| The band guest starred in the episode, and also appeared in a short interview prior to its release. | Группа снималась в серии, а также дала короткое интервью перед её премьерой. |
| In December 2009, the band announced they had changed their name to Young the Giant. | В декабре того же года группа объявила о смене своего названия на Young The Giant. |
| In the beginning of 2007 the band recorded a Demo, which was honored from Rock Hard as well as Metal Hammer as "Demo of the Month". | В начале 2007 года группа записала демо, оценённое такими журналами как Rock Hard и Metal Hammer как лучшее демо месяца ("Demo of the Month"). |
| Is that a band outside? | Это что группа снаружи? |
| No. You... you come bouncin' in here like this... this band thing is the most important thing in the world. | Нет, ты приходишь в припрыжку сюда как это... эта группа самая важная вещь в мире. |
| I just never joined the band. | Только в оркестр меня не взяли. |
| He said they had a tuba band playing. | Он рассказывал что там играл духовой оркестр. |
| (All) One band, one sound. | (Все) Единый оркестр, единый звук. |
| Eddy, the band never sounded better. | Эдди, так оркестр ещё не играл. |
| The programme includes many guest artists, the Municipal band... singers, conjurers, mimes... | В программе участвует множество приглашённых артистов, муниципальный оркестр, певцы, фокусники, клоуны. |
| There was a band and caterers. | Там была рок-группа и много официантов. |
| Scottish post-rock band Mogwai provided the soundtrack. | Шотландская рок-группа Mogwai предоставила саундтрек к фильму. |
| The Danish band Kellermensch covered the song in a hard rock/metal version on the 2009 album Kellermensch. | В 2009 году датская рок-группа Kellermensch (англ.)русск. записала песню в тяжёлого рока/метала для своего альбома Kellermensch (англ.)русск. |
| We have a rock and roll band staying. | К нам приехала рок-группа. |
| We're an American band... | Мы - американская рок-группа... |
| You guys are like a band of Vikings. | Вы, девчонки, как банда Викингов. |
| The Republic of Benin has experienced international terrorism dating back to the sad and now historic date of 16 January 1977, when a band of vicious armed mercenaries committed an act of armed aggression against the sovereignty of the State of Benin. | Что касается Республики Бенин, то ее опыт борьбы с международным терроризмом, как известно, восходит к 16 января 1977 года - теперь уже исторической трагической дате, когда банда продажных наемников совершила вооруженную агрессию против суверенитета государства Бенин. |
| And how do you feel about the band getting back together? | И что ты думаешь о том, что банда снова вместе |
| Failed czechoslovakian occupation outpost Which was penetrated by bill murray, harold ramis And their ragtag band of misfit soldiers | Потеряли чехословацкую оккупационную заставу, в которую проникли Билл Мюррэй, Гарольд Рамис и их банда неопрятных солдат-неудачников, которые даже не окончили институт. |
| Band's back together. | Вся банда снова в сборе. |
| The first concert band held 7 November this year. | Первый концерт коллектив дал 7 ноября сего же года. |
| The most successful artist of the 1990s was British band Simply Red, who topped the UK Albums Chart for 19 weeks with four different albums. | Наиболее успешным артистом в 90-х стал британский коллектив Simply Red, который возглавлял национальный чарт в течение 19 недель с четырьмя разными пластинками. |
| In 2003, the band faced a legal battle with a similarly named band from Philadelphia. | В 2003 году коллектив был втянут в судебное разбирательство относительно названия с одноимённой группой из Филадельфии. |
| Shortly after their performance on Ultima Ratio 3 in November 2007 the band announced that Marcel Schoenen had left the band for the second time, to concentrate on his job. | Вскоре после выступления на Ultima Ratio 3 в ноябре 2007 года группа объявила, что Marcel Schoenen покинул коллектив во второй раз. |
| The Burning Red was well received by critics, and it sold well, but the band's change in image and musical direction was highly criticized, with critics and fans alike accusing the band of "selling out". | The Burning Red был благосклонно принят критиками и продемонстрировал хорошие продажи, однако смена группой имиджа и музыкального направления привели к тому, что ряд критиков и фанатов посчитали коллектив «продавшимся». |
| The manufacturer shall also define the category of trailer for which the brake chamber may be used and the corresponding tolerance band applied. | Изготовитель должен также определить категорию прицепа, на котором может быть использована тормозная камера, а также соответствующий применимый диапазон допусков. |
| Category Acute 1 may be subdivided for some regulatory systems to include a lower band at L(E)C50 0.1 mg/l. | Класс острой токсичности может подразделяться для некоторых систем регулирующих органов и включать нижний диапазон при значениях Л(Э)К50 0,1 мг/л. |
| It also requested the ICSC secretariat to review the statistics for staff who were at the top of their grade, who would be alarmed if they were grouped with staff at lower grades and given new hurdles to overcome before moving outside their band. | Она просила также секретариат КМГС проанализировать статистические данные о сотрудниках, занимающих высшую ступень в своих классах, которые были бы встревожены, если бы их включили в одну группу с сотрудниками более низких классов и если бы им пришлось преодолевать новые препятствия для перехода в следующий диапазон. |
| In addition, many receivers used in Europe and Russia can receive the longwave broadcast band (150 to 280 kHz), which provides reliable long-distance communications over continental distances. | Кроме того, много приемников, используемых в Европе и России, могут принимать длинноволновый вещательный диапазон (150-280 кГц), который обеспечивает надежные дальние коммуникации по межконтинентальным расстояниям. |
| In the United States, the band 36.0 - 40.0 GHz is used for licensed high-speed microwave data links, and the 60 GHz band can be used for unlicensed short range (1.7 km) data links with data throughputs up to 2.5 Gbit/s. | В США диапазон 38,6-40,0 ГГц используется для микроволновой связи, а 60 ГГц используется для нелицензированной связи на короткие дистанции (1,7 км) с пропускной способностью до 2,5 Гбит/с. Обычно используется в местности с ровным рельефом. |
| The first version had a yellow diagonal band, which was later changed to a horizontal stripe. | Стоит отметить, что на первой версии той формы была жёлтая диагональная полоса, которая позже стала горизонтальной. |
| The band goes to return for Australia in the October month! | Полоса идет возвратить для Австралии в месяце в октябре! |
| A voice frequency (VF) or voice band is one of the frequencies, within part of the audio range, that is being used for the transmission of speech. | VF (англ. Voice Frequency - частота голоса) - речевая полоса частот, одна из звуковых частот, использующаяся для передачи голоса. |
| Coat of arms of Austria for Further Austria in the south: The sixth shield shows the coat of arms of Further Austria: a white horizontal band on a red field (gules, a fess argent). | Герб Передней Австрии бывших земель Передней Автрии на юге: На шестом щите изображен герб Передней Австрии: белая горизонтальная полоса на красном поле. |
| Using the 5 GHz band gives 802.11a a significant advantage, since the 2.4 GHz band is heavily used to the point of being crowded. | Использование полосы 5 ГГц дает 802.11a существенное преимущество, поскольку полоса 2,4 ГГц интенсивно используется до такой степени, что может быть переполнена. |
| The group soon chose the name "Bush", naming themselves after Shepherd's Bush, London, where the band members used to live. | Позже группа сменила название на Bush, в честь района Лондона Shepherd's Bush, где жили музыканты. |
| Okay, band nerds. | Ладно, неудачники -музыканты. |
| In early 2015, the band continued developing their music video style for the song 'Bittersweet', made in partnership with German automobile manufacturer Opel. | В начале 2015 года музыканты выпустили дебютную пластинку «Bittersweet», а также одноименный клип, сделанный в партнерстве с немецким автогигантом Opel. |
| However, since Mihajlović claimed rights to the "Katarina II" name, he forced the band into using another one. | Однако Михайлович закрепил за собой все права на название «Катарина II», из-за чего музыканты были вынуждены искать себе новое имя. |
| Kiedis had written the lyrics, which he felt were some of the best he had ever written, but the band could not decide how the song should sound musically. | Вокалист написал текст и считал его одной из лучших своих работ, однако, музыканты не могли решить, как песня должна звучать в музыкальном плане. |
| I hear the marching band will still be playing. | Я слышал, что марширующий ансамбль всё ещё будет играть. |
| Comes a day in every man's life when a band is playing... and he's the only one who can hear it. | В жизни каждого мужчины наступает день когда играет ансамбль... и лишь он один слышит музыку. |
| Okay, band, in another 72 hours you're being filmed by the TV, | ќкей, ансамбль. ерез 72 часа вас будет снимать телевиденье. |
| They'll plant people in our show and tanks', and they'll choose the best band, And you better, you better help them to reach the right decision, | ќни пошлют своих людей просочитьс€ Ќа наши выступлени€, и к танкистам, и выберут лучший ансамбль. надо. |
| According to "News-Moldova" such exponents as Constantin Moscovich, Margarita Ivanush, "Savanna" band, dance ensemble "Satrita" will participate in the concert which will take place in the National Philharmonics. | В концерте, который состоится в Национальной филармонии, примут участие популярные исполнители Константин Москович, Маргарита Ивануш, группа "Саванна", танцевальный ансамбль "Сатрита", сообщает агентство «НОВОСТИ-МОЛДОВА». |
| The advertisement was answered by Paul Stanley and Gene Simmons, who were looking for new members for their band. | На объявление ответили Пол Стэнли и Джин Симмонс, которые как раз искали музыкантов для своей новой группы Kiss. |
| At that point over 30 musicians had played with the band. | За тот период в группе поиграло около 30 музыкантов. |
| In order to continue the band, he and vocalist Dave Quackenbush set about finding new members, recruiting guitarist Warren Fitzgerald and drummer Josh Freese. | Для того чтобы группа продолжала работу, он и вокалист Дэйв Куокенбуш приступил к поиску новых музыкантов, ими стали гитарист Уоррен Фицджеральд и барабанщик Джош Фриз. |
| Faith and the Muse is an American gothic rock/dark wave band composed of two musicians, Monica Richards and William Faith. | Faith and the Muse - андеграундная готик/darkwave-группа из двух музыкантов, Моники Ричардз (Monica Richards) и Уильяма Фэйта (William Faith). |
| However, following a string of less successful albums in the late 1970s, Whitford left the band in 1981 to work on his own project with singer Derek St. Holmes, simply called Whitford/St. Holmes. | Однако после череды не самых удачных альбомов в конце 1970-х годов, Уитфорд в 1981 году покинул группу, чтобы начать собственный проект Whitford/St. Holmes с вокалистом Дереком Сент-Холмсом. Сотрудничество музыкантов окончилось после выпуска единственного альбома Whitford/St. Holmes (1981). |
| The librarian told us that Vera was unmarried, but the wedding band on her finger said otherwise. | Библиотекарь сказала, что Вера была не замужем, но кольцо на её пальце говорит обратное. |
| So, if you're no longer with your wife, why do you still wear your wedding band? | Так, если ты больше не с женой, почему до сих пор носишь обручальное кольцо? |
| Is that a wedding band you're wearing? | Это у вас обручальное кольцо? |
| And we need a great wedding band, and I said my wonderfully talented son had a band and I insist they play on my final wedding day. | И нам нужно большое обручальное кольцо, и я сказала что у моего чудесно талантливого сына была группа, и я настаиваю, чтобы они играли на мой последней свадьбе. |
| The giving of a band... signifies the promise of a love that is everlasting... and is a public the contract between Will and Gavin will be honored. | Обручальное кольцо символизирует обещание вечной любви. А также торжественное объявление о том, контракт между Уиллом и Гевином будет с уважением выполняться. |
| I've always got Little River Band loaded up here. | У меня всегда есть в запасе Литл Ривер Бэнд. |
| If the music sells well digitally and the band is touring a lot it would make sense to start a radio campaign and make the CD available at retail shops. | Если музыка хорошо продается в цифровом формате и бэнд активно гастролирует, то имеет смысл стартовать радио-кампанию и обеспечить продажу компакт-дисков в розничных магазинах. |
| Namely, in 2003 in Negotin, he met Darko Nikodijević and Nemanja Anđelković who recorded a few songs with a melodic metal-rock sound and decided to form a band, naming it "Affect". | Дело в том, что в 2003 года он познакомился в Дарко Никодиевичем, и Неманей Анджелковичем, которые в этом году сделали несколько песен в мелодичном металл-рок стиле, и решили создать бэнд под названием Аффект (Affect). |
| HELENA'S BAND STORM CREAMISS CONTROL - Best Baby! | ХЕЛЕНА'С БЭНД ШТОРМ КРЕАМИСС КОНТРОЛ - Лучший Бэби. Большая перспектива! |
| Band expressed displeasure with the continued delayed release of his debut album. | Алекс Бэнд выразил неудовольствие в связи с продолженным отсроченным релизом его дебютного альбома. |
| She had a giant rubber band six feet wide and then ten men twisted it round. | Гигантская резиновая лента диаметром два метра, и 10 человек её поворачивали. |
| The preprophase band was first observed and described by Jeremy Pickett-Heaps and Donald Northcote at Cambridge University in 1966. | Впервые препрофазная лента была увидена и описана Джереми Пикетт-Хипсом (англ. Jeremy Pickett-Heaps) и Дональдом Норскотом (англ. Donald Northcote) из Кембриджского университета в 1966 году. |
| Experiments with drugs destroying microfilaments indicate that actin may play a role in keeping the cellular "memory" of the position of the division plane after the preprophase band breaks down to direct cytokinesis in telophase. | Эксперименты с препаратами, разрушающими микрофиламенты, показали, что актин может играть роль в поддержании клеточной «памяти», фиксирующей информацию о положении плоскости деления после того, как препрофазная лента распалась, чтобы направлять цитокинез в телофазе. |
| Grandma's gold wedding band, her pearls... | Бабушкина золотая лента, жемчуг... |
| Yes, those are popsicle sticks, and there's a rubber band at the top. | Да, это палочки от эскимо (Смех) и это резиновая лента сверху. |
| During the days of '45 a band of boys had captured two gypsies who for months had been coming and going, double-crossing, informing on the partisan detachments. | В 45-м году отряд мальчишек поймал двух цыган, которые на протяжении месяцев приходили и уходили, двурушничая, осведомляя о расположении партизан. |
| On March 10, 1943, in the area of Ksar-Rillan in Tunisia, the Sacred Band gave its first battle against a German mechanized detachment, while covering the advance of the X British Army Corps that tried to by-pass the Mareth defence line from the South. | 10 марта 1943 года, в районе Ksar-Rillan (Тунис), «Священный отряд» дал бой против немецкого механизированного соединения, прикрывая наступление 10-го британского корпуса, который пытался обойти линию обороны Mareth с юга. |
| Band of skilled soldiers on a mission to capture a French traitor. | Отряд опытных солдат охотятся на изменника-француза. |
| He and the combined bands were tracked by Éomer's band of Rohirrim on their way to Isengard until, near the eaves of Fangorn forest, they were surrounded and annihilated, Uglúk being slain by Éomer personally. | Он и его объединённый отряд был выслежен группой рохиррим Эомера на пути в Изенгард, и на краю леса Фангорн орки были окружены и уничтожены, Углука убил лично Эомер. |
| At the grass fields, they crossed a band of hooded thieves. | В полях отряд барона наткнулся на бандитов в капюшонах. |
| Atlantic Starr is an American band. | Atlantic Starr - американская музыкальная группа. |
| It takes discovering a secret passageway containing the band performing to transform his life into color. | Он принимает секретный ход, где выступает музыкальная группа, чтобы превратить его жизнь в цвет. |
| Planet Funk is an Italian electronic band. | Planet Funk - итальянская электронно-танцевальная музыкальная группа. |
| The band won the Polish music award, the Fryderyk, in 1995 for best musical group. | Группа получает польскую национальную премию - Fryderyk в 1995 как лучшая музыкальная группа. |
| Bim were an English new wave band formed in 1980. | Wang Chung - британская музыкальная группа Новой Волны, образованная в 1980 году. |
| Look like an evil boy band. | Выглядит как шайка плохого мальчика. |
| You band of brigands. | Вы как шайка бандитов. |
| in crossing' the wiped out by a band of wild Indians. | всю мою семью перебила в великих Прериях, шайка диких индейцев. |
| So the Ugaya band. | Итак, шайка Угайа. |
| That is why they stand To join my merry band | Веселая шайка моя Ширится день ото дня |
| Every single bead, every single colored band, represents a weather element that can also be read as a musical note. | Каждая бусинка, каждая цветная полоска, представляет собой элемент погоды, который может быть прочтен и как музыкальная нота. |
| It behaves just like the marble: a single band. | Поток ведет себя как и шарики: одна полоска. |
| You'll have your band of gold by then. | К тому моменту у тебя уже будет эта полоска золота. |
| Technically, it's a wedding band, not a ring. | Технически, это обручальная полоска, не кольцо. |
| Between some of the stamps there is a control band with the words Nazareti Maliye devleti aliye, or "Ministry of Finance of the Imperial Government". | Между некоторыми марками отпечатана контрольная полоска со словами: «Nezaret-i Maliye-i Devlet-i Aliye» («Министерство финансов имперского правительства»). |
| March 13 Bob Seger and the Silver Bullet Band receive a star on the Hollywood Walk of Fame. | 13 марта - Боб Сигер и The Silver Bullet Band были удостоены звезды на Голливудской аллее славы. |
| Initially, they play easy-listening pop music under the name Perfect Super Show and Disco Band. | Тогда они назывались «Perfect Super Show And Disco Band». |
| The CD Five Peace Band - Live won a Grammy Award in 2010. | Их альбом Five Peace Band - Live получил премию Грэмми 31 января 2010. |
| In 1997, they used their school's recording studio to record two demo albums: Who's in Your Band? and Play Day. | В 1997 в школьной студии были записаны 2 демо-альбома: Who's in Your Band? и Play Day. |
| It also has been the home of several other celebrities and musicians including the late broadcaster Ed Bradley, Don Henley of the Eagles, John Oates (Hall and Oates), Jimmy Ibbotson of The Nitty Gritty Dirt Band and actor Don Johnson. | В Вуди Крик также находились дома других знаменитостей и музыкантов, включая Эда Брэдли, Дона Хенли, Джона Оутс, Джимми Ибботсона из The Nitty Gritty Dirt Band и актера Дона Джонсон. |