| The band plays here and then we are on tour and we take off and go other places. | Группа играет здесь, мы в туре и мы мы уезжаем по другим местам. |
| A week later, on February 20, the band appeared on the German Sat. Breakfast television with the song "In the Shadows". | Через неделю, 20 февраля, группа появилась на немецком Sat. Breakfast television с песней «In the Shadows». |
| What was the name of the band you said you like? | Как вы сказали, называется та музыкальная группа? |
| On 2 September 2014, Lucassen revealed that his collaboration with van Giersbergen was actually a new band, called The Gentle Storm. | 2 сентября 2014 Люкассен объявил, что его работа с Аннеке ван Гирсберген - это на самом деле новая группа, которую они назвали The Gentle Storm. |
| Tedder revealed that the band was to begin releasing a new song "monthly, weekly sometimes", departing from their typical album cycle process. | Теддер сказал, что группа будет выпускать новую песню «каждый месяц», «иногда каждую неделю», отходя от концепции альбомов. |
| Sergeant pepper, where's the rest of the lonely hearts club band? | Сержант Пеппер, где же остальной оркестр клуба одиноких сердец? |
| At 5:., that's in exactly 1 1 minutes, my band is on-stage. | В полшестого, ровно через 11 минут, оркестр выйдет на сцену. |
| All will be dressed in festive clothes, there will be songs and dances Brass band... and monastery will recreate the relaxed atmosphere. | Все разоденутся в пух и прах, будут песни и танцы,... а духовой оркестр монастыря создаст непринуждённую атмосферу. |
| I love this band. I grew up right down the street. | Нет, в самом деле, мужик, я обожаю этот оркестр. |
| That's why we're the most important section of this band. | Без ударного отделения оркестр не движется, не оживает. |
| There was a band and caterers. | Там была рок-группа и много официантов. |
| Aksak Maboul (also spelled Aqsak Maboul for a while) are a Belgian avant-rock band founded in 1977 by Marc Hollander and Vincent Kenis. | Aksak Maboul (изначально название писалось как Aqsak Maboul) - бельгийская авангардная рок-группа основанная в 1977 году Марком Холландером и Винсентом Кенисом. |
| Who's the band? | А что за рок-группа? |
| Nine Pound Hammer is an American hardcore band formed in 1985 by vocalist Scott Luallen and guitarist Blaine Cartwright in their hometown of Owensboro, Kentucky. | «Nine Pound Hammer» - американская рок-группа, основанная в 1985 году гитаристом Блейном Картрайтом из группы Nashville Pussy и вокалистом Скоттом Луалленом в их родном городе Оуэнсборо, штат Кентукки. |
| In 1967, the rock group Pink Floyd performed the first-ever surround sound concert at "Games for May", a lavish affair at London's Queen Elizabeth Hall where the band debuted its custom-made quadraphonic speaker system. | В 1967 году рок-группа Pink Floyd проводит первый в мире концерт с объёмным звуком в зале Queen Elizabeth Hall в Лондоне под названием «Games for May», где группа дебютирует c квадрофонической акустической системой, сделанной специально на заказ. |
| The carter Pavle and his band have been safely isolated. | Возчик Павле и его банда надежно изолированы. |
| Yes, the Seeker and his merry band are some of the Keeper's finest suppliers of souls. | Да, Искатель и его весёлая банда в конечном итоге отправили Владетелю много душ. |
| No, the band is not back together again. | Нет. Банда не вместе. |
| "Before sentencing you, I declare to you and your kind that no man, or band of men, can defeat the Law." | Прежде чем огласить приговор, я заявляю вам и вам подобным, что ни один человек, ни одна банда никогда не будет выше закона. |
| The Band of the Hawk exceeds expectations. | Банда Ястреба превзошла все ожидания. |
| In October the band appeared on the pages of the Russian edition of men's magazine "Maxim". | В октябре коллектив появился на страницах российского издания мужского журнала Maxim. |
| At that time, Ryan Kemp had left the band, with Brian Smith named as his replacement. | В это же время Райан Кемп покинет коллектив, на его смену придет Брайан Смит. |
| This was followed by the full-length Desperate Youth, Blood Thirsty Babes which earned the band the 2004 Shortlist Music Prize. | Через два года коллектив записал пластинку «Desperate Youth, Blood Thirsty Babes», которая была удостоена престижной премии Shortlist Music Prize. |
| The Burning Red was well received by critics, and it sold well, but the band's change in image and musical direction was highly criticized, with critics and fans alike accusing the band of "selling out". | The Burning Red был благосклонно принят критиками и продемонстрировал хорошие продажи, однако смена группой имиджа и музыкального направления привели к тому, что ряд критиков и фанатов посчитали коллектив «продавшимся». |
| AVIATOR (Ukrainian: ABiaTop, Russian: ABиaTop) is a Ukrainian band, which was formed in 2005 in Kyiv, Ukraine. | AVIÁTOR (также «Авіáтор», «Авиáтор») - украинский музыкальный коллектив, созданный в 2005 году в городе Киев. |
| The methodology and the current band of fluctuation of the margin ensured an appropriate reflection of external conditions. | Методология и нынешний диапазон колебаний разницы обеспечивают надлежащий учет внешних условий. |
| On Red band emergency frequency come in please. | Перейдите пожалуйста на красный диапазон чрезвычайных частот. |
| A latitudinal band of the surface with similar climatic attributes forms a climate region. | Диапазон широт с подобными климатическими признаками образует климат региона. |
| You want to switch the band? | Может переключить на другой диапазон? |
| Meanwhile, the MW band in the United States was getting more and more crowded with new stations and existing stations receiving FCC authorization to operate at night. | Но, тем временем, диапазон средних волн в Соединённых Штатах всё более и более насыщался новыми станциями, получавшими разрешения на работу в ночное время. |
| The 2- Meter Ham band can be a life saver in emergencies like Katrina. | The 2- Метр Хэм полоса может быть жизнь заставка в чрезвычайных ситуациях, как "Катрина". |
| The band or disc almost entirely obscures the central star. | Пылевая полоса или диск полностью закрывают центральную звезду. |
| Each new frequency band gave a new perspective on the Universe and heralded new discoveries. | Каждая новая полоса частот давала новый взгляд на Вселенную и предвещала новые открытия. |
| Of the J, H, and K bands, K is the longest wavelength, so objects which are anomalously bright in the K band are said to exhibit infrared excess. | Среди полос J, H и K полоса K является наиболее длинноволновой, поэтому аномально яркие в полосе K объекты проявляют наличие инфракрасного избытка. |
| The Workshop noted that, according to ITU regulations, the frequency band of 1559-1610 MHz was primarily allocated to aeronautical radio-navigation and Space-Earth radio-navigation satellite services; 1550-1645.5 MHz was also allocated to fixed services in specific countries. | Было отмечено, что в соответствии с регламентом радиосвязи МСЭ полоса частот 15591610 МГц выделена прежде всего для спутниковых служб воздушной и космической радионавигации; в то же время в ряде стран полоса частот 1550 - 1645,5 МГц выделена также для службы фиксированной связи. |
| In April 1995, the band began recording in a rehearsal space, instead of entering the studio straight away. | В апреле 1995 года музыканты начали делать записи во время репетиций вместо того, чтобы сразу отправиться в студию. |
| When the band discovered the song's omission after listening to its copy of the album, Cobain called Weinberg and demanded he rectify the mistake. | Когда музыканты обнаружили отсутствие песни, после совместного прослушивания мастер-копии альбома, Кобейн позвонил Вейнбергу и потребовал чтобы тот исправил ошибку. |
| Martin has said that he was against the idea of a double album at the time and suggested to the group that they reduce the number of songs to form a single album featuring their stronger work, but that the band decided against this. | По словам продюсера Джорджа Мартина, он был против выпуска двойного альбома и предлагал участникам группы уменьшить количество песен, чтобы мог выйти одинарный альбом с действительно лучшими работами группы на тот момент, но музыканты отказались от этой идеи. |
| Call the village band out. | Ушли музыканты из деревни. |
| On 30 July 2014, the band formally stated that music writing for the next album had begun. | 30 июля 2014 года группа официально заявила на своей странице в сети Facebook о том, что музыканты начинают писать музыку для нового альбома. |
| We're a group of socialists who are in a band. | Мы - группа социалистов, собравших ансамбль. |
| Okay, band, in another 72 hours you're being filmed by the TV, | ќкей, ансамбль. ерез 72 часа вас будет снимать телевиденье. |
| Thirty creative groups of different genres function actively in this center (the vocal studio "Harmony", the band of modern and variety dancing "Exprompt", the band of folk singing and dancing, etc.) and unite about 250 students. | В нём активно действуют 30 разножанровых творческих коллективов (вокальная студия «Гармония», ансамбль современного и эстрадного танца «Экспромт», ансамбль фольклорного пения и танца и другие), что объединяет около 250 студентов. |
| During her company's annual party, she formed a band with some colleagues to play music just for fun. | На ежегодной вечеринке в компании она с парой коллег ради веселья организовала музыкальный ансамбль. |
| But the real success of course, is our band - because if a baby is born, we will play, so everyone's our family and you don't make trouble with your family. | Однако нашим главным достижением, конечно же, является наш ансамбль, потому что когда рождается ребенок, мы даем концерт, и мы - одна семья, а с членами семьи лучше не ссориться! |
| We couldn't get the band performing live. | Что, не могли музыкантов найти для выступления? |
| Four years later the four musicians reunited as the band Little Village, recording an eponymous album. | Спустя четыре года эти четверо музыкантов вновь объединились как группа Little Village, записав одноимённый альбом. |
| Now there's venues like this, a discotheque, and there's jukeboxes in bars, where you don't even need to have a band. | Теперь есть залы наподобие этого, дискотеки, и музыкальные автоматы в барах, где можно и вовсе обойтись без музыкантов. |
| In January 2009, Japandroids signed to independent Canadian label Unfamiliar Records, who were eager to release the album, despite the band's reservations about continuing. | В январе 2009 года Japandroids заключили контракт с канадским инди-лейблом Unfamiliar Records, заинтересованным в издании дебютного альбома группы, несмотря на заявления музыкантов о прекращении её деятельности. |
| Although a rapport developed between the two parties, the band remained unhappy at the results of preliminary sessions which sounded "too clean" and "too pretentious"; the three songs recorded with Norton were scrapped. | Однако группа осталась недовольна результатами предварительных сессий, которые, по мнению музыкантов, звучали «слишком чисто» и «слишком претенциозно»; в итоге записанные с Нортоном три песни были убраны «в долгий ящик». |
| Wallet, watch, wedding band - everything gone. | Часы, бумажник, обручальное кольцо - все украли. |
| That's her wedding band. | Думаю, это ее обручальное кольцо. |
| Particularly into one belonging to a middle-aged man That was wearing a wedding band. | Один контакт есть в любом телефоне, особенно если этот телефон принадлежит мужчине средних лет, носившему обручальное кольцо. |
| Marie, will you bring the ring from the first drawer, the Jill Solomon band. | Мэри, принеси пожалуйста кольцо из первого ящика, Джилл Соломон которое. |
| And we need a great wedding band, and I said my wonderfully talented son had a band and I insist they play on my final wedding day. | И нам нужно большое обручальное кольцо, и я сказала что у моего чудесно талантливого сына была группа, и я настаиваю, чтобы они играли на мой последней свадьбе. |
| Soon after the recording of this album FLRS left the band and was replaced by 4N1T4. | Вскоре после записи этого альбома FLRS покинул бэнд и был немедленно заменен новым участником - 4N1T4. |
| Where's the band you stole from us? | Где бэнд, который ты украла у нас? |
| In 1987 director Charles Band began filming a short movie adaptation of The Evil Clergyman as part of an anthology film entitled Pulse Pounders. | В 1987 году режиссер Чарльз Бэнд начал снимать адаптацию The Evil Clergyman в рамках антологического фильма под названием Pulse Pounders. |
| Band married girlfriend, actress Jennifer Sky, on July 25, 2004. | Бэнд женился на своей подруге, американской актрисе Дженнифер Скай (англ.), 25 июля 2004 года. |
| Band performed and co-wrote the song, "Coming Home" which was featured in the film, The Final Season in late 2007. | Бэнд исполнил и записал песню «Coming Home», которая использована в фильме Последний сезон (англ.) в конце 2007. |
| The preprophase band was first observed and described by Jeremy Pickett-Heaps and Donald Northcote at Cambridge University in 1966. | Впервые препрофазная лента была увидена и описана Джереми Пикетт-Хипсом (англ. Jeremy Pickett-Heaps) и Дональдом Норскотом (англ. Donald Northcote) из Кембриджского университета в 1966 году. |
| And the rubber band on the ball. | И резиновая лента на мяче. |
| Yes, those are popsicle sticks, and there's a rubber band at the top. | Да, это палочки от эскимо (Смех) и это резиновая лента сверху. |
| The Band is over? | Что,... лента закончилась? |
| The soaps in the Holiday Inn wrapper, even the toilet has a paper band on it with a nice little note from the hotel saying they put the band on the toilet for my protection. | Даже на унитазе бумажная лента с записочкой от гостиницы, что, мол, так заботимся о вас. |
| A band of 20 men, maybe less. | Отряд из двадцати человек, может, меньше. |
| Your little band of vigilantes isn't going to save you! | Твой маленький отряд тебя не спасет! |
| During the days of '45 a band of boys had captured two gypsies who for months had been coming and going, double-crossing, informing on the partisan detachments. | В 45-м году отряд мальчишек поймал двух цыган, которые на протяжении месяцев приходили и уходили, двурушничая, осведомляя о расположении партизан. |
| I heard that a band of hostile Comanches came through less than a week ago. | Я узнал, что отряд враждебных команчей останавливался здесь неделю назад. |
| Scar's band was headed north to winter at Fort Wingate, eatin' agency beef. | Его отряд ушёл на север, чтобы перезимовать в форте Уингейт. |
| Planet Funk is an Italian electronic band. | Planet Funk - итальянская электронно-танцевальная музыкальная группа. |
| Miss Construction is a German electronic music band from Berlin. | Radiopilot - немецкая музыкальная группа из Берлина. |
| Bim were an English new wave band formed in 1980. | Wang Chung - британская музыкальная группа Новой Волны, образованная в 1980 году. |
| Actress Margot Kidder was hired as narrator, and the Canadian band Parachute Club provided songs for the series, which aired as a mini-series. | В качестве ведущей была нанята актриса Марго Киддер, а канадская музыкальная группа The Parachute Club сочинила для сериала песни. |
| Billy's Band is a Russian band from St. Petersburg playing blues, swing, jazz and rock. | Billy's Band - российская музыкальная группа из Санкт-Петербурга, играющая в стилях блюз, свинг, джаз и рок. |
| We didn't know the difference then, but it was a band of Pawnee what attacked us before. | Тогда мы не видели разницы, но напала на нас шайка пони. |
| You band of brigands. | Вы как шайка бандитов. |
| There is a marauding band of land pirates in my neighborhood, and I'm afraid that if I'm there alone, I will be ravaged. | В моём районе орудует пиратская шайка мародёров. Я боюсь оставаться дома одна, ведь меня могут ограбить. |
| You expect your baron to believe that a pox-dowed band of farmers have skill enough to knell our noble ranks? | Думаешь, мы поверим, что жалкая шайка крестьян сумела одолеть благородных рыцарей? |
| Setrakian and his merry band of vampire hunters? | Сетракян и его удалая шайка охотников на вампиров? |
| Every single bead, every single colored band, represents a weather element that can also be read as a musical note. | Каждая бусинка, каждая цветная полоска, представляет собой элемент погоды, который может быть прочтен и как музыкальная нота. |
| It behaves just like the marble: a single band. | Поток ведет себя как и шарики: одна полоска. |
| You'll have your band of gold by then. | К тому моменту у тебя уже будет эта полоска золота. |
| Between some of the stamps there is a control band with the words Nazareti Maliye devleti aliye, or "Ministry of Finance of the Imperial Government". | Между некоторыми марками отпечатана контрольная полоска со словами: «Nezaret-i Maliye-i Devlet-i Aliye» («Министерство финансов имперского правительства»). |
| The name of the narrow band ofwoodland that skirted the plantation | Так называлась узкая полоска леса, которая опоясывала плантацию. |
| Ringo Starr and his All-Starr Band is a concept that was created by producer David Fishof. | «Ringo Starr & His All-Starr Band» - идея, придуманная продюсером David Fishof. |
| The group played at the Cavern Club with the Cy Laurie Jazz Band on Sunday 2 January 1960, and a week later supported the Saints Jazz Band and Terry Lightfoot's New Orleans Jazz Band. | В воскресенье 2 января 1960 года группа играла в клубе Cavern ("Пещера") вместе с «The Cy Laurie Jazz Band», а неделю спустя играла на разогреве у «The Saints Jazz Band» и «Terry Lightfoot's New Orleans Jazz Band». |
| 11 are by Sid Griffin, American musician and author of Million Dollar Bash: Bob Dylan, The Band, and The Basement Tapes. | Аннотации к этому релизу были написаны Сидом Гриффином (англ.)русск., американским музыкантом и автором книги Million Dollar Bash: Bob Dylan, the Band, and the Basement Tapes, посвящённой записи альбома The Basement Tapes. |
| Saby Reyes-Kulkarni of Pitchfork Media stated bands like Faith No More, Soundgarden, Primus, Helmet, the Rollins Band, and dozens more were initially marketed as quasi-metal acts. | По словам Саби Райс-Кулкарни из Pitchfork Media, «такие коллективы, как Faith No More, Soundgarden, Primus, Helmet, Rollins Band и десятки других изначально продвигались как квази-металические группы. |
| Earlier in the year Parsons had already recorded Safe at Home with the International Submarine Band, which made extensive use of pedal steel guitar and is seen by some as the first true country-rock album. | Ранее, в этом же году, он записал альбом «Safe at Home» с группой International Submarine Band, в котором активно применял педальную слайд-гитару (en:Pedal steel guitar), из-за чего его иногда называют первым настоящим кантри-рок-альбомом. |