| The band was formed in 2012 around Morning Musume member Reina Tanaka. | Группа была образована в 2012 году вокруг участницы Morning Musume Рэйны Танаки. |
| In September 2013, the band announced the start of recording their new album with the producer Jay Baumgardner. | В сентябре 2013 года группа объявила о начале записи нового альбома с продюсером Джеем Бомгарднером. |
| The band is dead. I'm not the person I used to be. | Группа мертва, а я больше не тот кем всегда был. |
| Yesterday, my band was in phoenix where jake's | Вчера, моя группа была в Финиксе, где Джейк |
| In addition, the band performed a late-night set at the 2008 Bonnaroo Music Festival in Manchester, Tennessee, where they blew a speaker at the end of their second song. | В дополнение к этому, группа исполнила ночной сет на Bonnaroo Music Festival 2008 в Манчестере, штат Теннесси, США, где задымилась колонка в конце их второй песни. |
| A brass band under a wig... | Да, целый духовой оркестр под париком... |
| Well, the car dealership backed out, because last year the winner had been up for three days, fell asleep driving home and plowed through a marching band. | Ну, автосалон отказался от участия, потому что в прошлом году победитель держался три дня, заснул за рулём по пути домой и въехал в марширующий оркестр. |
| We don't really play that well but there's a band coming now, they are really good: | На самом деле мы играли не здорово, но сейчас нас сменит оркестр, вот они и вправду хороши. |
| I have to apologise for the band. | Я должен извиниться за оркестр. |
| 'Cause I'll be there when the band starts playing | Я приду, когда оркестр начнёт играть, До дыр на подошвах я буду танцевать. |
| The Danish band Kellermensch covered the song in a hard rock/metal version on the 2009 album Kellermensch. | В 2009 году датская рок-группа Kellermensch (англ.)русск. записала песню в тяжёлого рока/метала для своего альбома Kellermensch (англ.)русск. |
| Y-You're a star at school, y-you have all these cool new friends, you started this band and I just... I feel like you don't need me anymore. | Ты звезда всей школы, у тебя куча клевых друзей, своя рок-группа, а я... мне кажется, я тебе больше не нужен. |
| some band from Croatia... | и еще какая-то рок-группа из Хорватии. |
| Please be the band. | Пожалуйста, хоть бы рок-группа. |
| What's that, a band? | Ч-что это, рок-группа? |
| Arthur Haskell and his band of suburban patriots are stealing money from al Qaeda. | Артур Хаскел и его банда пригородных патриотов крадут деньги у Алькаеды. |
| He states he was attacked by a band of Tutsi rebels. | Он утверждает, что на него напала банда восставших тутси. |
| The Public Prosecutor of Sirjan concluded, 'The band stole cars and turned them over to criminals in the vicinity of Kerman and Jiroft in return for weapons and drugs. | В заключение Государственный прокурор заявил: Банда занималась угоном автомобилей и передавала их криминальным элементам в районе Кермана и Джирофта в обмен на оружие и наркотики. |
| And now for our band, greene daeye! | А сейчас наша Банда - "Зеленые дниииииииии" |
| Look, I'm sorry to bother you but I'm a U.S. Postal worker and my mail truck was just ambushed by a band of backwoods, mail-hating survivalists. | Простите, что беспокою но я работник американской почты и на мой почтовый грузовик напала из засады банда провинциальных выживальщиков-похитителей почты. |
| Ten years later the band decided to publish some of the materials from that record-session. | Десять лет спустя коллектив решил всё же опубликовать некоторые материалы этой рекорд-сессии. |
| In late 2008, Christopher Blair and Sal Roldan left the band before the Australian tour in 2008. | В конце 2008 года Крис Блэр и Сэл Мендез покинули коллектив перед австралийским туром. |
| In 1969, after Steve Marriott left the group and Rod Stewart and Ronnie Wood joined, the band changed its name to Faces. | В 1969 году, после ухода из группы Стива Марриотта, к оставшимся участникам присоединились Род Стюарт и Ронни Вуд, а сам коллектив поменял название на The Faces. |
| The band dissolved in late May 2006, but the announcement was not made until June 1, 2006. | Коллектив распущен в конце мая 2006 года, но официальное заявление не было принято до 1 июня 2006 года. |
| This was the last album that was recorded with their initial lineup, as bassist Ward Evans left the band after two tours in Europe and was replaced with Phil Cuttino. | Этот диск был последним, который коллектив записал в первоначальном составе: после двух европейских туров группу покинул басист Уорд Эванс, вместо которого взяли Фила Каттино. |
| It was pointed out by some delegations that the band for Group A countries was broader than that for the other two groups, and the suggestion was made that reducing the range to 67-69 per cent would make the proposed allocation system more consistent internally. | Некоторые делегации указали, что диапазон для стран группы А был шире, чем для других двух групп, и было высказано мнение, что уменьшение уровня до 67-69 процентов сделает структуру предлагаемой системы ресурсов более последовательной. |
| This service used the VHF band, 207.5-222 MHz which began to be utilised after Japan's switchover to digital television in July 2011. | Сервисы формата используют диапазон УКВ, 207.5-222 МГц, задействованный после перехода на цифровое телевидение в июле 2011 года. |
| The original DECT frequency band (1880-1900 MHz) is used in all countries in Europe. | Диапазон радиочастот, используемых для приёма/передачи - 1880-1900 МГц в Европе, 1920-1930 МГц в США. |
| The frequency band 5-200 Hz shall be covered in each of the two senses in 15 minutes. | Диапазон частот 5 - 200 Гц должен быть пройден по нисходящей и восходящей за 15 мин. |
| Each band shall be covered in both directions in 2 minutes, 30 minutes totally for each band. | Каждый диапазон должен быть пройден в обоих направлениях за 2 мин., т. е. 30 мин. в целом по каждому диапазону. |
| It can be interpreted as a thick line or band of width 2ε. | Оно может быть интерпретировано как толстая линия или полоса шириной 2ε. |
| The band asks for excuse for any incoveniência to the fans of the Offspring and waits that new Australian dates are set appointments in a next future. | Полоса ask for отговорка для любого incoveniência к вентиляторам отродья и ожидания что новыми австралийскими датами будут установленные назначения в следующем будущем. |
| Sheets of plastic-covered cloth may alternatively be repaired in accordance with the method described in paragraph 4 of this Article, but in that case the plastic band must be affixed to both sides of the sheet, the patch being fitted on the inside of the sheet. | Починка брезента из ткани, покрытой платмассойпластмассой, может также производиться в соответствии с методом, описанным в пункте 4 настоящей статьи, но в этом случае полоса должна накладываться с обеих сторон брезента, а заплата накладывается изнутри. |
| Coat of arms of Austria for Further Austria in the south: The sixth shield shows the coat of arms of Further Austria: a white horizontal band on a red field (gules, a fess argent). | Герб Передней Австрии бывших земель Передней Автрии на юге: На шестом щите изображен герб Передней Австрии: белая горизонтальная полоса на красном поле. |
| It's called the Yellow Band. | Она называется Желтая полоса. |
| Morale worsened once the sessions commenced, as the band worked long days but could not agree on a musical direction. | Моральный дух группы был подорван сразу после начала сессий - музыканты работали долгие дни, но так и не смогли договориться о музыкальном направлении. |
| The track was written in memory of Greg Carroll, a Māori man the band first met in Auckland during the Unforgettable Fire Tour in 1984. | Песня была написана в память о Греге Кэрролле - новозеландским аборигене, с которым музыканты познакомились в Окленде во время The Unforgettable Fire Tour (англ.)русск. в 1984 году. |
| As the band's contract with EMI came to an end, they began looking for a new record company. | Так как контракт группы с EMI подходил к концу, музыканты начали искать новую звукозаписывающую компанию для выпуска следующего альбома. |
| And since you're at your bachelorette party, Frankie and I will go and make sure that the band is right for us. | И так как у тебя девичник, мы с Фрэнки пойдем и убедимся, что музыканты нам подходят |
| The band used this time as an opportunity to write new material, much of which is featured on Focus. | Музыканты воспользовались паузой для написания нового материала, большая часть которого представлена на диске. |
| I hear the marching band will still be playing. | Я слышал, что марширующий ансамбль всё ещё будет играть. |
| Is that a polka band? | Это что, польский народный ансамбль? |
| Soon, he mastered skiffle classics such as "Don't You Rock Me, Daddy-O", and by his second year at school, he formed a skiffle band. | По самоучителю Формби овладев техникой игры на укулеле, он вскоре начал исполнять скиффл-стандарты, вроде «Don't You Rock Me, Daddy-O», а на второй год пребывания в школе организовал собственный ансамбль. |
| Thirty creative groups of different genres function actively in this center (the vocal studio "Harmony", the band of modern and variety dancing "Exprompt", the band of folk singing and dancing, etc.) and unite about 250 students. | В нём активно действуют 30 разножанровых творческих коллективов (вокальная студия «Гармония», ансамбль современного и эстрадного танца «Экспромт», ансамбль фольклорного пения и танца и другие), что объединяет около 250 студентов. |
| In Matagalpa there is a mariachi band which is steadily improving because it practices constantly is always organizing activities. | Кроме того, во всех тюрьмах есть музыкальные коллективы, а в Матагальпе есть ансамбль марьячи, уровень исполнительского мастерства которого повышается из-за того, что они регулярно практикуются, постоянно выступая на различных мероприятиях. |
| KC originally called the band KC & The Sunshine Junkanoo Band, as he used studio musicians from TK and a local Junkanoo band called the Miami Junkanoo Band. | Кейси первоначально назвал свою группу «КС & The Sunshine Junkanoo Band», так как он пользовался услугами студийных музыкантов лейбла и местного коллектива Miami Junkanoo Band. |
| The book is rich with details of Paris Combo, including the musicians' early careers, the Parisian music and arts scene, and the band's first gig. | В книге множество деталей о группе Paris Combo, включая раннюю карьеру музыкантов, парижской музыкальной и культурной среде и первом концерте группы... |
| The band played outdoors in its fullest lineup (now seven musicians) for an audience of by and large 2000 people. | Группа играла самым полным составом (теперь уже из 7 музыкантов) под открытым небом перед аудиторией общей численностью около двух тысяч человек. |
| The front cover features a stylised shot of Fleetwood and Nicks dressed in her "Rhiannon" stage persona, while the back has a montage of band portraits; all the photographs were taken by Herbert Worthington. | На обложке альбома изображена стилизованная фотография Флитвуда и Никс, которая была одета под стать своему сценическому образу из композиции «Rhiannon», а на заднюю сторону обложки был помещён коллаж с фотографиями музыкантов группы; все фотографии были сделаны Гербертом Уортингтоном. |
| Shot in a cold January 1989 night, the video features scenes from the film and the Ramones playing in a hydraulic platform placed inside an open grave, which was lowered until in the ending a horde covers the band in a "The Ramones" headstone. | Снятый в холодные ночи января 1989 года, клип содержит сцены из фильма и кадры, где группа играет на гидравлической платформе, расположенной внутри открытой могилы, которая опускается до тех пор, пока в конце музыкантов не накрывают могильной плитой с надписью «Ramones». |
| The wedding band - silver - it's a fake, in case you were wondering. | Обручальное кольцо... серебряное... серебро не настоящее, если вам это интересно. |
| Wallet, watch, wedding band - everything gone. | Часы, бумажник, обручальное кольцо - все украли. |
| The librarian told us that Vera was unmarried, but the wedding band on her finger said otherwise. | Библиотекарь сказала, что Вера была не замужем, но кольцо на её пальце говорит обратное. |
| The ring she bought him was a peridot on a plain gold band. | Кольцо, которое она ему купила - это оливин на простом золотом ободке. |
| Your little band of gold? | У вас массивное золотое кольцо. |
| But about this time, the music starts... and the band started playing. | Но в это время началась музыка. Заиграл наш бэнд. |
| Band explores spiritual themes in several of his songs though claims to be of no particular faith himself. | Бэнд пробует себя в духовных темах в нескольких из своих песен, хотя говорит, что не придерживается ни одной определенной веры. |
| and that way they tend to do numerous mistakes - for example there is no use to send music for a review to a rock editor or a Metal Music Magazine if your band plays soul or electronic. | Например, нет смысла отправлять вашу музыку на рассмотрение редактором рок-музыки или в журнал о металл-музыке, если ваш бэнд исполняет соул-музыку или электронную музыку. |
| Speice Invaiders Ole Lukoye Helena's Band - CAC, Best Male. | Спейс Инвейдерс Оле Лукой Хеленаз Бэнд - САС, ЛК. |
| Well, the thing is... you like the Little River Band. | Дело в том, что ты любишь Литтл Ривер Бэнд. [австралийская кантри-группа] |
| She had a giant rubber band six feet wide and then ten men twisted it round. | Гигантская резиновая лента диаметром два метра, и 10 человек её поворачивали. |
| For instance, a harness or an elastic band linked to a fixed point on the Art-Ice skating surface can be used for skills development and/or endurance training. | Например, упряжная или эластичная лента, прикрепленная в фиксированной точке на поверхности катка, может использоваться для развития навыков и/или тренировки выносливости. |
| Grandma's gold wedding band, her pearls... | Бабушкина золотая лента, жемчуг... |
| Yes, those are popsicle sticks, and there's a rubber band at the top. | Да, это палочки от эскимо (Смех) и это резиновая лента сверху. |
| The soaps in the Holiday Inn wrapper, even the toilet has a paper band on it with a nice little note from the hotel saying they put the band on the toilet for my protection. | Даже на унитазе бумажная лента с записочкой от гостиницы, что, мол, так заботимся о вас. |
| During the days of '45 a band of boys had captured two gypsies who for months had been coming and going, double-crossing, informing on the partisan detachments. | В 45-м году отряд мальчишек поймал двух цыган, которые на протяжении месяцев приходили и уходили, двурушничая, осведомляя о расположении партизан. |
| On March 10, 1943, in the area of Ksar-Rillan in Tunisia, the Sacred Band gave its first battle against a German mechanized detachment, while covering the advance of the X British Army Corps that tried to by-pass the Mareth defence line from the South. | 10 марта 1943 года, в районе Ksar-Rillan (Тунис), «Священный отряд» дал бой против немецкого механизированного соединения, прикрывая наступление 10-го британского корпуса, который пытался обойти линию обороны Mareth с юга. |
| This is the band that for 16 months has held out in the rugged Sierra Maestre mountains near the island's eastern tip. | Это отряд, который в течение 16 месяцев удерживал позиции в горном массиве Сьерра-Маэстра у южной оконечности острова. |
| Throughout 2016, the band contributed songs to the soundtracks for Me Before You, Suicide Squad and Passengers, as well as playing at several shows. | Тем не менее, в 2016 году группа записала песни для саундтреков фильмов До встречи с тобой, Отряд самоубийц и Пассажиры и участвовала в нескольких шоу. |
| Bregolas' brother Barahir remained in Dorthonion leading a band of guerrillas in opposition to Morgoth, and retreated to the high mountains of Ladros. | Брат Бреголаса, Барахир, остался в Дортонионе, возглавляя отряд партизан, противостоявших Морготу, отступив в высокие горы Ладроса. |
| The vulture is in a band? | У Стервятника музыкальная группа? |
| All right, what is the greatest band in the world? | Лучшая музыкальная группа в мире? |
| They're a band, dude. | Это музыкальная группа, чувак. |
| We're also a band. | Мы ещё и музыкальная группа. |
| Miss Construction is a German electronic music band from Berlin. | Radiopilot - немецкая музыкальная группа из Берлина. |
| She looked healthy when she and her band of dwarves... | Она выглядела вполне здоровой, когда она и ее шайка карликов... |
| Ragtag band of criminals and bloodsuckers, fighting for what? | Шайка уголовников и кровопийц. Боретесь за что? Истину? |
| Centuries of law and tradition your pathetic little band can no more replace than a flea can fill the shoes of a man. | Столетия закона и традиций, которые ваша жалкая крохотная шайка может заменить с тем же успехом, как блоха - примерить человеческий башмак. |
| You expect your baron to believe that a pox-dowed band of farmers have skill enough to knell our noble ranks? | Думаешь, мы поверим, что жалкая шайка крестьян сумела одолеть благородных рыцарей? |
| in crossing' the wiped out by a band of wild Indians. | всю мою семью перебила в великих Прериях, шайка диких индейцев. |
| Every single bead, every single colored band, represents a weather element that can also be read as a musical note. | Каждая бусинка, каждая цветная полоска, представляет собой элемент погоды, который может быть прочтен и как музыкальная нота. |
| It behaves just like the marble: a single band. | Поток ведет себя как и шарики: одна полоска. |
| A band of fastening tape is fixed on the external surface of the fastening element, in the central part. | На внешней поверхности крепежного элемента, в центральной части, зафиксирована полоска крепежной ленты. |
| Between some of the stamps there is a control band with the words Nazareti Maliye devleti aliye, or "Ministry of Finance of the Imperial Government". | Между некоторыми марками отпечатана контрольная полоска со словами: «Nezaret-i Maliye-i Devlet-i Aliye» («Министерство финансов имперского правительства»). |
| The name of the narrow band ofwoodland that skirted the plantation | Так называлась узкая полоска леса, которая опоясывала плантацию. |
| Fandango toured with numerous artists including The Allman Brothers Band, The Marshall Tucker Band, The Beach Boys and Billy Joel. | Fandango гастролировала с разными артистами, в том числе The Allman Brothers, The Marshall Tucker Band, The Beach Boys и Billy Joel. |
| August 7 - Peter Wolf, lead singer of The J. Geils Band, marries actress Faye Dunaway. | 7 августа - Лид-вокалист «The J. Geils Band» Питер Вульф женился на актрисе Фэй Данауэй. |
| King Biscuit Flower Hour Presents Ringo & His New All-Starr Band was fairly well received by the critics upon its August 2002 release, though again, it failed to reach the charts. | King Biscuit Flower Hour Presents Ringo & His New All-Starr Band был очень хорошо встречен критиками, но в чарты опять не попал. |
| As with the Che Guevara Band, the first rehearsal also took place on 14th June, on the birthday of the Comandante, but four years is when the brothers realised that it was a sign and not a simple coincidence! | Первая репетиция состоялась (как и у "Che Guevara band" только на четыре года позже) 14 июня, в день рождения Comandante, тогда братья поняли, что это уже не простое совпадение, а знак! |
| On 14 November 2004 Shaznay was involved in the Band Aid 20 re-recording of "Do They Know It's Christmas". | В конце 2004 года Busted приняли участие в записи сингла супергруппы Band Aid 20 «Do They Know It's Christmas?». |