Английский - русский
Перевод слова Band

Перевод band с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Группа (примеров 4160)
During the Christmas season the band played an intimate show at the Railway Inn in Winchester. В ходе Рождественского сезона группа играла на закрытом шоу в Railway Inn (Winchester).
Another act gracing Jane's stage will be a new band called The Pharaoh Islands. Ещё одна группа, которая украсит сцену Джейн, это новая группа под названием "Острова Фараона".
During the Fall 2011 AP Tour, the band played another new unreleased song which will be released on the upcoming album. Осенью 2011 на AP тур, группа сыграла еще одну новую песню, которая выйдет на новом альбоме.
The Klezbians are not a terrible band! Клёцбияны вовсе не отстойная группа!
Dixie, you do realise that if I agree to these terms, this will be the best deal that a newly signed band has ever had? Дикси, ты понимаешь, что если я соглашусь, это станет лучшей сделкой в истории, которую заключала новая группа?
Больше примеров...
Оркестр (примеров 284)
No, on the real, man, I love this band. Нет, в самом деле, мужик, я обожаю этот оркестр.
Her first band was Amesoeurs. Первоначально оркестр был любительским.
The band plays down by the riverside and they dip their streamers in the water, baptize the parade. У реки играет оркестр, они макают свои ленты в воду, благословляя парад.
In the summer of 2006 the band manages to play at one of Europe's biggest festivals Lowlands twice. В 2006 оркестр включен в десятку лучших оркестров Европы.
In 2013 the band PanKe Shava cooperated actively with funds Great Orchestra of Christmas Charity (the concert on 13 January during WOŚP Grand Finale in Warsaw) and Heart to heart (Ukraine) (the concert for the Hear the world! action). В 2013 году группа «PanKe Shava» активно сотрудничала с фондами «Большой оркестр праздничной помощи» (концерт в Варшаве 13 январе в финале «WOŚP») и «Сердце к сердцу» (концерт в поддержку акции «Почуй свит!» - рус.
Больше примеров...
Рок-группа (примеров 24)
Scottish post-rock band Mogwai provided the soundtrack. Шотландская рок-группа Mogwai предоставила саундтрек к фильму.
Who's the band? А что за рок-группа?
Dirty Pretty Things were an English band fronted by Carl Barât, a member of The Libertines. Dirty Pretty Things - британская рок-группа, под предводительством бывшего фронтмена группы The Libertines, Карла Барата.
I want us to be one of those fun families where everyone's best friends and we wear each other's clothes and we're in a band together and we share surfboards. Я хочу, чтобы мы были веселой семьей, в которой все - лучшие друзья и меняются своей одеждой, и у нас своя рок-группа и общие сёрфы.
Wagakki Band (和楽器バンド, wagakkibando) is a Japanese band that plays rock with wagakki (traditional Japanese musical instruments). 和楽器バンド Вагакки Бандо) - японская рок-группа, сочетающая в своём творчестве современный рок с вагакки (традиционные японские музыкальные инструменты).
Больше примеров...
Банда (примеров 88)
Album came out on Tuesday morning, and the band broke up that night. Альбом вышел утром вторника, а банда распалась тем же вечером.
It's not my band. What? Это не моя банда.
Isn't it possible that the president and his band of west wing hippies are trying to convince the queen to allow the U.S. military to build an unnecessary and wasteful naval base on Caledonian soil? Разве нет возможности, что президент и его банда хиппи пытаются убедить королеву разрешить США построить совершенно ненужную базу ВВС на земле Каледонии?
80 years ago, there was a band of depredators led by an Albino, raiding Klingon colonies. 80 лет назад банда разбойников, возглавляемая Албайно, совершала набеги на клингонские колонии.
And thank you for not being a band of hippie murderers. И спасибо, что вы не банда убийц-хиппи.
Больше примеров...
Коллектив (примеров 153)
Current band members consist of Ethan Kath and Edith Frances. Сейчас коллектив состоит из Итана Кэта и Эдит Фрэнсис.
Shortly after their performance on Ultima Ratio 3 in November 2007 the band announced that Marcel Schoenen had left the band for the second time, to concentrate on his job. Вскоре после выступления на Ultima Ratio 3 в ноябре 2007 года группа объявила, что Marcel Schoenen покинул коллектив во второй раз.
In 1981, Adam Yauch, aka MCA, a friend and follower of the band, became their bass player, and on the suggestion of their then-guitar player, John Berry, the band changed their name to the Beastie Boys. В 1981 году Адам Яух, известный как MCA, присоединился к ним в качестве басиста, и по предложению их тогдашнего гитариста Джона Берри, коллектив сменил своё название на Beastie Boys.
Since the band had been dropped from their previous American record label, a North American release of the album was delayed until February 7, 2006, when it came out on Metropolis Records. Поскольку коллектив ушел от своего прежнего американского рекорд-лейбла, выпуск альбома в Северной Америке был отложен до заключения контракта с Metropolis Records, который издал альбом 7 февраля 2006 года.
In his first year at college Oleg performed at St.Petersburg jazz festival Autumn Rhythm (with a band of the famous Russian sax-player Valery Zuikov). В 1983 году на фестивале «Осенние ритмы» он обратил на себя внимание замечательного джазмена Давида Голощёкина, и тот пригласил Олега в свой коллектив.
Больше примеров...
Диапазон (примеров 63)
A latitudinal band of the surface with similar climatic attributes forms a climate region. Диапазон широт с подобными климатическими признаками образует климат региона.
This service used the VHF band, 207.5-222 MHz which began to be utilised after Japan's switchover to digital television in July 2011. Сервисы формата используют диапазон УКВ, 207.5-222 МГц, задействованный после перехода на цифровое телевидение в июле 2011 года.
The frequency band 5-200 Hz shall be covered in each of the two senses in 15 minutes. Диапазон частот 5 - 200 Гц должен быть пройден по нисходящей и восходящей за 15 мин.
In the United States, the band 36.0 - 40.0 GHz is used for licensed high-speed microwave data links, and the 60 GHz band can be used for unlicensed short range (1.7 km) data links with data throughputs up to 2.5 Gbit/s. В США диапазон 38,6-40,0 ГГц используется для микроволновой связи, а 60 ГГц используется для нелицензированной связи на короткие дистанции (1,7 км) с пропускной способностью до 2,5 Гбит/с. Обычно используется в местности с ровным рельефом.
Well, the CCRadioplus had this TV band, and the newer version has replaced it with a VHF Ham band with a squelch control and a frequency range of 144 to 148 MHz. Ну, CCRadioplus был этот телевизор группы, и новая версия заменила его диапазон УКВ ветчина с хлюпать управления и частотного диапазона 144 к 148 МГц.
Больше примеров...
Полоса (примеров 59)
One of the many nebular components (or anomalies) of the Crab Nebula is a helium-rich torus which is visible as an east-west band crossing the pulsar region. Одной из многих составляющих (или аномалий) Крабовидной туманности является гелийсодержащий тор, который виден как полоса с востока на запад, пересекающая область пульсара.
how will they must know a band has a rhythm guitarist and a solo. Как они должны знать, полоса имеет ритм-гитариста, и соло.
However, IK Pegasi A lies in a narrow, nearly vertical band of the HR diagram that is known as the instability strip. Вместе с тем IK Peg A лежит в узкой, почти вертикальной полосе на диаграмме Герцшпрунга-Рассела, которая известна как полоса нестабильности.
Thus, only a single vCO band is observed in the IR spectra of the octahedral metal hexacarbonyls. Таким образом, только одна полоса поглощения vCO наблюдается в ИК-спектрах октаэдрических гексакарбонилов металлов.
The Workshop noted that, according to ITU regulations, the frequency band of 1559-1610 MHz was primarily allocated to aeronautical radio-navigation and Space-Earth radio-navigation satellite services; 1550-1645.5 MHz was also allocated to fixed services in specific countries. Было отмечено, что в соответствии с регламентом радиосвязи МСЭ полоса частот 15591610 МГц выделена прежде всего для спутниковых служб воздушной и космической радионавигации; в то же время в ряде стран полоса частот 1550 - 1645,5 МГц выделена также для службы фиксированной связи.
Больше примеров...
Музыканты (примеров 212)
The band was initially known as Pilot and played its first show under this name in 2002. В начале существования группа называлась Pilot и первый концерт в 2002 году музыканты сыграли именно под таким названием.
After the release of Place Vendome's second album, Streets of Fire in 2009, the aforementioned musicians decided to work together and form a new band. После выхода второго альбома Streets of Fire в 2009 году, вышеупомянутые музыканты решили работать вместе и образовать новую группу.
Back to the USSR features not only members of The Flowers but also guest musicians, ex-members of the band and even deceased musicians represented on the album by their songs and samples taken from old records. В альбоме «Назад в СССР», помимо музыкантов «Цветов», участвуют приглашенные музыканты, а также музыканты из ранних составов и даже те, которых уже нет, представлены в альбоме своими песнями и семплами, перенесёнными из старых записей.
And since you're at your bachelorette party, Frankie and I will go and make sure that the band is right for us. И так как у тебя девичник, мы с Фрэнки пойдем и убедимся, что музыканты нам подходят
So this is where the band is. Короче, музыканты будут здесь.
Больше примеров...
Ансамбль (примеров 60)
I invented this fictitious band and made them sing all these stupidities. Я придумал этот вымышленный ансамбль и заставил его петь все эти глупости.
We're a group of socialists who are in a band. Мы - группа социалистов, собравших ансамбль.
I don't know if you know this, but there is a band outside your door. Не знаю, понимаете ли вы, но за вашей дверью целый ансамбль.
We've got a police jazz band. У нас отличный ансамбль.
Like I've got a bloody marching band in my skull. Будто в моем черепе играет марширующий ансамбль.
Больше примеров...
Музыкантов (примеров 168)
By the wedding, I expect we won't need the band. Я так думаю, на свадьбу нам не понадобится нанимать музыкантов.
In the beginning, as Ray pulls the band together, he and Jim are very close. В самом начале, когда Рэй собирал музыкантов группы вместе, он и Джим были очень дружны.
He is the lead singer of the band, Infant Sorrow, one of my favourite musicians of all time. Он вокалист группы "Скорбь Ребенка" Один из моих самых любимых музыкантов.
Back to the USSR features not only members of The Flowers but also guest musicians, ex-members of the band and even deceased musicians represented on the album by their songs and samples taken from old records. В альбоме «Назад в СССР», помимо музыкантов «Цветов», участвуют приглашенные музыканты, а также музыканты из ранних составов и даже те, которых уже нет, представлены в альбоме своими песнями и семплами, перенесёнными из старых записей.
Producer Ken Nelson had session musicians standing by in case the band was not up to par, but as soon as Gallup played the solos on "Race with the Devil" they knew they would not be needed. Продюсер Кен Нельсон позвал сессионных музыкантов, на случай если Blue Caps не справятся, но как только Гэллап заиграл соло в «Race with the Devil», стало понятно, что помощь сессионщиков не понадобится.
Больше примеров...
Кольцо (примеров 47)
When I first met you, you were wearing a wedding band. Когда мы познакомились, вы носили обручальное кольцо.
See you got a wedding band on your... your finger there, but it says here that you're single, so... sending me mixed signals there, Joey. Вижу, у вас на пальце обручальное кольцо, а здесь сказано, что вы одинокий, вы посылаете мне противоречивые сигналы, Джоуи.
Isn't that a wedding band? Разве это не обручальное кольцо?
Wedding band, no tats. Обручальное кольцо, татуировок нет.
Diamonds for a wedding band. Обручальное кольцо с бриллиантами.
Больше примеров...
Бэнд (примеров 41)
Soon after the recording of this album FLRS left the band and was replaced by 4N1T4. Вскоре после записи этого альбома FLRS покинул бэнд и был немедленно заменен новым участником - 4N1T4.
His grandfather Albert Band was also another well known director. Его дедушка, Альберт Бэнд, был известным режиссёром.
I've always got Little River Band loaded up here. У меня всегда есть в запасе Литл Ривер Бэнд.
In addition, during these years his band often featured the tenor saxophonist Booker Ervin. Кроме того, в это время бэнд Вестона часто сотрудничает с тенор-саксофонистом Букером Эрвином.
Irving Berlin wrote a hundred songs... before he hit it with "Alexander's Ragtime Band." Ирвинг Берлин написал сотню песен... прежде чем добился успеха "с"Александер Рэгтайм Бэнд"."
Больше примеров...
Лента (примеров 13)
She had a giant rubber band six feet wide and then ten men twisted it round. Гигантская резиновая лента диаметром два метра, и 10 человек её поворачивали.
Think of a rubber band as magnetic field line Представьте, что эта резиновая лента - линия магнитного поля.
Check out the tightness of the band once a month by pressing your hand on it, this would take a few seconds. Проверяйте раз в месяц натяжение ленты легким нажатием на неё, это займет у вас несколько минут. Если лента выходит из своего посадочного места, следует проверить смазку подшипников на торцах катушки.
Yes, those are popsicle sticks, and there's a rubber band at the top. Да, это палочки от эскимо (Смех) и это резиновая лента сверху.
The Band is over? Что,... лента закончилась?
Больше примеров...
Отряд (примеров 30)
At the end of his military career, he led a small band of 38 men, women, and children. В конце его военной карьеры он возглавлял крошечный отряд из 38 мужчин, женщин и детей.
On March 10, 1943, in the area of Ksar-Rillan in Tunisia, the Sacred Band gave its first battle against a German mechanized detachment, while covering the advance of the X British Army Corps that tried to by-pass the Mareth defence line from the South. 10 марта 1943 года, в районе Ksar-Rillan (Тунис), «Священный отряд» дал бой против немецкого механизированного соединения, прикрывая наступление 10-го британского корпуса, который пытался обойти линию обороны Mareth с юга.
On 12 April the Sacred Band entered Sousse, and participated in the battle for Enfidaville between April 13 and 17. 12 апреля Священный отряд вступил в Сусс и принял участие в сражении за Энфидавилль между 13 и 17 апреля.
The infantry abandoned their charge when they realized that Texian James Swisher had led a band of cavalry to try to take the Mexican cannon. Атака прекратилась, когда пехота заметила, что техасец Джеймс Суишер повёл отряд конницы на захват мексиканского орудия.
Making such a wild commotion A band of evil spirits. Распоясался, буянит Нечисти отряд.
Больше примеров...
Музыкальная группа (примеров 40)
We need another band for the wedding. Нам нужна другая музыкальная группа на свадьбу.
Now at the temple are successfully developing Sunday School (with the aid of pious nuns), library, theatre, museum, spiritual music band, diverse sections and circles (including spiritual culture circles). Сейчас при храме успешно развиваются Воскресная школа (при помощи благочестивых монахинь), библиотека, театр, музей, музыкальная группа духовной музыки, разнообразные секции и кружки (включая кружки духовной культуры).
The power is out in Daphne, and the entire wedding band is stuck in an elevator. В Дафни отключилось электричество, и музыкальная группа застряла в лифте.
The band won the Polish music award, the Fryderyk, in 1995 for best musical group. Группа получает польскую национальную премию - Fryderyk в 1995 как лучшая музыкальная группа.
The music band, consisting of several participants, is formed on the ground of Music Studio from the children who already have some skills in the musical instruments' playing. Музыкальная группа из нескольких участников формируется на основе Музыкальной Студии из ребят, уже владеющих навыками игры на музыкальных инструментах.
Больше примеров...
Шайка (примеров 14)
We didn't know the difference then, but it was a band of Pawnee what attacked us before. Тогда мы не видели разницы, но напала на нас шайка пони.
Centuries of law and tradition your pathetic little band can no more replace than a flea can fill the shoes of a man. Столетия закона и традиций, которые ваша жалкая крохотная шайка может заменить с тем же успехом, как блоха - примерить человеческий башмак.
You expect your baron to believe that a pox-dowed band of farmers have skill enough to knell our noble ranks? Думаешь, мы поверим, что жалкая шайка крестьян сумела одолеть благородных рыцарей?
Setrakian and his merry band of vampire hunters? Сетракян и его удалая шайка охотников на вампиров?
That is why they stand To join my merry band Веселая шайка моя Ширится день ото дня
Больше примеров...
Полоска (примеров 7)
It behaves just like the marble: a single band. Поток ведет себя как и шарики: одна полоска.
You'll have your band of gold by then. К тому моменту у тебя уже будет эта полоска золота.
A band of fastening tape is fixed on the external surface of the fastening element, in the central part. На внешней поверхности крепежного элемента, в центральной части, зафиксирована полоска крепежной ленты.
Technically, it's a wedding band, not a ring. Технически, это обручальная полоска, не кольцо.
Between some of the stamps there is a control band with the words Nazareti Maliye devleti aliye, or "Ministry of Finance of the Imperial Government". Между некоторыми марками отпечатана контрольная полоска со словами: «Nezaret-i Maliye-i Devlet-i Aliye» («Министерство финансов имперского правительства»).
Больше примеров...
Интервал (примеров 1)
Больше примеров...
Band (примеров 340)
His experiences in the Artane Boys Band reportedly heavily contributed to the martial beat featured in many of U2's songs, helping to evoke military imagery. Подростковый опыт Ларри Маллена в Artane Boys Band существенно повлиял на армейские барабанные ритмы, характерные для многих песен U2, помогая вызвать военные образы.
Goombay Dance Band built up a fan base across Europe and proved very popular in South Africa too, where "Sun of Jamaica" and "Aloha-Oe" entered the charts. У группы Goombay Dance Band появились фанаты по всей Европе, а вскоре она стала очень популярной и в Южной Африке, где вошла в чарты с песнями «Sun of Jamaica» и «Aloha-Oe».
Their original name was The Helix Field Band, soon shortened to simply Helix. Изначально коллектив некоторое время носил название The Helix Field Band, однако позднее, название было сокращенно до Helix.
Dudney had been the drummer in the Mandrell Family Band. Дадни играл на ударных в группе Mandrell Family Band.
In 1994, the group gathers back again, with new recruits Veniamin Polovinko - bass guitar and Slava Greechenco - drums (ex-"Benn Gunn Band"), joined by Holger Komaroff. В 1994 году группа собирается вновь, с новыми рекрутами в составе (Вениамин Половинко - бас-гитара и Славик Грищенко - ударные (экс-Benn Gunn Band), через два месяца после начала репетиций к группе присоединяется Олег «Хольгер» Комаров.
Больше примеров...