| On March 28, 2018, the band announced their new album, "Love Will Kill All" and will release on May 25 through SharpTone Records. | 28 марта 2018 года, спустя 5 лет после распада, группа анонсировала свой новый альбом «Love Will Kill All», который выйдет 25 мая на лейбле SharpTone Records. |
| The band was formed in 2005 by the cousins Dorian Deveraux and Chai Deveraux. | Группа образована в 2005 году двоюродными братьями Дорианом Деверо и Чаем Деверо. |
| When the band gave the CD to local radio station WCPR-FM they started playing the EP version of "Kryptonite", and it became the No. 1 requested song on the station for over 15 weeks. | Группа передала свой диск CD на местную радиостанцию WCPR-FM, где стали проигрывать их песню «Kryptonite», занимавшую первую позицию в топе самых заказываемых песен у слушателей радиостанции в течение 15 недель. |
| Tim Pope's video which accompanies the song has been created in an operatic "style," with the band and extras appearing in period "operatic-style" costume. | Видео Тима Поупа, сопровождающее песню, было создано в «оперном стиле», где группа и окружение появляются время от времени в костюмах «оперного стиля». |
| 2013 also saw the release of a live DVD/double album from Testament Dark Roots of Thrash, which documents the band's sold-out headlining performance at the Paramount in Huntington, New York in February 2013. | В 2013 группа также выпустила концертный DVD и двойной альбом Dark Roots of Thrash, на котором запечатлен аншлаг в Парамаунте в Хантингтоне (Нью-Йорк) в феврале 2013 года. |
| I just never joined the band. | Только в оркестр меня не взяли. |
| Got to have a warrant before you can strike up the band. | Нужно получить ордер прежде, чем сможет заиграть оркестр. |
| Sherm, I'm organizing a new band. | Шерм, я набираю новый оркестр. |
| alain's band costs 8,000 francs a night. | Оркестр - пять музыкантов и Ален. Вечер обойдется в 8000 франков. |
| I do need to hire a band. | Мне надо нанять оркестр. |
| Isn't Rick Springfield a band from L.A.? | А разве Рик Спрингфилд не рок-группа? |
| Aksak Maboul (also spelled Aqsak Maboul for a while) are a Belgian avant-rock band founded in 1977 by Marc Hollander and Vincent Kenis. | Aksak Maboul (изначально название писалось как Aqsak Maboul) - бельгийская авангардная рок-группа основанная в 1977 году Марком Холландером и Винсентом Кенисом. |
| What's that, a band? | Ч-что это, рок-группа? |
| I want us to be one of those fun families where everyone's best friends and we wear each other's clothes and we're in a band together and we share surfboards. | Я хочу, чтобы мы были веселой семьей, в которой все - лучшие друзья и меняются своей одеждой, и у нас своя рок-группа и общие сёрфы. |
| Marcus Hook Roll Band were an Australian rock group formed by Harry Vanda and George Young. | Marcus Hook Roll Band - австралийская рок-группа, созданная Гарри Вандой и Джоржем Янгом в 1972 году. |
| You and your band of rogues have run rampant throughout history. | Ты и твоя банда жуликов очень разгулялись по всей истории. |
| We few we lucky few we band of brothers... | Мы избранные, мы везунчики мы банда, братва... |
| A band of Nausicaan raiders broke into their Central Museum by using a high-frequency ultrasonic generator to create a sympathetic vibration inside the webbing and shatter it. | Банда насиканских налетчиков вломилась в их центральный музей, используя ультразвуковой генератор высоких частот, чтобы создать резонансные колебания в структуре и разбить ее. |
| Wells also wrote the first-season episodes "Sunny, Like Sunshine", "This Band of Brothers", "Spring Forward, Fall Back", and the first-season finale "Young Men and Fire". | Уэллс также написал сценарии к эпизодам первого сезона: «Санни как солнечный свет», «Эта банда братьев», «Весна вперёд, осень назад» и к финалу первого сезона, «Молодые мужчины и огонь». |
| Look, I'm sorry to bother you but I'm a U.S. Postal worker and my mail truck was just ambushed by a band of backwoods, mail-hating survivalists. | Простите, что беспокою но я работник американской почты и на мой почтовый грузовик напала из засады банда провинциальных выживальщиков-похитителей почты. |
| Ten years later the band decided to publish some of the materials from that record-session. | Десять лет спустя коллектив решил всё же опубликовать некоторые материалы этой рекорд-сессии. |
| In August 1979, the band entered Wessex Studios to begin recording London Calling. | В августе 1979 года, коллектив начал запись London Calling на студии Wessex Studios. |
| Orquesta típica, or simply a típica, is a Latin-American term for a band which plays popular music. | Оркестра типика или просто типика (исп. Orquesta típica) - латиноамериканский музыкальный коллектив, который играет популярную музыку. |
| The band's original drummer Steve Cummings played on the album but left shortly after its release. | Первоначальный барабанщик группы, Стив Каммингс, играл на этом альбоме, но оставил коллектив вскоре после его релиза. |
| Formed in Somerset in 1983, the band has released over 30 albums selling over a million copies worldwide despite never having signed to a major recording label. | Коллектив был основан в 1984 году, и за свою более чем 30-летнюю историю выпустил свыше 20 альбомов, которые были распроданы во всём мире общим тиражом более миллиона экземпляров, несмотря на отсутствие поддержки со стороны мейджор-лейблов. |
| The uncertainty values were then mapped into the appropriate uncertainty band, to yield a conservativeness factor. | Затем величины неопределенности были перенесены в соответствующий диапазон неопределенности в целях расчета коэффициента консервативности. |
| When the"$156,000 or more" income band is collapsed to"$96,000 or more", white employees represented 73% in 2004 and 70% in 2007. | Когда диапазон дохода "156000 долл. и более" резко снижается до "96000 долл. и более", то доля белых работников составляла 73% в 2004 году и 70% в 2007 году. |
| The AM band's the low frequency. | АМ диапазон - низкие частоты. |
| In the United States, the band 36.0 - 40.0 GHz is used for licensed high-speed microwave data links, and the 60 GHz band can be used for unlicensed short range (1.7 km) data links with data throughputs up to 2.5 Gbit/s. | В США диапазон 38,6-40,0 ГГц используется для микроволновой связи, а 60 ГГц используется для нелицензированной связи на короткие дистанции (1,7 км) с пропускной способностью до 2,5 Гбит/с. Обычно используется в местности с ровным рельефом. |
| Her band, adjusted to fit the mood of each song, skillfully complements her at every turn. | Диапазон Фрилон, скорректированный с учётом настроения в каждой песне, уникально дополняет её исполнение. |
| His band is playing without him, and it's not fair. | Его полоса играется без него, и это не честное. |
| The 2- Meter Ham band can be a life saver in emergencies like Katrina. | The 2- Метр Хэм полоса может быть жизнь заставка в чрезвычайных ситуациях, как "Катрина". |
| He's wearing red shoes with four leather straps... a broad purple band on his toga, gold rings on his fingers. | На нём красные туфли с четырьмя ремнями... на его тоге широкая пурпурная полоса, на пальцах золотые кольца. |
| Sheets of plastic-covered cloth may alternatively be repaired in accordance with the method described in paragraph 4 of this Article, but in that case the plastic band must be affixed to both sides of the sheet, the patch being fitted on the inside of the sheet. | Починка брезента из ткани, покрытой платмассойпластмассой, может также производиться в соответствии с методом, описанным в пункте 4 настоящей статьи, но в этом случае полоса должна накладываться с обеих сторон брезента, а заплата накладывается изнутри. |
| This range is covered by nine receivers under the feed cabin,:30 with the 1.23-1.53 GHz band around the hydrogen line using a 19-beam receiver built by the CSIRO as part of the ACAMAR collaboration between the Australian Academy of Science and the Chinese Academy of Sciences. | Полоса 1,23-1,53 ГГц вблизи линии нейтрального водорода (21 см) обеспечивается 19-лучевым приёмником, созданным CSIRO в рамках коллаборации ACAMAR между Австралийской и Китайской академиями наук. |
| After the release of Place Vendome's second album, Streets of Fire in 2009, the aforementioned musicians decided to work together and form a new band. | После выхода второго альбома Streets of Fire в 2009 году, вышеупомянутые музыканты решили работать вместе и образовать новую группу. |
| The band's holidays were booked for August, after which they were to reconvene at Cherokee Studios in Los Angeles, but Columbia offered the band a better deal in exchange for a Christmas release of the album. | Группа решила взять перерыв и отдохнуть в августе, после чего музыканты должны были собраться в студии Cherokee Studios (Лос-Анджелес), но фирма Columbia предложила им более выгодную сделку с условием, что альбом будет готов к Рождеству. |
| After nearly a year of relentless touring in the US, Canada, Europe, New Zealand, Australia, and Japan, starting in April 1980 the band took a year off because of exhaustion and "internal dissent". | После почти целого года неустанных гастролей (начавшихся в апреле 1980) по США, Канаде, Европе, Новой Зеландии, Австралии и Японии, музыканты взяли год отпуска по причине нервного истощения и «внутренних разногласий». |
| The record was mixed by the band and Howard Bilerman (who also did some additional recording) at the Hotel2Tango in Montreal, and mastered by John Loder and Steve Rooke at Abbey Road Studios in London, UK. | Запись редактировали музыканты группы и Howard Bilerman (который также осуществил дополнительную запись) в Hotel2Tango в Монреале, они же свели альбом в Abbey Road Studios в Лондоне, Англия. |
| After numerous requests for the crowd to step back, the band stopped playing and tried to calm the crowd when the musicians realized what was happening, but it was already too late. | После нескольких просьб отойти назад, музыканты перестали играть и попытались успокоить толпу, но было слишком поздно. |
| 2013 - Celebrating the Classics: the quartet Il Divo and the Italian band Le Div4s perform with the St. Petersburg State Symphony Orchestra. | 2013 год - концерт «Торжество классики», на котором квартет Il Divo и итальянский ансамбль Le Div4s выступали в сопровождении Государственного симфонического оркестра Санкт-Петербурга. |
| Comes a day in every man's life when a band is playing... and he's the only one who can hear it. | В жизни каждого мужчины наступает день когда играет ансамбль... и лишь он один слышит музыку. |
| So how's your band? | Как там твой ансамбль? |
| Like I've got a bloody marching band in my skull. | Будто в моем черепе играет марширующий ансамбль. |
| This is a jazz band. | Это джазовый ансамбль (джаз-бенд). |
| No one in the band knows where he's going. | Никто из музыкантов не мог предугадать, что Джим сделает в следующий момент. |
| Two years later, they decided to form their own group, and as a result they began performing locally under the name JAST (composed by the initial letters of band members). | Через два года четверо основных участников создали собственную группу и назвали её JAST (по первым буквам имён музыкантов). |
| He is the lead singer of the band, Infant Sorrow, one of my favourite musicians of all time. | Он вокалист группы "Скорбь Ребенка" Один из моих самых любимых музыкантов. |
| De Eneste To (literally The Only Two in Danish) is a successful Danish band consisting of two established musicians, Peter Sommer and Simon Kvamm. | De Eneste To - датская группа состоящая из двух музыкантов Питера Соммера и Симона Квамма. |
| Corgan, hoping to maintain the band's progressive rock-inspired experimentation, soon had second thoughts about this approach and began envisioning a hybrid of folk rock and electronica that was at once "ancient" and "futuristic". | Корган поначаду стремился сохранить интерес музыкантов к экспериментам, вдохновлённый прогрессивным роком, но вскоре усомнился в этом стиле и начал работу над гибридом фолк-рока и электроники, который был бы одновременно «древним» и «футуристическим». |
| Well... you know, it's really the same principle as taking off your wedding band. | Знаешь, по той же причине ты сняла обручальное кольцо. |
| In my flash-forward, I'm here in the restaurant, but I have a wedding band on my finger. | В моем видении я была в этом ресторане, но у меня было надето обручальное кольцо. |
| It was my wedding band. | Это моё обручальное кольцо... |
| The ring she bought him was a peridot on a plain gold band. | Кольцо, которое она ему купила - это оливин на простом золотом ободке. |
| Lack of melanin in a band shape on the flesh of the left ring finger suggests the victim was also missing a wedding band. | Недостаток меланина в виде опоясывающей формы плоти на безымянном пальце левой руки говорит о том, что у мужчины также было обручальное кольцо. |
| His grandfather Albert Band was also another well known director. | Его дедушка, Альберт Бэнд, был известным режиссёром. |
| "Big Band Stu," says 23 Skidoo. | Это "Биг Бэнд Стю" говорит 23 Скиду. |
| Naturally 7 beatboxes a whole band | Naturally 7 битбоксирует целый бэнд |
| It's the logo for the Wu-Tang band. | Логотип "Ву-Танг Бэнд". |
| His mother is Meda Band, and his father, Charles Band, is a well known horror film director. | Его маму зовут Меда Бэнд, а его папа, Чарльз Бэнд, хорошо известен как режиссёр фильмов ужасов. |
| For instance, a harness or an elastic band linked to a fixed point on the Art-Ice skating surface can be used for skills development and/or endurance training. | Например, упряжная или эластичная лента, прикрепленная в фиксированной точке на поверхности катка, может использоваться для развития навыков и/или тренировки выносливости. |
| Grandma's gold wedding band, her pearls... | Бабушкина золотая лента, жемчуг... |
| And the rubber band on the ball. | И резиновая лента на мяче. |
| Yes, those are popsicle sticks, and there's a rubber band at the top. | Да, это палочки от эскимо (Смех) и это резиновая лента сверху. |
| Know by the time I get to Fort Smith, that leg will be swelled up as tight as this hat band. | Когда мы доберемся до Форта Смит твоя нога распухнет как лента на шляпе следователя |
| I understand there's now a band of armed slaves out there. | Я знаю, где-то там есть отряд вооруженных рабов. |
| At the end of his military career, he led a small band of 38 men, women, and children. | В конце его военной карьеры он возглавлял крошечный отряд из 38 мужчин, женщин и детей. |
| A band of explorers happened upon him when his ship, the "Seberus", crashed on an uncharted planet while transporting convicts to the outlying prison colonies. | Отряд исследователей случайно встретил его, когда его судно, "Сиберус", потерпело крушение на неотмеченной на карте планете, транспортируя преступников к отдаленным тюремным колониям. |
| In one report of Colonel Mirchev to the staff of the army on 5 June 1944, it was reported that the ELAS fighters took captive the local band consisting 28 militiamen. | Полковник Мирчев, в своём рапорте в адрес болгарского генштаба от 5 июня 1944 года, докладывал, что партизаны ЭЛАС взяли в плен местный отряд в 28 человек. |
| Band of skilled soldiers on a mission to capture a French traitor. | Отряд опытных солдат охотятся на изменника-француза. |
| Now at the temple are successfully developing Sunday School (with the aid of pious nuns), library, theatre, museum, spiritual music band, diverse sections and circles (including spiritual culture circles). | Сейчас при храме успешно развиваются Воскресная школа (при помощи благочестивых монахинь), библиотека, театр, музей, музыкальная группа духовной музыки, разнообразные секции и кружки (включая кружки духовной культуры). |
| All right, what is the greatest band in the world? | Лучшая музыкальная группа в мире? |
| The power is out in Daphne, and the entire wedding band is stuck in an elevator. | В Дафни отключилось электричество, и музыкальная группа застряла в лифте. |
| The band won the Polish music award, the Fryderyk, in 1995 for best musical group. | Группа получает польскую национальную премию - Fryderyk в 1995 как лучшая музыкальная группа. |
| 8 Bit Weapon is a chiptune music band formed by Seth and Michelle Sternberger. | 8 Bit Weapon - музыкальная группа, выступающая в жанре чиптюн, образованная Сетом и Мишель Стернбергами. |
| She looked healthy when she and her band of dwarves... | Она выглядела вполне здоровой, когда она и ее шайка карликов... |
| Centuries of law and tradition your pathetic little band can no more replace than a flea can fill the shoes of a man. | Столетия закона и традиций, которые ваша жалкая крохотная шайка может заменить с тем же успехом, как блоха - примерить человеческий башмак. |
| Look like an evil boy band. | Выглядит как шайка плохого мальчика. |
| Setrakian and his merry band of vampire hunters? | Сетракян и его удалая шайка охотников на вампиров? |
| They was shaking down the people Just to beat the band | Они до копейки обдирали народ Шайка грязных ничтожеств |
| Every single bead, every single colored band, represents a weather element that can also be read as a musical note. | Каждая бусинка, каждая цветная полоска, представляет собой элемент погоды, который может быть прочтен и как музыкальная нота. |
| It behaves just like the marble: a single band. | Поток ведет себя как и шарики: одна полоска. |
| You'll have your band of gold by then. | К тому моменту у тебя уже будет эта полоска золота. |
| Technically, it's a wedding band, not a ring. | Технически, это обручальная полоска, не кольцо. |
| Between some of the stamps there is a control band with the words Nazareti Maliye devleti aliye, or "Ministry of Finance of the Imperial Government". | Между некоторыми марками отпечатана контрольная полоска со словами: «Nezaret-i Maliye-i Devlet-i Aliye» («Министерство финансов имперского правительства»). |
| Flett began his career with local groups in Aberdeen such as Cat Squirrel, Once Upon a Band and Pinto. | Флетт начал свою музыкальную карьеру в Абердин с местными группами Cat Squirrel, Once Upon a Band и Pinto. |
| A few years later, Mandrell and her sisters Louise and Irlene, as well as her parents, founded the Mandrell Family Band. | Пару лет спустя Мандрелл и её сестры Луиза и Ирлен, а также родители, организовали музыкальный коллектив Mandrell Family Band. |
| Amongst them were The Incredible String Band, Arthur Brown, Tomorrow, and Procol Harum, who played there when "A Whiter Shade of Pale" was No 1 in the charts. | Среди них были The Incredible String Band, Артур Браун, Tomorrow, и Procol Harum, которые играли там, когда «A Whiter Shade of Pale» занимала первую позицию в чартах. |
| We've completed the record session for Paul B & The Band. This January we've been working on new versions of a few tracks from 2009 as well as some completely new records. | Мы закончили январскую рекорд-сессию Paul B & The Band, в ходе которой записали новые версии нескольких треков 2009 года и несколько совершенно новых. |
| McCartney plays left-handed and right-handed guitars, drums, harmonium, double bass, Mellotron, and even wine glasses in a reworking of the Wings song "Band on the Run". | Маккартни играет на левосторонней и правосторонней гитарах, барабанах, фисгармонии, контрабасе, меллотроне - и даже на бокалах для вина, показывая, как создавались звуки для песни «Band on the Run», записанной группой Wings. |