Errol Strong Assistant Commissioner of Police and Security Liaison Officer |
Помощник Комиссара полиции и офицер связи по вопросам безопасности |
The Assistant Secretary-General for Human Resources Management replied to questions raised at the 33rd meeting of the Committee, held on Friday, 7 December. |
Помощник Генерального секретаря по вопросам управления людскими ресурсами ответил на вопросы, которые были подняты в ходе 34-го заседания Пятого комитета, проведенного в пятницу, 7 декабря. |
Assistant Director-General and Director, Strategic Planning, Coordination and Inter-Agency Affairs, UNIDO |
Помощник Генерального директора и Директор по вопросам стратегического планирования, координации и межучрежденческого сотрудничества ЮНИДО |
Vivian Lowery-Derryck, former Assistant Administrator, USAID |
Вивьен Лаури Деррик, бывший помощник Администратора, ЮСАИД |
The New York office also hosts Deputy Commissioner Victor Douba and Assistant Commissioner Alfred Mensah. |
В отделении в Нью-Йорке располагаются также заместитель уполномоченного Виктор Дуба и помощник уполномоченного Альфред Менса. |
Mr. Alexander Muller, Assistant Director-General, Sustainable Development Department, FAO, Italy |
Г-н Александ Мюллер, помощник Генерального директора, департамент устойчивого развития, ФАО, Италия |
As Assistant Secretary-General McAskie pointed out, that task will require a new investment of intellectual capital aimed at developing a strategic peacebuilding framework. |
Как отметила помощник Генерального секретаря Макаски, эта задача потребует новых инвестиций в виде интеллектуального капитала, призванных содействовать развитию стратегических рамок миростроительства. |
Representative Ms. Lidjia Lukina Karajkovic, Assistant Minister of Justice, Administration and Local Self-Government |
Представитель Г-жа Лидия Лукина Карайкович, помощник министра юстиции по вопросам администрации и местного самоуправления |
The "Assistant Minister of Education and Sports" told the independent expert that 20,000 students attend 24 government schools all over "Somaliland". |
Помощник "министра по делам образования и спорта" сообщил независимому эксперту, что 24 государственные школы, имеющиеся на территории "Сомалиленда", посещают 20000 учащихся. |
Mr. Guangling LI, Assistant to Director-General, Transport Department, Yunan Province |
Г-н Гуанлин ЛИ, помощник генерального директора, транспортный департамент, провинция Юньнань |
In January 2001, the Assistant High Commissioner held consultations in South Africa with representatives of Governments of SADC member States on refugee operations in the region. |
В январе 2001 года помощник Верховного комиссара провел в Южной Африке с представителями правительств государств - членов САДК консультации относительно проведения в регионе операций для решения проблем беженцев. |
Measuring instruments Mr. Attila Szilvassy, Assistant to the Director, OIML (implementation of OIML recommendations as international standards) |
Измерительная аппаратура г-н Аттила Силвасси, помощник директора, МОЗМ (внедрение рекомендаций МОЗМ в качестве международных стандартов) |
Benefits Assistant) conversion from temporary to established posts |
Помощник по вопросам пособий и льгот из временных в штатные |
Program Assistant, Office of the Chief of Mission, Croatia, UNHCR |
Помощник по программам, Канцелярия главы миссии, Хорватия, УВКБ. |
The Movement Control Assistant will be assigned to Gali to handle movement of cargo and personnel, a function currently performed by military observers. |
Помощник по регулированию движения будет направлен в Гали для выполнения функций по регулированию перевозок грузов и персонала, которые в настоящее время выполняются военными наблюдателями. |
The Assistant Secretary-General also briefed the Council on the latest developments concerning repatriation of FDLR, where limited progress had been made in meeting the benchmarks. |
Помощник Генерального секретаря также кратко информировал Совет о последних событиях, касающихся репатриации Демократических сил освобождения Руанды, в связи с которой был достигнут лишь ограниченный прогресс в выполнении исходных показателей. |
Civil affairs activities in the regional office in Kadugli are carried out by six Civil Affairs Officers and one Office Assistant. |
В региональном отделении в Кадугли деятельностью по гражданским вопросам занимаются шесть сотрудников по гражданским вопросам и один канцелярский помощник. |
The Department of Operations is directed by the Assistant High Commissioner, who is supported by an Evaluation and Policy Analysis Unit (EPAU). |
Департаментом по оперативной деятельности руководит Помощник Верховного комиссара, помощь в работе Департаменту оказывает Секция оценки и анализа политики (СОАП). |
The Assistant High Commissioner then delivered an opening statement to the Standing Committee, updating delegations on recent developments in UNHCR's operations around the world. |
З. Затем помощник Верховного комиссара обратился к Постоянному комитету со вступительным заявлением, рассказав делегациям о последних событиях в ходе осуществления операций УВКБ в мире. |
Director (international competition) and Executive Assistant |
Директор (по международному конкурсу) и исполнительный помощник |
She, too, would find it useful if the Assistant Secretary-General issued in a written document the oral replies which he had just given. |
Она также считала бы целесообразным, если бы помощник Генерального секретаря выпустил только что данные им устные ответы в виде письменного документа. |
The problem was serious in that it affected attendance at meetings, and the Assistant Secretary-General's answer had not been satisfactory. |
Эта серьезная проблема, которая сказывается на посещаемости заседаний, и помощник Генерального секретаря пока не дал на заданный вопрос удовлетворительный ответ. |
1975-1977 Assistant Chief of Hydrogeology of UNDP ground water exploration project in North Cameroon. Subject areas |
1975-1977 год Помощник заведующего вопросами гидрогеологии в рамках проекта ПРООН по разведке грунтовых вод на севере Камеруна. |
Assistant Secretary-General, Deputy to the Under-Secretary- |
Помощник Генерального секретаря, первый заместитель заместителя |
The Assistant Administrator noted that UNDP could not abruptly discontinue its commitment to major co-financing arrangements, even when its financial contribution was minor, although such arrangements might be gradually phased out. |
Помощник Администратора отметил, что ПРООН не может резко прекратить выполнение своих обязательств в соответствии с основными механизмами совместного финансирования, даже в тех случаях, когда ее финансовый вклад является незначительным, хотя такие механизмы, возможно, будут поэтапно сворачивать свою деятельность. |