| The band made its debut in 2015 with the release of its first single "L.L.L". | Группа дебютировала в 2015 году с выпуском своего первого сингла «L.L.L». |
| The band gradually built a reputation as one of the most popular and most enduring Croatian pop bands, with repertoire and music arrangements influenced by Dalmatian folk music. | Группа постепенно сделала себе репутацию одной из самых популярных и самых живучих хорватских поп-групп, с репертуаром и музыкальными аранжировками, на которые оказала влияние далматская народная музыка. |
| The band began recording their sixth studio album, Outsider, in July 2017, releasing "The Mountain" as the first single on January 25, 2018 with an accompanying music video. | Группа начала записывать свой шестой студийный альбом, Outsider, в июле 2017 года, выпустив «The Mountain» в качестве первого сингла 25 января 2018 года с сопровождающим музыкальным видео. |
| The band performed as a supporting act for pop musician Aaron Carter, opening his Houston tour date on May 11, 2013. | Группа выступала на разогреве у поп-музыканта у Аарона Картера, открывая его тур в Хьюстоне 11 мая 2013 года. |
| The band formed in 1989 after KatieJane Garside answered an advertisement placed by guitarist Crispin Gray in the music press. | Группа образовалась в 1989 году, после того, как КэтиДжейн Гарсайд ответила на объявление Криспина Грея в музыкальной газете. |
| Got to have a warrant before you can strike up the band. | Нужно получить ордер прежде, чем сможет заиграть оркестр. |
| Okay, Rivera, the band's all here. | Ладно, Ривера, оркестр весь здесь. |
| Has anyone gone to get the next band? | Кто-нибудь пошел пригласить следующий оркестр? |
| He wanted a bigger band. | Ему был нужен больший оркестр. |
| Strike up the band, baby. | Пусть играет оркестр, малыш. |
| The Danish band Kellermensch covered the song in a hard rock/metal version on the 2009 album Kellermensch. | В 2009 году датская рок-группа Kellermensch (англ.)русск. записала песню в тяжёлого рока/метала для своего альбома Kellermensch (англ.)русск. |
| Dirty Pretty Things were an English band fronted by Carl Barât, a member of The Libertines. | Dirty Pretty Things - британская рок-группа, под предводительством бывшего фронтмена группы The Libertines, Карла Барата. |
| I want us to be one of those fun families where everyone's best friends and we wear each other's clothes and we're in a band together and we share surfboards. | Я хочу, чтобы мы были веселой семьей, в которой все - лучшие друзья и меняются своей одеждой, и у нас своя рок-группа и общие сёрфы. |
| We're an American band We're an American band | Мы - американская рок-группа Мы - американская рок-группа |
| Mondo Generator (sometimes known as Nick Oliveri and the Mondo Generator) is an American rock hybrid band founded in 1997 by Nick Oliveri. | Mondo Generator (также Nick Oliveri and the Mondo Generator) - американская рок-группа, основанная Ником Оливери в 1997 году. |
| You and your little band of misfits are hardly s.H.I.E.L.D. | Ты и твоя банда отбросов - это не Щ.И.Т. |
| They're a band of killers, international. | Это международная банда убийц. |
| It is Konrad Odin's band. | Это Конрад и его банда. |
| They married after the band formed, and who played the wedding was Of Montreal, Banda family friend. | Они поженились после этого группа формируется, и которые сыграли свадьбу Из Монреаля, банда другом семьи. |
| Then, just days before the 11th anniversary of Cromwell's victory over king Richard, a band of mercenaries arrived on the outskirts of Ehdan. | И вот за несколько дней до одиннадцатой годовщины победы Кромвеля над Ричардом на границах Эдана появилась банда наемников. |
| This band has shown itself as one of the most significant figures of German romantic dark-wave. | Этот коллектив зарекомендовал себя как один из самых значимых фигур немецкого dark-wave. |
| Andrews began playing trombone at age four, and since 2009 has toured with his own band, Trombone Shorty & Orleans Avenue. | С 2009 года Трой Эндрюс возглавляет созданный им коллектив Trombone Shorty & Orleans Avenue. |
| The band recorded two studio albums and one live album before dissolving in 1992, when Bowie returned to his solo career. | Группа записала два студийных альбома и просуществовала до 1992 года, когда Боуи распустил коллектив и вернулся к сольной карьере. |
| He has also named Queen's self-titled debut as his personal favourite record of all time, and often regards Max Webster as his all-time favourite band. | Также он отметил дебютный диск группы Queen, как его персональную, самую любимую запись, а коллектив Max Webster - в качестве своей любимой группы. |
| They have toured all around the world including Japan and Europe, as well as performed in many festivals in support of their releases which helped give the band recognition from publications including Rolling Stone. | Коллектив гастролировал по всему миру, включая Европу и Японию, выступали на многих фестивалях с поддержкой своих релизов и добились признания многих авторитетных издания, включая Rolling Stone. |
| The representative noted that one of the proposed models for testing had a band that covered approximately 80 per cent of the staff. | Представитель отметил, что одна из предложенных к опробованию моделей предусматривает диапазон, охватывающий примерно 80 процентов сотрудников. |
| One of those new experiments, in her view, was the broad-banding approach which consisted of collapsing a great number of jobs into one band and providing a pay scheme based on market value. | По ее мнению, одним из этих новых экспериментов является расширение диапазонов размеров окладов - посредством включения большого числа должностей в один диапазон и введения системы вознаграждения, основанной на рыночной стоимости. |
| That's 31 meters band frequency, -95-60 kilohertz. | Это 31-метровый диапазон, - частота 90,60 килогерц. |
| 1 Gbit/s band spreads from 1260 to 1360 nm; 10 Gbit/s band uses 1260 to 1280 nm band. | В восходящем направлении диапазоны волн для 1 Гбит/с и 10 Гбит/с сетей частично пересекаются: 1 Гбит/с использует диапазон 1260-1360 нм, а передача 10 Гбит/с сигнала производится в диапазоне 1260-1280 нм. |
| A quasi-fixed exchange rate band served as a nominal anchor for prices. | Квазификсированный диапазон обменного курса выступил в качестве номинального фактора сдерживания цен. |
| The first version had a yellow diagonal band, which was later changed to a horizontal stripe. | Стоит отметить, что на первой версии той формы была жёлтая диагональная полоса, которая позже стала горизонтальной. |
| He and fellow band mate Michael Corcoran do all the score music for Drake & Josh, Zoey 101, and iCarly. | Он и коллег полоса мат Майкл Коркоран сделать все забитые музыка для Дрейк И Джош, Zoey 101, и iCarly. |
| The Milky Way is that band of light that you see across the sky on a clear night. | Млечный Путь - это полоса света, которую вы видите в небе в ясную ночь. |
| Coat of arms of Austria for Further Austria in the south: The sixth shield shows the coat of arms of Further Austria: a white horizontal band on a red field (gules, a fess argent). | Герб Передней Австрии бывших земель Передней Автрии на юге: На шестом щите изображен герб Передней Австрии: белая горизонтальная полоса на красном поле. |
| The blue band represents happiness and peace, the yellow band symbolizes economic development, and the green band symbolizes the hope of prosperity. | Синяя полоса символизирует счастье и мир, желтая - экономическое развитие, зеленая - надежду на процветание. |
| The band takes a break and I ask to walk you home. | Музыканты перестали играть, и я спросил, могу ли проводить тебя. |
| After gaining experience through many shows, the band decided to record a promotional album, To Oak Woods Bestowed, in 2000. | После того, как музыканты набрались опыта на концертных выступлениях, группа решила записать альбом То Оак Woods Bestowed, 2000 году. |
| After the Green tour, the band members unofficially decided to take the following year off, the first extended break in the group's career. | После гастролей музыканты решили взять перерыв на весь следующий год, это был первый длительный перерыв в карьере группы. |
| Martin has said that he was against the idea of a double album at the time and suggested to the group that they reduce the number of songs to form a single album featuring their stronger work, but that the band decided against this. | По словам продюсера Джорджа Мартина, он был против выпуска двойного альбома и предлагал участникам группы уменьшить количество песен, чтобы мог выйти одинарный альбом с действительно лучшими работами группы на тот момент, но музыканты отказались от этой идеи. |
| Music by LABer Band includes auteur compositions (mostly created by Evgeny Revnyuk) but yet modern original transcriptions of famous jazz standards. | За год своего существования музыканты выпустили свой первый альбом под названием "Find your Dream" на лейбле "One Records". |
| I invented this fictitious band and made them sing all these stupidities. | Я придумал этот вымышленный ансамбль и заставил его петь все эти глупости. |
| There is the camera, the cake, the band, the guests... | Вот поставщик угощений, торт, ансамбль, список приглашённых. |
| Okay, band, in another 72 hours you're being filmed by the TV, | ќкей, ансамбль. ерез 72 часа вас будет снимать телевиденье. |
| So how's your band? | Как там твой ансамбль? |
| I thought if I was in the band... and played superbly, she might fall in love with me. | Вот если бы меня приняли в ансамбль, и если бы я классно сыграл, она наверное, в меня бы влюбилась. |
| Much of the band admitted to not knowing how to play their instruments well, stating All you need is a concept. | Большая часть музыкантов утверждали, что не очень-то хорошо играют на своих инструментах, так как согласно их принципам «всё, что вам нужно - это идея. |
| The tour was taxing for the band, particularly Yorke, who said: That tour was a year too long. | Тур оказался психологически тяжёлым для музыкантов, особенно для Йорка, который заявил: «Эти гастроли продолжались на целый год дольше, чем нужно. |
| He is the lead singer of the band, Infant Sorrow, one of my favourite musicians of all time. | Он вокалист группы "Скорбь Ребенка" Один из моих самых любимых музыкантов. |
| De Eneste To (literally The Only Two in Danish) is a successful Danish band consisting of two established musicians, Peter Sommer and Simon Kvamm. | De Eneste To - датская группа состоящая из двух музыкантов Питера Соммера и Симона Квамма. |
| A remastered CD version of the album with full original artwork, lyrics, and credits restored (including the inner sleeve picture of the band absent from the original CD) was released on 11 June 2002 on A&M Records in the US. | Ремастированное CD издание альбома с оригинальной обложкой, текстами и списками музыкантов (включая внутреннюю часть конверта с фотографией группы, отсутствующей на первом CD-издании) было выпущено 11 июня 2002 года компанией A&M Records в США. |
| Could be divorce, but most divorcees don't wear their wedding band around their necks. | Вы могли бы быть разведены, если бы не носили обручальное кольцо как кулон. |
| See you got a wedding band on your... your finger there, but it says here that you're single, so... sending me mixed signals there, Joey. | Вижу, у вас на пальце обручальное кольцо, а здесь сказано, что вы одинокий, вы посылаете мне противоречивые сигналы, Джоуи. |
| So, if you're no longer with your wife, why do you still wear your wedding band? | Так, если ты больше не с женой, почему до сих пор носишь обручальное кольцо? |
| Look, I am wearing it, and I'm going to go on wearing it... my nice, big, fat golden band. | Гляди, я надеваю его, и буду теперь всегда носить... своё красивое, большое, широкое золотое кольцо. |
| The giving of a band... signifies the promise of a love that is everlasting... and is a public the contract between Will and Gavin will be honored. | Обручальное кольцо символизирует обещание вечной любви. А также торжественное объявление о том, контракт между Уиллом и Гевином будет с уважением выполняться. |
| Man, when we go to Costa Rica, I'm putting me a band together, like we used to talk about, remember, with Dad? | увак, когда мы доберемс€ до оста -ико сделаем бэнд вместе, ѕомнишь как мы говорили с отцом? |
| No, I love The Steve Miller Band. | Нет, мне нравится Стив Миллер Бэнд. |
| I've always got Little River Band loaded up here. | У меня всегда есть в запасе Литл Ривер Бэнд. |
| Namely, in 2003 in Negotin, he met Darko Nikodijević and Nemanja Anđelković who recorded a few songs with a melodic metal-rock sound and decided to form a band, naming it "Affect". | Дело в том, что в 2003 года он познакомился в Дарко Никодиевичем, и Неманей Анджелковичем, которые в этом году сделали несколько песен в мелодичном металл-рок стиле, и решили создать бэнд под названием Аффект (Affect). |
| Well, the thing is... you like the Little River Band. | Дело в том, что ты любишь Литтл Ривер Бэнд. [австралийская кантри-группа] |
| She had a giant rubber band six feet wide and then ten men twisted it round. | Гигантская резиновая лента диаметром два метра, и 10 человек её поворачивали. |
| Think of a rubber band as magnetic field line | Представьте, что эта резиновая лента - линия магнитного поля. |
| Experiments with drugs destroying microfilaments indicate that actin may play a role in keeping the cellular "memory" of the position of the division plane after the preprophase band breaks down to direct cytokinesis in telophase. | Эксперименты с препаратами, разрушающими микрофиламенты, показали, что актин может играть роль в поддержании клеточной «памяти», фиксирующей информацию о положении плоскости деления после того, как препрофазная лента распалась, чтобы направлять цитокинез в телофазе. |
| Yes, those are popsicle sticks, and there's a rubber band at the top. | Да, это палочки от эскимо (Смех) и это резиновая лента сверху. |
| Know by the time I get to Fort Smith, that leg will be swelled up as tight as this hat band. | Когда мы доберемся до Форта Смит твоя нога распухнет как лента на шляпе следователя |
| At the end of his military career, he led a small band of 38 men, women, and children. | В конце его военной карьеры он возглавлял крошечный отряд из 38 мужчин, женщин и детей. |
| On 12 April the Sacred Band entered Sousse, and participated in the battle for Enfidaville between April 13 and 17. | 12 апреля Священный отряд вступил в Сусс и принял участие в сражении за Энфидавилль между 13 и 17 апреля. |
| The infantry abandoned their charge when they realized that Texian James Swisher had led a band of cavalry to try to take the Mexican cannon. | Атака прекратилась, когда пехота заметила, что техасец Джеймс Суишер повёл отряд конницы на захват мексиканского орудия. |
| If a band of Mongolian soldiers travel as they are, the Hashshashin will see danger... but... if they ride as escorts for a merchant searching for poppy, the flower by which the Hashshashin are said to draw their strength... | Если отряд монгольских солдат просто ворвутся туда, ассасины заподозрят угрозу... но... если они приедут туда в качестве эскорта купца, который ищет мак цветок, с которого ассасины берут свои силы... |
| Bregolas' brother Barahir remained in Dorthonion leading a band of guerrillas in opposition to Morgoth, and retreated to the high mountains of Ladros. | Брат Бреголаса, Барахир, остался в Дортонионе, возглавляя отряд партизан, противостоявших Морготу, отступив в высокие горы Ладроса. |
| There's a great band at El Chico, in the Village. | Есть отличная музыкальная группа в "Эль Чико". |
| Now at the temple are successfully developing Sunday School (with the aid of pious nuns), library, theatre, museum, spiritual music band, diverse sections and circles (including spiritual culture circles). | Сейчас при храме успешно развиваются Воскресная школа (при помощи благочестивых монахинь), библиотека, театр, музей, музыкальная группа духовной музыки, разнообразные секции и кружки (включая кружки духовной культуры). |
| The Korgis are a British pop band known mainly for their hit single "Everybody's Got to Learn Sometime" in 1980. | The Korgis - британская музыкальная группа, получившая известность в 1980 году благодаря хиту «Everybody's Got to Learn Sometime». |
| The music band, consisting of several participants, is formed on the ground of Music Studio from the children who already have some skills in the musical instruments' playing. | Музыкальная группа из нескольких участников формируется на основе Музыкальной Студии из ребят, уже владеющих навыками игры на музыкальных инструментах. |
| Cholomandinga is a Chilean music band, formed in Concepción in 1996; the band is characterised by its Latin rhythms and ironic lyrics. | Чоломандинга (Cholomandinga) - чилийская музыкальная группа, созданная в Консепсьоне в 1996 году; произведения группы характеризуются латинским ритмом и ироническими текстами. |
| So you can gather your little band and be on your way tomorrow. | Так что завтра же ты и твоя шайка можете продолжить путешествие. |
| Look like an evil boy band. | Выглядит как шайка плохого мальчика. |
| You expect your baron to believe that a pox-dowed band of farmers have skill enough to knell our noble ranks? | Думаешь, мы поверим, что жалкая шайка крестьян сумела одолеть благородных рыцарей? |
| So the Ugaya band. | Итак, шайка Угайа. |
| They was shaking down the people Just to beat the band | Они до копейки обдирали народ Шайка грязных ничтожеств |
| Every single bead, every single colored band, represents a weather element that can also be read as a musical note. | Каждая бусинка, каждая цветная полоска, представляет собой элемент погоды, который может быть прочтен и как музыкальная нота. |
| It behaves just like the marble: a single band. | Поток ведет себя как и шарики: одна полоска. |
| A band of fastening tape is fixed on the external surface of the fastening element, in the central part. | На внешней поверхности крепежного элемента, в центральной части, зафиксирована полоска крепежной ленты. |
| Technically, it's a wedding band, not a ring. | Технически, это обручальная полоска, не кольцо. |
| Between some of the stamps there is a control band with the words Nazareti Maliye devleti aliye, or "Ministry of Finance of the Imperial Government". | Между некоторыми марками отпечатана контрольная полоска со словами: «Nezaret-i Maliye-i Devlet-i Aliye» («Министерство финансов имперского правительства»). |
| Guldberg and Stahl met in the mid-1970s, and played together in a group called The Starbox Band. | Джон Гульдберг и Тим Шталь познакомились и начали играть вместе в середине 1970-х годов в рамках группы «The Starbox Band». |
| His 2001 book Our Band Could Be Your Life, a collection of profiles on prominent indie rock bands, received similar critical acclaim. | Выпущенная в 2001 году ещё одна его книга «Our Band Could Be Your Life» - сборник кратких очерков об известных инди-группах, также получила крайне высокие оценки со стороны критиков. |
| From 2009 to the present, she performed with the National Symphony Orchestra TeleRadio-Moldova, as well with the jazz bands Alex Calancea Band, ANGRY Band, and the folk music band Taraf lăutăresc. | С 2009 года и по сей день концертирует с Национальным Симфоническим Оркестром «Телерадио Молдова», а также с такими джазовыми коллективами как «Alex Calancea Band», «Angry Band», с оркестром народной музыки «Taraf Lautaresc». |
| Canadian music: Though some artists, like The Band, Neil Young and Joni Mitchell, had been integral parts of the 1960s American folk rock scene, Canada has seen its own distinctive revival of styles. | Несмотря на наличие ряда исполнителей, как, например, The Band, Нил Янг и Джони Митчелл, бывших частью американской фолк-рок-сцены 1960-х, в Канаде наблюдается свой отличительный фолк-ривайвл. |
| A live version by Ringo Starr & His All-Starr Band, recorded live in Atlanta, was released on the Hurricane Sandy charity compilation Songs After Sandy: Friends of Red Hook for Sandy Relief. | Запись концертного исполнения песни Старром и его All-Starr Band в 2012 в Атланте (США) вошла в благотворительный сборник в пользу пострадавших от урагана «Сэнди»; сборник вышел под названием Songs After Sandy: Friends of Red Hook for Sandy Relief. |