Английский - русский
Перевод слова Band

Перевод band с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Группа (примеров 4160)
Unless you think the band went downhill when Lou Reed fired John Cale. Надеюсь, ты не думаешь, что группа распалась после того, как Лу Рид уволил Джона Кейла.
The band also received a 2004 Academy Award nomination for the song "Accidentally in Love", which was included in the film Shrek 2. В 2004 году группа была номинирована на Academy Award с песней «Accidentally in Love», саундтреком к фильму Shrek 2.
The band missed two shows on the "Right Back at It Again" tour with A Day to Remember and Chunk! В результате группа пропустила два шоу совместного тура «Right Back at It Again» с A Day to Remember и Chunk!
In March 2005, the band played the South by Southwest festival in Austin, Texas, before playing several North American dates, and they regularly played on the British club circuit. В марте 2005 года группа играла на фестивале South by Southwest в городе Остин, США а также регулярно выступала в британских клубах.
On March 5, Led Apple announced on their Facebook page that the band would cease their promotions for "Time Is Up" and be releasing a new digital single titled, "Sadness". 5 марта Led Apple объявили на своей странице Facebook, что группа завершает промоушен с «Time Is Up» и выпускает новый цифровой сингл «Sadness».
Больше примеров...
Оркестр (примеров 284)
Marching band, play the "Millie and Louise overture." Оркестр, играть "увертюру Милли и Луиза.".
But first of all, Poland is a workers' country, and they should let the band stay for the workers' sake. Но главное, Польша - это страна рабочих, и они должны оставить оркестр ради рабочих.
"One Thousand and One Vulgar Marching Band Formations." "Тысяча и один ярмарочный духовой оркестр"
Dancing to a great swing band! Танцы под большой свинговый оркестр!
Everyone knows the stories of Titanic, the nobility, the band playing and all that. Все хорошо знают историю Титаника - оркестр играл до тех пор, пока не наступил внезапный конец и все такое прочее.
Больше примеров...
Рок-группа (примеров 24)
We have a rock and roll band staying. К нам приехала рок-группа.
We're an American band... Мы - американская рок-группа...
At its core was Television, described by critic John Walker as "the ultimate garage band with pretensions". Одним из её локомотивов была группа Television, описанная критиком Джоном Уокером как «каноничная гаражная рок-группа с амбициями».
I want us to be one of those fun families where everyone's best friends and we wear each other's clothes and we're in a band together and we share surfboards. Я хочу, чтобы мы были веселой семьей, в которой все - лучшие друзья и меняются своей одеждой, и у нас своя рок-группа и общие сёрфы.
We're an American band We're an American band Мы - американская рок-группа Мы - американская рок-группа
Больше примеров...
Банда (примеров 88)
You and your small band of S.H.I.E.L.D. compatriots... there can't be many of you left. Вы и ваша небольшая банда агентов Щ.И.Т.а вас уже немного осталось.
But a band of Mexicans crossed the border around here, Но банда мексиканцев пересекла границу недалеко отсюда.
Isn't it possible that the president and his band of west wing hippies are trying to convince the queen to allow the U.S. military to build an unnecessary and wasteful naval base on Caledonian soil? Разве нет возможности, что президент и его банда хиппи пытаются убедить королеву разрешить США построить совершенно ненужную базу ВВС на земле Каледонии?
"Before sentencing you, I declare to you and your kind that no man, or band of men, can defeat the Law." Прежде чем огласить приговор, я заявляю вам и вам подобным, что ни один человек, ни одна банда никогда не будет выше закона.
And thank you for not being a band of hippie murderers. И спасибо, что вы не банда убийц-хиппи.
Больше примеров...
Коллектив (примеров 153)
In the fall of 1993 bass player Pat Morris left Don Caballero to form the band Six Horse with Louisville transplant Shannon Burns and Blunderbuss drummer Bill Baxter. Осенью 1994 года басист Пэт Моррис покинул Don Caballero, чтобы основать собственный коллектив Six Horse вместе с переселенцем из Луисвилля Шэноном Бернсом (Shannon Burns) и барабанщиком группы Blunderbuss Биллом Бакстером (Bill Baxter).
In 1969, after Steve Marriott left the group and Rod Stewart and Ronnie Wood joined, the band changed its name to Faces. В 1969 году, после ухода из группы Стива Марриотта, к оставшимся участникам присоединились Род Стюарт и Ронни Вуд, а сам коллектив поменял название на The Faces.
We have been playing since 2002; we started as a melodic doom/death band, with elements of Melodic Death Metal and the notorious "gothic metal". Мы играем вместе с 2002 года, начинали как мелодичный doom/death коллектив с элементами melodic death metal и пресловутого "gothic metal".
After frontman Jim Lindberg briefly left the band during touring in support of its previous album, Pennywise (1991), Pennywise began the recording sessions for their second album. После того как фронтмен группы, Джим Линдберг, ненадолго покинул группу на время гастролей в поддержку предыдущего альбома Pennywise (1991), коллектив начал записывать второй альбом.
The band performed at MIDEM festival on January 29. 29 января коллектив принимает участие во французском фестивале Midem.
Больше примеров...
Диапазон (примеров 63)
This frequency band is not reserved for services to other countries. Этот диапазон не зарезервирован для вещания на другие страны.
In a banded structure, some members considered that it would be appropriate to include such positions in the same band or bands encompassing D-1 and D-2. Некоторые члены выразили мнение, что в структуре с широкими диапазонами было бы целесообразно включить такие должности в тот же диапазон (диапазоны), в которые будут включены классы Д1 и Д2.
Meanwhile, the MW band in the United States was getting more and more crowded with new stations and existing stations receiving FCC authorization to operate at night. Но, тем временем, диапазон средних волн в Соединённых Штатах всё более и более насыщался новыми станциями, получавшими разрешения на работу в ночное время.
Each band shall be covered in both directions in 2 minutes, 30 minutes totally for each band. Каждый диапазон должен быть пройден в обоих направлениях за 2 мин., т. е. 30 мин. в целом по каждому диапазону.
In October 2005, ECC Decision (05)02 added unlicensed band 446.1-446.2 MHz for use by digital DMR/dPMR equipment. Цифровой диапазон 446.1-446.2 МГц добавлен Директивой ECC (05)02 от октября 2005 года для использования цифровыми радиостанциями DMR и dPMR.
Больше примеров...
Полоса (примеров 59)
The band appears in the spring of 2010 for incitement (Marburg). Полоса появляется весной 2010 за подстрекательство (Марбург).
There's a thin band of foam at his mouth. Тонкая полоса пены у рта.
A voice frequency (VF) or voice band is one of the frequencies, within part of the audio range, that is being used for the transmission of speech. VF (англ. Voice Frequency - частота голоса) - речевая полоса частот, одна из звуковых частот, использующаяся для передачи голоса.
This range is covered by nine receivers under the feed cabin,:30 with the 1.23-1.53 GHz band around the hydrogen line using a 19-beam receiver built by the CSIRO as part of the ACAMAR collaboration between the Australian Academy of Science and the Chinese Academy of Sciences. Полоса 1,23-1,53 ГГц вблизи линии нейтрального водорода (21 см) обеспечивается 19-лучевым приёмником, созданным CSIRO в рамках коллаборации ACAMAR между Австралийской и Китайской академиями наук.
Due to the hurricane's small size, only areas directly in the path of the storm received precipitation; however, a monsoonal outer band on the eastern side of the storm produced widespread rainfall in eastern Mexico. Из-за небольшого размера урагана только в районах, расположенных на непосредственной траектории его движения, выпали осадки, однако, муссонная внешняя полоса восточной стороны шторма вызвала обильные осадки на западе Мексики.
Больше примеров...
Музыканты (примеров 212)
The band just came through here a minute ago. Но музыканты, которые его записали, проходили здесь минуту назад.
It was there that the band recorded their swan song, another demo entitled The Last Supper, in September 1988. Здесь в сентябре 1988 года музыканты и записал свою лебединую песню, второе демо под названием The Last Supper.
The band were rather anxious about the quality of their material, but when Eno arrived in Berlin, they were surprised to hear that he liked most of the tapes. Сами же музыканты были очень обеспокоены качеством материала, но когда Ино приехал в Берлин, были удивлены, узнав, что ему понравилась большая его часть.
Backstage, the band members were disappointed that the crowd did not initially chant "how long to sing this song?" after the band had left the stage following the final song, "40", which had become a tradition. Отправившись за кулисы, музыканты были разочарованы тем, что публика не стала распевать строчку: «how long to sing this song?» из финальной песни «40».
Jon Landau, writing for the Liberation News Service, argued that, particularly in "Piggies" and "Rocky Racoon", the band had adopted parody because they were "afraid of confronting reality" and "the urgencies of the moment". По словам публициста Джона Ландау из Liberation News Service, треки «Piggies» и «Rocky Racoon» наглядно демонстрировали, что музыканты предпочли уйти в пародийность, так как «боялись открыть глаза на действительность» и «требования момента».
Больше примеров...
Ансамбль (примеров 60)
In 1981, the band was awarded Grand-Prix for the high artistic level of performance at the singers' competition in Yalta. В 1981 году ансамбль получил за высокий уровень мастерства Гран-при на конкурсе исполнителей в Ялте.
Is your big band ready to play? Твой ансамбль готов выступить?
I thought if I was in the band... and played superbly, she might fall in love with me. Вот если бы меня приняли в ансамбль, и если бы я классно сыграл, она наверное, в меня бы влюбилась.
Look... When you have a band, you are adding a star to the place, right? Когда есть ансамбль и категория становится другой, правда?
During her company's annual party, she formed a band with some colleagues to play music just for fun. На ежегодной вечеринке в компании она с парой коллег ради веселья организовала музыкальный ансамбль.
Больше примеров...
Музыкантов (примеров 168)
Many of the songs on the album refer to the ending of love and relationships (both romantic and otherwise), most of them obvious references to the band themselves. Тематика многих песен посвящена любви и разрыву отношений (как романтических, так и дружеских), большинство из них - намёк на самих музыкантов.
Hawkins also recorded a number of solo recordings with either piano or a pick-up band of Henderson's musicians in 1933-34, just prior to his period in Europe. Хокинс также записал несколько сольных записей, либо с фортепиано или пикап группой музыкантов Хендерсона в 1933-34, незадолго до своего европейского тура.
"Spogad" is a debut work of musicians that unites the best songs which were created during the whole period of the band existing, from the beginning of its activity. «Спогад» - дебютная работа музыкантов, объединяющая в себе лучшие песни, созданные на протяжении всего периода существования группы, с самого начала ее деятельности.
The band's music is a collaboration between various musicians, Albarn being the only permanent musical contributor, and incorporates influences including alternative rock, Britpop, dub, hip-hop, and pop music. Музыка является результатом сотрудничества различных музыкантов с Албарном, являющимся единственным постоянным автором музыки, в которой прослеживаются влияния таких жанров, как альтернатива, рок, хип-хоп, электроника, даб и поп.
McCartney felt that the four members' evolution from musicians to businessmen was the central reason for the band's break-up. Впоследствии Маккартни выражал мнение, что эволюция «Битлов» из музыкантов в бизнесменов была главной причиной распада квартета.
Больше примеров...
Кольцо (примеров 47)
Could be divorce, but most divorcees don't wear their wedding band around their necks. Вы могли бы быть разведены, если бы не носили обручальное кольцо как кулон.
Dr. Cartwright wore a wedding band, sir. I presume he was married. Доктор Картрайт носил обручальное кольцо, Сэр, я предположу, что он был женат.
That's her wedding band. Думаю, это ее обручальное кольцо.
Is that a wedding band you're wearing? Это у вас обручальное кольцо?
"As the band of gold"I spy wrapped around his digit. я вижу на пальце златое кольцо.
Больше примеров...
Бэнд (примеров 41)
But about this time, the music starts... and the band started playing. Но в это время началась музыка. Заиграл наш бэнд.
Man, when we go to Costa Rica, I'm putting me a band together, like we used to talk about, remember, with Dad? увак, когда мы доберемс€ до оста -ико сделаем бэнд вместе, ѕомнишь как мы говорили с отцом?
His grandfather Albert Band was also another well known director. Его дедушка, Альберт Бэнд, был известным режиссёром.
This isn't your band. Это не твой бэнд.
HELENA'S BAND STORM CREAMISS CONTROL - Best Baby! ХЕЛЕНА'С БЭНД ШТОРМ КРЕАМИСС КОНТРОЛ - Лучший Бэби. Большая перспектива!
Больше примеров...
Лента (примеров 13)
She had a giant rubber band six feet wide and then ten men twisted it round. Гигантская резиновая лента диаметром два метра, и 10 человек её поворачивали.
Think of a rubber band as magnetic field line Представьте, что эта резиновая лента - линия магнитного поля.
Grandma's gold wedding band, her pearls... Бабушкина золотая лента, жемчуг...
Check out the tightness of the band once a month by pressing your hand on it, this would take a few seconds. Проверяйте раз в месяц натяжение ленты легким нажатием на неё, это займет у вас несколько минут. Если лента выходит из своего посадочного места, следует проверить смазку подшипников на торцах катушки.
The Band is over? Что,... лента закончилась?
Больше примеров...
Отряд (примеров 30)
A band of 20 men, maybe less. Отряд из двадцати человек, может, меньше.
A band of explorers happened upon him when his ship, the "Seberus", crashed on an uncharted planet while transporting convicts to the outlying prison colonies. Отряд исследователей случайно встретил его, когда его судно, "Сиберус", потерпело крушение на неотмеченной на карте планете, транспортируя преступников к отдаленным тюремным колониям.
Together they formed a band whose names and deeds... were refold throughout the centuries.! Вместе они составили отряд, чьи имена и деяния... будут пересказывать веками.
In one report of Colonel Mirchev to the staff of the army on 5 June 1944, it was reported that the ELAS fighters took captive the local band consisting 28 militiamen. Полковник Мирчев, в своём рапорте в адрес болгарского генштаба от 5 июня 1944 года, докладывал, что партизаны ЭЛАС взяли в плен местный отряд в 28 человек.
There's a band of wildlings coming to kill us. Отряд одичалых собирается убить нас.
Больше примеров...
Музыкальная группа (примеров 40)
What was the name of the band you said you like? Как вы сказали, называется та музыкальная группа?
The vulture is in a band? У Стервятника музыкальная группа?
The Korgis are a British pop band known mainly for their hit single "Everybody's Got to Learn Sometime" in 1980. The Korgis - британская музыкальная группа, получившая известность в 1980 году благодаря хиту «Everybody's Got to Learn Sometime».
Bim were an English new wave band formed in 1980. Wang Chung - британская музыкальная группа Новой Волны, образованная в 1980 году.
Actress Margot Kidder was hired as narrator, and the Canadian band Parachute Club provided songs for the series, which aired as a mini-series. В качестве ведущей была нанята актриса Марго Киддер, а канадская музыкальная группа The Parachute Club сочинила для сериала песни.
Больше примеров...
Шайка (примеров 14)
She looked healthy when she and her band of dwarves... Она выглядела вполне здоровой, когда она и ее шайка карликов...
Look like an evil boy band. Выглядит как шайка плохого мальчика.
There is a marauding band of land pirates in my neighborhood, and I'm afraid that if I'm there alone, I will be ravaged. В моём районе орудует пиратская шайка мародёров. Я боюсь оставаться дома одна, ведь меня могут ограбить.
Setrakian and his merry band of vampire hunters? Сетракян и его удалая шайка охотников на вампиров?
So the Ugaya band. Итак, шайка Угайа.
Больше примеров...
Полоска (примеров 7)
Every single bead, every single colored band, represents a weather element that can also be read as a musical note. Каждая бусинка, каждая цветная полоска, представляет собой элемент погоды, который может быть прочтен и как музыкальная нота.
It behaves just like the marble: a single band. Поток ведет себя как и шарики: одна полоска.
A band of fastening tape is fixed on the external surface of the fastening element, in the central part. На внешней поверхности крепежного элемента, в центральной части, зафиксирована полоска крепежной ленты.
Technically, it's a wedding band, not a ring. Технически, это обручальная полоска, не кольцо.
The name of the narrow band ofwoodland that skirted the plantation Так называлась узкая полоска леса, которая опоясывала плантацию.
Больше примеров...
Интервал (примеров 1)
Больше примеров...
Band (примеров 340)
The Jeff Healey Band performs the song in the movie Road House. Канадская группа The Jeff Healey Band исполнила песню в фильме «Дом у дороги».
It was produced by Scott Walker, whose own album 'Til the Band Comes In is mocked in the lyrics of the song "Bad Cover Version". Продюсером альбома выступил Скотт Вокер, чей альбом «'Til the Band Comes In» был высмеян в песне «Bad Cover Version».
They released two albums, Andy Fraser Band and In Your Eyes, both in 1975, before that also folded. Группа выпускает два альбома: Andy Fraser Band и In Your Eyes (оба в 1975 году) и распадается.
This section includes video clips from various performances: club concerts of the Che Guevara Band project, jazz performances of Che Guevara Jazz and some videos from corporate parties where the Hermanos duo played. В данном разделе размещаны видеоклипы с различных выспуплений - это и клубные концерты проекта "Che Guevara Band", и джазовые выступления "Che Guevara Jazz", кадры с корпоротивных вечеринок с участием дуэта "Hermanos", а также разные материалы и немного юмора.
SPEIS INVEJDERS OLE LUKOYE HELENA'S BAND - CW, CAC, BEST MALE, CAC! B (5), CHAMPION RKF (5) . HELENA! S BAND YVES SAINT LAURENT(кобель, класс юниоров)-"отлично",ЮСАС, ЛЮ, ЛПП, BISJ-II, BIG-I, BIS-IV ЮНЫЙ ЧЕМПИОН РОССИИ.
Больше примеров...