| You remembered my favorite band is Supertramp. | О, Стэн... ты запомнил, что Супертрэмп - моя любимая группа. |
| It's my one-man experimental band called Yoko Uno. | Это моя экспериментальная группа из одного человека - "Ёко Уно". |
| All I need now is the band. | Всё, что мне нужно сейчас - это группа. |
| The band spent 18 months promoting and touring behind the album. | Группа потратила 18 месяцев на продвижение альбома и проведение тура в его поддержку. |
| The band also played at the 2005 Royal Variety Performance. | В 2005 году группа также выступила на Royal Variety Performance перед королевой. |
| The band supported Parkway Drive across America and Canada during spring 2013. | Группа выступала в поддержку Рагкшау Drive по всей Америке и Канаде весной 2013 года. |
| A year after the band formed, they recorded five songs. | Спустя год после того, как группа сформировалась, музыканты сделали запись пяти песен на четырех демках. |
| The band was initially called RKO, then Radio. | Изначально группа выступала под названием RKO, затем была переименована в Radio. |
| Guns & Banjos... interesting band. | »Пушки и банджо«. Интересная группа... |
| In early 1989 the band switched record labels. | В начале 1989 года группа приступила к записи сочинённого материала. |
| Soon afterwards the band announced that they were taking a break. | Вскоре после этого группа объявила, что они берут перерыв в творческой деятельности. |
| The band recorded demos and posted them on MySpace. | Группа записывала демки и «постила» их на своей странички в MySpace. |
| The band also played the Soundwave Festival across Australia during 2013. | Группа также играла в Soundwave Festival по всей Австралии в течение 2013 года. |
| The band ultimately rejected the idea. | В конечном счёте группа отказалась от этой идеи. |
| It shows the band auditioning before six ladies. | В клипе группа проходит прослушивание перед группой из шести девушек. |
| The band was my creation and it remains mine. | Эта группа мое творение, и она так и останется моей. |
| The band Guster is the sweetest band of all time. | Группа Гастер - самая сладенькая группа всех времен. |
| The band was so popular on the net that the band decided not to swim against the tide. | Группа была настолько популярна в сети, что группа решила не плыть против течения. |
| The band launched a Tumblr blog on 6 November 2014, prompting speculation that the band were recording a new album during Keane's hiatus. | Группа начала блог Tumblr 6 ноября 2014 года, что вызвало предположение, что группа записывает новый альбом во время перерыва Keane. |
| The band was originally named White Line Fever, until it was discovered that a UK band already owned the name. | Группа изначально называлась White Line Fever, пока не было обнаружено, что британская группа имеет такое же название. |
| I care about your band, Lane's band. | Меня волнует ваша группа - группа Лейн. |
| The band were joined onstage by American band Fun for several songs. | К группе на сцене, на несколько песен, присоединилась американский группа «Fun». |
| One generation out from a band is every band... that shared a member directly with that band. | Отросток одной группы, это любая группа... которая пожертвовала своего участника напрямую второй группе. |
| The band was founded in November 2005, after the three band members having already made music together since 2003. | Группа была основана в ноябре 2005, хотя трое её членов и занимались совместным написанием музыки ещё с 2003. |
| The band chose Fortman because they felt he could combine the band's extreme elements. | Группа выбрала Фортмана, потому что чувствовала, что он сможет комбинировать экстремальные элементы группы. |