| The day after playing the Canal Room, the band was signed to Photo Finish Records. | На следующий день, после выступления в Canal Room группа подписала контракт с Photo Finish Records. |
| The live band consists primarily of Tim Rice-Oxley, Jesse Quin, Jessica Staveley-Taylor, Fimbo, John-William Scott and Phil Renna. | Группа состоит в основном из Тима Райс-Оксли, Джесси Куина, Джессики Ставли-Тейлор, Фимбо, Джона-Уильяма Скотта и Фила Ренны. |
| The band played Soundwave 2015 in Australia and headlined sideshows. | Группа выступала на фестивале Soundwave 2015 в Австралии и возглавляла тематические шоу. |
| The band has been playing regularly during the last two years. | Последние два года группа регулярно играет в Москве. |
| The band was looking to diversify its sound. | Группа принимает иное решение - разнообразить своё звучание. |
| The band formed in 2007, and in January 2009 released their first album XO. | Группа была сформирована в 2007 году, а в январе 2009 года на свет вышел её дебютный альбом XO. |
| The band consisted of two guitarists, a drum computer and a session singer; a different one on each album. | Группа состояла из двух гитаристов, драм машины и сессионного вокалиста; который менялся на каждом альбоме. |
| In July 1980 the band started recording tracks for their third album. | В июле 1980 группа начала запись песен для своего третьего альбома. |
| In July 1984 the band again chose a new name, Stratus. | В июле 1984 года группа снова меняет своё имя - теперь она называлась «Stratus». |
| Amid accusations of unpaid royalties and broken promises, Danzig's relationship with Rubin deteriorated, and the band left the record label. | Обвинив Рубина в невыплате роялти и нарушении обещаний, отношения Danzig с продюсером были испорчены и группа покинула лейбл. |
| It is still unknown if the band is planning to release new material. | Из интервью не становилось ясным, будет ли группа сочинять новый материал. |
| Shortly after the record's publication in 2002, the group announced an indefinite hiatus so band members could pursue differing musical interests. | Вскоре после публикации, группа заявила о бессрочном отпуске, так участники преследовали различные музыкальные интересы. |
| The band Boukman Eksperyans was named after him. | Группа Boukman Eksperyans была названа в его честь. |
| In 2008, the band toured the US. | В 2008 году группа гастролировала в США. |
| Flotation Toy Warning is a band from London, UK formed in 2001. | Flotation Toy Warning - музыкальная группа из Лондона, образованная в 2001-ом году. |
| There are two stories on how the band chose this name. | Существуют две истории о том, как группа получила это имя. |
| David Bowie's band Tin Machine recorded a version of the song on their 1989 self-titled debut album. | Группа Дэвида Боуи Tin Machine записала версию песни для их одноименного дебютного альбома (1989). |
| After returning to Japan the band disbanded on May 12, 2012. | После возвращения в Японию 12 мая 2012 года группа прекратила своё существование. |
| Keyboardist Ivan Neville also took over vocal duties for a few dates, but the band eventually cancelled the remainder of its tour. | Клавишник Айван Невилл взял на себя обязанности вокалиста на несколько концертов, но группа в конечном итоге отменила оставшуюся часть своего тура. |
| Hahn became the first Korean American to receive a Grammy when the band won the 2002 award for Best Hard Rock Performance. | Хан стал первым американцем корейского происхождения, который получил премию «Грэмми», когда группа выиграла в 2002 награду «За лучшее хард-рок-исполнение» (англ. "Best Hard Rock Performance"). |
| In January 2005, the band toured Germany including a live performance on national television. | В январе 2005 года группа провела турне по Германии и выступила в прямом эфире на немецком телевидении. |
| Your band is on the roster for the dance auditions after school today. | Я заметил, ваша группа записана на прослушивание сегодня после занятий. |
| This imaginary line at the edge of the stage is where the band ends. | Эта воображаемая линия на конце сцены - граница, где группа кончается. |
| The band referred to the album's musical departure as "the sound of four men chopping down The Joshua Tree". | Группа охарактеризовала музыкальный стиль нового альбома как «звук рубки дерева Джошуа четырьмя мужчинами». |
| I didn't know they were a band. | Просто не знал, что это такая группа. |