael. | Вот военный оркестр Мерца, под управлением Люси Кармайкл. |
| The cult comedy A Band With No Name was recognized as the best Bulgarian film of all times by the readers of the 24 Chasa daily in 2005 and favourite Bulgarian film by the listeners of Atlantic radio in 2006. | Комедия «Оркестр без названия» в 2005 году была признана читателями ежедневной газеты «24 часа» лучшим болгарским фильмом всех времён, и её же назвали любимым болгарским фильмом слушатели радио «Атлантик» в 2006. |
| Scottish post-rock band Mogwai provided the soundtrack. | Шотландская рок-группа Mogwai предоставила саундтрек к фильму. |
| The Danish band Kellermensch covered the song in a hard rock/metal version on the 2009 album Kellermensch. | В 2009 году датская рок-группа Kellermensch (англ.)русск. записала песню в тяжёлого рока/метала для своего альбома Kellermensch (англ.)русск. |
| Please be the band. | Пожалуйста, хоть бы рок-группа. |
| In 1967, the rock group Pink Floyd performed the first-ever surround sound concert at "Games for May", a lavish affair at London's Queen Elizabeth Hall where the band debuted its custom-made quadraphonic speaker system. | В 1967 году рок-группа Pink Floyd проводит первый в мире концерт с объёмным звуком в зале Queen Elizabeth Hall в Лондоне под названием «Games for May», где группа дебютирует c квадрофонической акустической системой, сделанной специально на заказ. |
| Deconstruction was a band formed by former Jane's Addiction members, guitarist Dave Navarro and bassist Eric Avery. | Deconstruction - американская рок-группа, созданная двумя бывшими участниками Jane's Addiction, гитаристом Дэйвом Наварро и басистом Эриком Эвери. |
| You and your band of rogues have run rampant throughout history. | Ты и твоя банда жуликов очень разгулялись по всей истории. |
| Just a few weeks ago, a band of foreign mercenaries invaded another island nation, the Comoros, and toppled its legitimate Government. | Всего несколько недель назад банда иностранных наемников вторглась в другое островное государство, Коморские Острова, и свергла его законное правительство. |
| A band of robbers attacked the party. | Банда грабителей вломилась на вечеринку. |
| I will not have you, in the course of a single evening, besmirching behaving like a babbling, bumbling band of baboons. | И я не позволю вам за один вечер запятнать его имя... ведя себя как буйная бестактная банда бабуинов. |
| And thank you for not being a band of hippie murderers. | И спасибо, что вы не банда убийц-хиппи. |
| Lycurgus hired a band of Hawaiians who played music honoring Queen Lili'uokalani instead of "The Star-Spangled Banner". | Предприниматель нанял музыкальный коллектив, состоящий из гавайцев, который играл музыку в честь королевы Лилиуокалани вместо произведения «Знамя, усыпанное звёздами». |
| The most successful artist of the 1990s was British band Simply Red, who topped the UK Albums Chart for 19 weeks with four different albums. | Наиболее успешным артистом в 90-х стал британский коллектив Simply Red, который возглавлял национальный чарт в течение 19 недель с четырьмя разными пластинками. |
| In his first year Desmond was drafted into the United States Army and joined the Army band while stationed in San Francisco. | В те же годы Пол был призван в армию США и вступил в её музыкальный коллектив при Сан-Франциско. |
| There are four singers in the band: Joanna Sinkiewicz, Dominika Siepka, Patrycja Nowicka and Tulia Biczak, whose name was chosen as the name of the band. | В составе четыре вокалистки: Иоанна Синкевич, Доминика Сепка, Патриция Новицкая и Тулия Бичак, в честь которой назван коллектив. |
| During the summer of 1984, the band changed their name to Buck-Tick, which is a creative spelling of "bakuchiku" (爆竹), the Japanese word for firecracker. | Летом 1984 года коллектив меняет своё название на «BUCK-TICK» (вольное написание японского слова «bakuchiku» - «фейерверк»). |
| On Red band emergency frequency come in please. | Перейдите пожалуйста на красный диапазон чрезвычайных частот. |
| When the"$156,000 or more" income band is collapsed to"$96,000 or more", white employees represented 73% in 2004 and 70% in 2007. | Когда диапазон дохода "156000 долл. и более" резко снижается до "96000 долл. и более", то доля белых работников составляла 73% в 2004 году и 70% в 2007 году. |
| If the applicant desires he/she may indicate the operating mode or the band. | При желании заявителя возможно указать конкретный вид излучения или диапазон. |
| The predicted frequency band over which such a detector would be most sensitive band would be centered on 1 Hz, similar to DECIGO. | Предполагаемый диапазон, в котором детектор окажется наиболее чувствительным, имеет центр около 1 Гц, что сравнимо с DECIGO. |
| In October 2005, ECC Decision (05)02 added unlicensed band 446.1-446.2 MHz for use by digital DMR/dPMR equipment. | Цифровой диапазон 446.1-446.2 МГц добавлен Директивой ECC (05)02 от октября 2005 года для использования цифровыми радиостанциями DMR и dPMR. |
| 14 Broadband refers to telecommunications in which a wide band of frequencies is available to transmit information. | 14 «Под широкополосной сетью понимается телекоммуникация, при которой для передачи информации выделяется некоторая полоса частот. |
| In 1989 he published the fourth album of Vengeance, the second band of Lucassen, whose name was Saudi. | В 1989 году он выпустил четвертый альбом мести, вторая полоса Lucassen, чье имя было Саудовской Аравии. |
| The two green stripes represent Nigeria's natural wealth, while the white band represents peace. | Зелёные полосы олицетворяют леса и изобилие природных богатств Нигерии, белая полоса олицетворяет мир. |
| The band asks for excuse for any incoveniência to the fans of the Offspring and waits that new Australian dates are set appointments in a next future. | Полоса ask for отговорка для любого incoveniência к вентиляторам отродья и ожидания что новыми австралийскими датами будут установленные назначения в следующем будущем. |
| The Workshop noted that, according to ITU regulations, the frequency band of 1559-1610 MHz was primarily allocated to aeronautical radio-navigation and Space-Earth radio-navigation satellite services; 1550-1645.5 MHz was also allocated to fixed services in specific countries. | Было отмечено, что в соответствии с регламентом радиосвязи МСЭ полоса частот 15591610 МГц выделена прежде всего для спутниковых служб воздушной и космической радионавигации; в то же время в ряде стран полоса частот 1550 - 1645,5 МГц выделена также для службы фиксированной связи. |
| The band sought to reinvent its sound and intended to incorporate drum loops and percussion experiments. | Музыканты стремились переосмыслить своё звучание, намереваясь добавить лупы и другие эксперименты с ударными. |
| In July, the band performed at the European Sonisphere Festival. | В июле музыканты дали концерт на европейском Sonisphere Festival. |
| The band reached out to Dave Navarro, who had just split from Jane's Addiction, but who was involved in his own personal drug battles. | Музыканты протянули руку Дейву Наварро, который только что ушёл из Jane's Addiction, однако он был слишком увлечён своими битвами с наркотиками. |
| In June, the band journeyed to the US again to play at the 2007 edition of the renowned progressive/art rock festival NEARfest, as well as at three other clubs. | В июне 2007 года музыканты вновь поехали в США, чтобы принять участие в известном прогрессив/арт-рок фестивале Nearfest. |
| In December, three nights at the London Astoria ended with the band smashing up their equipment and the venue's lighting rig, causing £26,000 worth of damage. | В декабре группа отыграла три шоу в лондонской Astoriaruen, последнее закончилось погромом: музыканты разбили свои инструменты и осветительное оборудование, ущерб был оценен в сумму £ 26000. |
| The garbage truck, the marching band - you did all that? | Грузовик с мусором, марширующий ансамбль - это всё твоих рук дело? |
| Can we have a band session? | Может, соберём ансамбль? |
| Soon, he mastered skiffle classics such as "Don't You Rock Me, Daddy-O", and by his second year at school, he formed a skiffle band. | По самоучителю Формби овладев техникой игры на укулеле, он вскоре начал исполнять скиффл-стандарты, вроде «Don't You Rock Me, Daddy-O», а на второй год пребывания в школе организовал собственный ансамбль. |
| But it turned out that one of my neighbours was a man calledcame to know as Arsenio He had a great band | Выяснилось, что совсем рядом с нами жил не кто иной, как Арсенио, который создал прекрасный ансамбль. |
| This is a jazz band. | Это джазовый ансамбль (джаз-бенд). |
| I then left the orchestra to be with a 7 piece band and in 1942 the drummer leader was called into the forces and I took over on drums. | Позже я покинул оркестр и вошёл в группу из семи музыкантов, а в 1942 барабанщика группы призвали на фронт, и я сел за барабаны». |
| alain's band costs 8,000 francs a night. | Оркестр - пять музыкантов и Ален. Вечер обойдется в 8000 франков. |
| He retained executive control of the band and was still very active in the music business, producing and recording with the band and other artists. | При этом он оставался неизменным руководителем группы и был очень активен в музыкальном бизнесе, продолжая записывать и продюсировать альбомы как своей группы, так и многих других музыкантов. |
| As the band also played as street musicians there was originally also a requirement to have portable instruments such as the glockenspiel. | Группа также выступала в качестве уличных музыкантов, что вынуждало их использовать портативные музыкальные инструменты, такие как глокеншпиль. |
| Peter then gathered a band of musicians, with whom he gave two more concerts during the winter of 2008 in the club "IKRA" ("Иkpa"), in Moscow. | Тогда Пётр собрал группу музыкантов и зимой 2008 года дал ещё два концерта в клубе «Икра». |
| When I first met you, you used to wear your wedding band, but you haven't since the hospital. | Когда я тебя встретила в первый раз, ты носил свое обручальное кольцо, но после больницы перестал. |
| So, if you're no longer with your wife, why do you still wear your wedding band? | Так, если ты больше не с женой, почему до сих пор носишь обручальное кольцо? |
| Particularly into one belonging to a middle-aged man That was wearing a wedding band. | Один контакт есть в любом телефоне, особенно если этот телефон принадлежит мужчине средних лет, носившему обручальное кольцо. |
| When I checked him into the hotel I used to work at, I did notice that he was wearing a wedding band. | Когда я встретилась с ним в отеле, в котором работала, я заметила, что на нем было обручальное кольцо |
| Is that a wedding band you're wearing? | Это у вас обручальное кольцо? |
| We've got free passes to Tory's band on Saturday. | Мы получили бесплатные пропуски Торис бэнд в субботу. |
| Where's the band you stole from us? | Где бэнд, который ты украла у нас? |
| Man, when we go to Costa Rica, I'm putting me a band together, like we used to talk about, remember, with Dad? | увак, когда мы доберемс€ до оста -ико сделаем бэнд вместе, ѕомнишь как мы говорили с отцом? |
| I mean, I can't be with a girl who likes the Little River Band. | Я же не могу встречаться с девушкой, которая любит Литтл Ривер Бэнд. |
| His grandfather Albert Band was also another well known director. | Его дедушка, Альберт Бэнд, был известным режиссёром. |
| Experiments with drugs destroying microfilaments indicate that actin may play a role in keeping the cellular "memory" of the position of the division plane after the preprophase band breaks down to direct cytokinesis in telophase. | Эксперименты с препаратами, разрушающими микрофиламенты, показали, что актин может играть роль в поддержании клеточной «памяти», фиксирующей информацию о положении плоскости деления после того, как препрофазная лента распалась, чтобы направлять цитокинез в телофазе. |
| Grandma's gold wedding band, her pearls... | Бабушкина золотая лента, жемчуг... |
| And the rubber band on the ball. | И резиновая лента на мяче. |
| The soaps in the Holiday Inn wrapper, even the toilet has a paper band on it with a nice little note from the hotel saying they put the band on the toilet for my protection. | Даже на унитазе бумажная лента с записочкой от гостиницы, что, мол, так заботимся о вас. |
| Know by the time I get to Fort Smith, that leg will be swelled up as tight as this hat band. | Когда мы доберемся до Форта Смит твоя нога распухнет как лента на шляпе следователя |
| I understand there's now a band of armed slaves out there. | Я знаю, где-то там есть отряд вооруженных рабов. |
| I heard that a band of hostile Comanches came through less than a week ago. | Я узнал, что отряд враждебных команчей останавливался здесь неделю назад. |
| The infantry abandoned their charge when they realized that Texian James Swisher had led a band of cavalry to try to take the Mexican cannon. | Атака прекратилась, когда пехота заметила, что техасец Джеймс Суишер повёл отряд конницы на захват мексиканского орудия. |
| Throughout 2016, the band contributed songs to the soundtracks for Me Before You, Suicide Squad and Passengers, as well as playing at several shows. | Тем не менее, в 2016 году группа записала песни для саундтреков фильмов До встречи с тобой, Отряд самоубийц и Пассажиры и участвовала в нескольких шоу. |
| He and the combined bands were tracked by Éomer's band of Rohirrim on their way to Isengard until, near the eaves of Fangorn forest, they were surrounded and annihilated, Uglúk being slain by Éomer personally. | Он и его объединённый отряд был выслежен группой рохиррим Эомера на пути в Изенгард, и на краю леса Фангорн орки были окружены и уничтожены, Углука убил лично Эомер. |
| The power is out in Daphne, and the entire wedding band is stuck in an elevator. | В Дафни отключилось электричество, и музыкальная группа застряла в лифте. |
| The Korgis are a British pop band known mainly for their hit single "Everybody's Got to Learn Sometime" in 1980. | The Korgis - британская музыкальная группа, получившая известность в 1980 году благодаря хиту «Everybody's Got to Learn Sometime». |
| Labuat was Spanish music band, formed in 2008 by the music duo The Pinker Tones, publicist Risto Mejide and Operación Triunfo 2008 winner Virginia Maestro. | Labuat - испанская музыкальная группа, образованная в 2008 году дуэтом The Pinker Tones, публицистом Ристо Мехиде и победительницей испанской версии Фабрики звёзд (en:Operación Triunfo Sixth Series) Вирхинией Маэстро. |
| Miss Construction is a German electronic music band from Berlin. | Radiopilot - немецкая музыкальная группа из Берлина. |
| Billy's Band is a Russian band from St. Petersburg playing blues, swing, jazz and rock. | Billy's Band - российская музыкальная группа из Санкт-Петербурга, играющая в стилях блюз, свинг, джаз и рок. |
| We didn't know the difference then, but it was a band of Pawnee what attacked us before. | Тогда мы не видели разницы, но напала на нас шайка пони. |
| Ragtag band of criminals and bloodsuckers, fighting for what? | Шайка уголовников и кровопийц. Боретесь за что? Истину? |
| There is a marauding band of land pirates in my neighborhood, and I'm afraid that if I'm there alone, I will be ravaged. | В моём районе орудует пиратская шайка мародёров. Я боюсь оставаться дома одна, ведь меня могут ограбить. |
| Setrakian and his merry band of vampire hunters? | Сетракян и его удалая шайка охотников на вампиров? |
| That is why they stand To join my merry band | Веселая шайка моя Ширится день ото дня |
| It behaves just like the marble: a single band. | Поток ведет себя как и шарики: одна полоска. |
| You'll have your band of gold by then. | К тому моменту у тебя уже будет эта полоска золота. |
| A band of fastening tape is fixed on the external surface of the fastening element, in the central part. | На внешней поверхности крепежного элемента, в центральной части, зафиксирована полоска крепежной ленты. |
| Technically, it's a wedding band, not a ring. | Технически, это обручальная полоска, не кольцо. |
| The name of the narrow band ofwoodland that skirted the plantation | Так называлась узкая полоска леса, которая опоясывала плантацию. |
| The second album of Byelorussian one man band VIETAH under name "Smalisty Zah" was released by our label. | Второй альбом белорусского one man band VIETAH под названием "Smalisty Zah" вышел на Stygian Crypt Productions. |
| In 1947, when he joined King Kolax's band, Coltrane switched to tenor saxophone, the instrument he became known for playing. | В 1947 году, когда он присоединился к группе «King Kolax Band», Колтрейн перешёл на тенор-саксофон, и позже благодаря этому инструменту стал широко известен. |
| On 28 June 2010, Band of Skulls supported The Dead Weather at The Roundhouse in London. | 28 июня 2010 Band of Skulls играли на разогреве у The Dead Weather в концертном зале The Roundhouse, Лондон. |
| Resurrection Band performed at Cornerstone Festival 2008 for the festival's 25th anniversary and also performed at the Chelsea House, a Chicago coffeehouse run by JPUSA. | В 2008 году группа Resurrection Band выступила во время празднования 25-летнего юбилея фестиваля Cornerstone Festival, а также выступала в Чикаго в Chelsea House, кофейне, открытой организацией JPUSA. |
| The following year, he relocated to Texas, where he formed the Manny Charlton Band (MCB). | Он обосновался в штате Техас и создал собственную группу The Manny Charlton Band (M.C.B). |