| On August, 2009, the band had two successful gigs in Russia. | В августе 2009 года группа имела два успешных концерта в России. |
| Although demos are typically intended only for record labels, the band was so pleased with theirs that they sold copies to their fans. | Хотя демозапись, как правило, предназначена только для лейблов, группа была так ею довольна, что продала копии своим поклонникам. |
| On May 20, 2006, Kirk Hammett revealed that the band had fifteen songs written and were writing on average two to three songs per week. | 20 мая 2006 года Кирк Хаммет поведал новость о том, что группа записала уже 15 композиций и продолжает сочинять по 2-3 песни в неделю. |
| Unfortunately, however, the band suffered a blow at the end of the year: the club where they did a show caught fire and the group lost thousands of pounds of equipment on fire, not to mention lots of demos for the new album. | Но, к сожалению, группа потерпела удар в конце года: в клубе, где они показывают, загорелся и группа потеряла тысячи фунтов оборудования на огне, не говоря уже много демо для нового альбома. |
| The band is no longer active. | Группа больше не активна. |
| You want to join the band, too? | Ты тоже хочешь записаться в оркестр? |
| In 1926, he moved to the Band of the Royal Signal Corps, remaining with this group until his retirement in 1938. | В 1926 году он перешёл в оркестр Королевского сигнального корпуса, в котором оставался вплоть до выхода на отставку в 1938 году. |
| Do not pick up the pipe band. | Не оркестр подбирают к трубе. |
| Where the brass band plays tiddly-om-pom-pom... | Где духовой оркестр играет тидли-ом-пом-пом |
| The Texas A&M University Fightin' Texas Aggie Band is the largest military band in the United States with more than 400 members. | К ним относят «Кольцо агрария», которое носят студенты и выпускники университета А&М, и Fightin' Texas Aggie Band - официальный оркестр университета A&M, крупнейший военный оркестр в мире, состоящий из более чем 300 юношей и девушек. |
| Aksak Maboul (also spelled Aqsak Maboul for a while) are a Belgian avant-rock band founded in 1977 by Marc Hollander and Vincent Kenis. | Aksak Maboul (изначально название писалось как Aqsak Maboul) - бельгийская авангардная рок-группа основанная в 1977 году Марком Холландером и Винсентом Кенисом. |
| We're an American band... | Мы - американская рок-группа... |
| Dirty Pretty Things were an English band fronted by Carl Barât, a member of The Libertines. | Dirty Pretty Things - британская рок-группа, под предводительством бывшего фронтмена группы The Libertines, Карла Барата. |
| I want us to be one of those fun families where everyone's best friends and we wear each other's clothes and we're in a band together and we share surfboards. | Я хочу, чтобы мы были веселой семьей, в которой все - лучшие друзья и меняются своей одеждой, и у нас своя рок-группа и общие сёрфы. |
| Deconstruction was a band formed by former Jane's Addiction members, guitarist Dave Navarro and bassist Eric Avery. | Deconstruction - американская рок-группа, созданная двумя бывшими участниками Jane's Addiction, гитаристом Дэйвом Наварро и басистом Эриком Эвери. |
| What's that then, a band is it? | Что-то такое, это банда такая? |
| The word "band" would be, in this context, something of a misnomer. | Слово "банда", в зтоМ контексте, не совсеМ подходит. |
| They're a band of killers, international. | Это международная банда убийц. |
| Let the band of Byth Encil take their defiant vengeance to our baron. | Пусть банда Бита Энкила сама мстит своему барону. |
| I happen to know, ladies and gentlemen, that this band of miscreants, this very evening, interfered with a lynch mob in the performance of its duties. | Я узнал, дамы и господа, что эта злодейская банда, этим самым вечером, помешала суду Линча в исполнении его долга. |
| Harris' recording debut was as Napalm Death's second drummer, joining after founding member Miles "The Rat" Ratledge left the band in November 1985. | Мик Харрис дебютировал вторым барабанщиком в коллективе Napalm Death, к которому он присоединился после того, как один из основателей, барабанщик Майлз Рэтледж по прозвищу «Крыса» (Miles «The Rat» Ratledge) покинул коллектив в ноябре 1985 года. |
| The band dissolved in late May 2006, but the announcement was not made until June 1, 2006. | Коллектив распущен в конце мая 2006 года, но официальное заявление не было принято до 1 июня 2006 года. |
| He officially joined the band in September 2014, replacing his uncle, Malcolm Young who retired due to dementia. | Официально присоединился к группе в мае 2014 года, заменив своего дядю Малкольма Янга, который вынужден был покинуть коллектив из-за болезни. |
| If you've got a big band, which I will have on the tour, then it will be easy to do something like 'Layla'-and I'm very proud of it. | Однако если с вами большой коллектив, как у меня в турне, тогда исполнить что-то вроде «Лейлы» будет легко - и я очень этим горжусь. |
| The band was formed in 2000 following the breakup of two separate bands: Jonathan Fire*Eater, whose members included Martin, Maroon and Barrick, and The Recoys, whose members included Leithauser and Bauer. | Коллектив образовался в 2000 году после распада двух других групп: Jonathan Fire*Eater, в которую входили Мартин, Марун и Баррик, и The Recoys, чей состав включал Литаузера и Бауэра. |
| This frequency band is not reserved for services to other countries. | Этот диапазон не зарезервирован для вещания на другие страны. |
| The band 5000-5030 MHz could be used in the future by one or more systems; | В будущем одна или несколько систем могли бы использовать диапазон частот в полосе 5000-5030 МГц; |
| The AM band's the low frequency. | АМ диапазон - низкие частоты. |
| The frequency band 5-200 Hz shall be covered in each of the two senses in 15 minutes. | Диапазон частот 5 - 200 Гц должен быть пройден по нисходящей и восходящей за 15 мин. |
| The thus obtained converter makes it possible to convert not only a traditional frequency band of electromagnetic waves (optical band) but also the larder frequency band and to enable the converters to be operational around the clock. | Полученный таким образом преобразователь способен преобразовывать не только обычный диапазон частот электромагнитных волн (оптический диапазон), но и более широкий диапазон рабочих частот электромагнитных волн с обеспечением работы преобразователей в любое время суток. |
| It means the band for speech is split into two frequencies and flipped. | Это означает, что полоса для переговоров разделена на две частоты и они перевернуты. |
| The band appears in the spring of 2010 for incitement (Marburg). | Полоса появляется весной 2010 за подстрекательство (Марбург). |
| One of the many nebular components (or anomalies) of the Crab Nebula is a helium-rich torus which is visible as an east-west band crossing the pulsar region. | Одной из многих составляющих (или аномалий) Крабовидной туманности является гелийсодержащий тор, который виден как полоса с востока на запад, пересекающая область пульсара. |
| "Bandwidth" (of an oscilloscope): the band of frequencies over which the deflection on the cathode ray tube does not fall below 70.7 per cent of that at the maximum point measured with a constant input voltage to the oscilloscope amplifier. | "Ширина полосы" (осциллоскопа): определяется как полоса частот, в пределах которой отклонение на электронно-лучевой трубке не уменьшается ниже уровня 70,7 процента от отклонения в максимальной точке, измеренного при подаваемом на усилитель осциллоскопа постоянном входном напряжении. |
| Chemama is the name of the region along the Northern bank of the Senegal River, in Mauritania: a fertile band of land extending sixteen to thirty-two kilometers north of the river and containing alluvial soil. | Чемама - физико-географическая область вдоль северного берега реки Сенегал в Западной Африке, в Мавритании, плодородная полоса земли, которая простирается на расстоянии от шестнадцати до тридцати двух километров к северу от реки и содержащая аллювиальные почвы. |
| In July 2005, the band performed at Hyde Park, London as part of the Live 8 series of concerts. | В июле 2005 музыканты выступили в Гайд-парке, Лондон в рамках серии концертов Live 8. |
| Guests included singer Paul Simon and members of the band Stray Cats. | Среди гостей были также такие именитые музыканты, как Пол Саймон и «Stray Cats». |
| The band rented a house, and hoped that living communally would foster good relations and a happier recording environment. | Музыканты арендовали дом, надеясь, что совместное проживание поспособствует улучшению отношений внутри коллектива и творческой атмосфере во время записи. |
| Hoping to achieve a slower tempo than could be played well on their instruments, Godrich had the band record the song at a faster tempo, then slowed the playback for Yorke to overdub his vocals onto, creating an "ethereal" effect. | Чтобы добиться более медленного темпа, нежели позволяли возможности группы, Годрич придумал особый технический метод - музыканты записали песню в более быстром темпе, а затем её звучание было компьютерным образом замедлено, чтобы наложить на него вокал Йорка, создавая эффект «бесплотности». |
| When they learned that EMI also had one, they insisted on using it, and engineers Ken Scott and Dave Harries took the machine (without authorisation from the studio chiefs) into Abbey Road Studio 2 for the band's use. | Когда группа узнала о наличии подобного прибора у EMI, музыканты настояли на его использовании, и инженеры Кен Скотт и Дэйв Харрис перенесли машину в студию Nº 2 для дальнейшей работы над альбомом без разрешения начальства. |
| In 1981, the band was awarded Grand-Prix for the high artistic level of performance at the singers' competition in Yalta. | В 1981 году ансамбль получил за высокий уровень мастерства Гран-при на конкурсе исполнителей в Ялте. |
| The garbage truck, the marching band - you did all that? | Грузовик с мусором, марширующий ансамбль - это всё твоих рук дело? |
| Soon, he mastered skiffle classics such as "Don't You Rock Me, Daddy-O", and by his second year at school, he formed a skiffle band. | По самоучителю Формби овладев техникой игры на укулеле, он вскоре начал исполнять скиффл-стандарты, вроде «Don't You Rock Me, Daddy-O», а на второй год пребывания в школе организовал собственный ансамбль. |
| After reorganizing his band, Palmieri played the organ and recorded "La Hija de Lola" (Lola's daughter) and "La Vecina" (The neighbor). | В это же время Чарли Палмьери вновь реорганизовал свой ансамбль, сменив привычное фортепиано на электроорган; тогда же были записаны такие хиты как «Дочь Лолы» (La hija de Lola) и «Соседка» (La vecina). |
| During his service he introduced Sinhalese for parade ground commands and formed the Army Hewisi Band of oriental music. | Во время своей службы он представлял сингалов во время парадов и сформировал Армейский ансамбль Хевиси, играющий восточную музыку. |
| The band is made up of professional musicians Ben Parker, Johnny de'Ath, and Jimmy Sims. | Группа состоит из профессиональных музыкантов: Бен Паркер, Джонни de'Ath, и Джимми Симс. |
| In the beginning, as Ray pulls the band together, he and Jim are very close. | В самом начале, когда Рэй собирал музыкантов группы вместе, он и Джим были очень дружны. |
| The band played outdoors in its fullest lineup (now seven musicians) for an audience of by and large 2000 people. | Группа играла самым полным составом (теперь уже из 7 музыкантов) под открытым небом перед аудиторией общей численностью около двух тысяч человек. |
| "Todd's Song" and "Brian's Song" were recorded after Spiderland while the band was briefly reformed. | «Todd's Song» и «Brian's Song» были записаны после релиза Spiderland слегка изменённым составом музыкантов. |
| The front cover features a stylised shot of Fleetwood and Nicks dressed in her "Rhiannon" stage persona, while the back has a montage of band portraits; all the photographs were taken by Herbert Worthington. | На обложке альбома изображена стилизованная фотография Флитвуда и Никс, которая была одета под стать своему сценическому образу из композиции «Rhiannon», а на заднюю сторону обложки был помещён коллаж с фотографиями музыкантов группы; все фотографии были сделаны Гербертом Уортингтоном. |
| Have you never noticed this simple band of gold? | Неужели вы до сих пор не заметили это золотое кольцо? |
| Diamonds for a wedding band. | Обручальное кольцо с бриллиантами. |
| The ring she bought him was a peridot on a plain gold band. | Кольцо, которое она ему купила - это оливин на простом золотом ободке. |
| Marie, will you bring the ring from the first drawer, the Jill Solomon band. | Мэри, принеси пожалуйста кольцо из первого ящика, Джилл Соломон которое. |
| Is that a wedding band you're wearing? | Это у вас обручальное кольцо? |
| I was in an a cappella band. | Я был в а капелла бэнд. |
| Man, when we go to Costa Rica, I'm putting me a band together, like we used to talk about, remember, with Dad? | увак, когда мы доберемс€ до оста -ико сделаем бэнд вместе, ѕомнишь как мы говорили с отцом? |
| I've always got Little River Band loaded up here. | У меня всегда есть в запасе Литл Ривер Бэнд. |
| Band explores spiritual themes in several of his songs though claims to be of no particular faith himself. | Бэнд пробует себя в духовных темах в нескольких из своих песен, хотя говорит, что не придерживается ни одной определенной веры. |
| Wilson formed his own band, with some success in the mid-1940s. | Джеральд Уилсон собрал собственный бэнд, который пользовался некоторой известностью в середине 1940-х годов. |
| She had a giant rubber band six feet wide and then ten men twisted it round. | Гигантская резиновая лента диаметром два метра, и 10 человек её поворачивали. |
| For instance, a harness or an elastic band linked to a fixed point on the Art-Ice skating surface can be used for skills development and/or endurance training. | Например, упряжная или эластичная лента, прикрепленная в фиксированной точке на поверхности катка, может использоваться для развития навыков и/или тренировки выносливости. |
| And the rubber band on the ball. | И резиновая лента на мяче. |
| Yes, those are popsicle sticks, and there's a rubber band at the top. | Да, это палочки от эскимо (Смех) и это резиновая лента сверху. |
| The Band is over? | Что,... лента закончилась? |
| Your little band of vigilantes isn't going to save you! | Твой маленький отряд тебя не спасет! |
| A band of explorers happened upon him when his ship, the "Seberus", crashed on an uncharted planet while transporting convicts to the outlying prison colonies. | Отряд исследователей случайно встретил его, когда его судно, "Сиберус", потерпело крушение на неотмеченной на карте планете, транспортируя преступников к отдаленным тюремным колониям. |
| In April 1944, the Sacred Band was expanded to regimental size, with a strength of around 1,000 men. | В апреле 1944 года «Священный отряд» был расширен до размера полка, насчитывая около 1000 человек. |
| Band of skilled soldiers on a mission to capture a French traitor. | Отряд опытных солдат охотятся на изменника-француза. |
| At the grass fields, they crossed a band of hooded thieves. | В полях отряд барона наткнулся на бандитов в капюшонах. |
| Now at the temple are successfully developing Sunday School (with the aid of pious nuns), library, theatre, museum, spiritual music band, diverse sections and circles (including spiritual culture circles). | Сейчас при храме успешно развиваются Воскресная школа (при помощи благочестивых монахинь), библиотека, театр, музей, музыкальная группа духовной музыки, разнообразные секции и кружки (включая кружки духовной культуры). |
| All right, what is the greatest band in the world? | Лучшая музыкальная группа в мире? |
| Begnagrad was an Yugoslavian avant-garde band that was active from 1975 to 1978 and from 1981 to 1983. | Begnagrad - музыкальная группа из Югославии, существовавшая с 1975 по 1978 и с 1981 по 1983 годы. |
| We're also a band. | Мы ещё и музыкальная группа. |
| Billy's Band is a Russian band from St. Petersburg playing blues, swing, jazz and rock. | Billy's Band - российская музыкальная группа из Санкт-Петербурга, играющая в стилях блюз, свинг, джаз и рок. |
| Ragtag band of criminals and bloodsuckers, fighting for what? | Шайка уголовников и кровопийц. Боретесь за что? Истину? |
| So you can gather your little band and be on your way tomorrow. | Так что завтра же ты и твоя шайка можете продолжить путешествие. |
| Centuries of law and tradition your pathetic little band can no more replace than a flea can fill the shoes of a man. | Столетия закона и традиций, которые ваша жалкая крохотная шайка может заменить с тем же успехом, как блоха - примерить человеческий башмак. |
| You expect your baron to believe that a pox-dowed band of farmers have skill enough to knell our noble ranks? | Думаешь, мы поверим, что жалкая шайка крестьян сумела одолеть благородных рыцарей? |
| They was shaking down the people Just to beat the band | Они до копейки обдирали народ Шайка грязных ничтожеств |
| Every single bead, every single colored band, represents a weather element that can also be read as a musical note. | Каждая бусинка, каждая цветная полоска, представляет собой элемент погоды, который может быть прочтен и как музыкальная нота. |
| It behaves just like the marble: a single band. | Поток ведет себя как и шарики: одна полоска. |
| You'll have your band of gold by then. | К тому моменту у тебя уже будет эта полоска золота. |
| Between some of the stamps there is a control band with the words Nazareti Maliye devleti aliye, or "Ministry of Finance of the Imperial Government". | Между некоторыми марками отпечатана контрольная полоска со словами: «Nezaret-i Maliye-i Devlet-i Aliye» («Министерство финансов имперского правительства»). |
| The name of the narrow band ofwoodland that skirted the plantation | Так называлась узкая полоска леса, которая опоясывала плантацию. |
| Vaughan appeared with Boz Scaggs & The Blue Velvet Band at the 2009 Hardly Strictly Bluegrass Festival in San Francisco's Golden Gate Park. | В частности, появлялся с Boz Scaggs & The Blue Velvet Band на Hardly Strictly Bluegrass Festival 2009 года в Сан-Франциско. |
| It was produced by Scott Walker, whose own album 'Til the Band Comes In is mocked in the lyrics of the song "Bad Cover Version". | Продюсером альбома выступил Скотт Вокер, чей альбом «'Til the Band Comes In» был высмеян в песне «Bad Cover Version». |
| The initial engravings held some spelling mistakes such as Drive me car, Sgt. Peppers Lonely Hearts Club Band and Can't Buy Melove, which could not be corrected before completion. | Первые гравюры содержали несколько орфографических ошибок, такие как «Drive me car», «Sgt. Peppers Lonely Hearts Club Band» и «Can't Buy Melove», которые не успели исправить до открытия. |
| He cites his influences for the band at the time as The Moody Blues, Steve Miller Band and the krautrock scene of Kraftwerk, Neu! and particularly Can. | В числе основных влияний того времени он называл The Moody Blues, Steve Miller Band, а также краут-рок: Kraftwerk, Neu! и Can. |
| HELENAS BAND SHOWMAKER - CW, CAC, BEST MALE, BOBCHAMPION RUSSIA. | HELENAS BAND SHOWMAKER - опять стал лучшим и к титулу ЮЧР добавил титул CHAMPION RUSSIA. |