Английский - русский
Перевод слова Assistant

Перевод assistant с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Помощник (примеров 3885)
So I had my assistant accidentally forward my calendar for the week to his e-mail. Ну, так вот, я сделала так что мой помощник нечаянно отправил ему мой календарь на неделю по электронной почте.
Information technology training activities at UNLB have witnessed tremendous growth and a training assistant is therefore needed to assist the Training Coordinator in overseeing each technical training course from conception through implementation. Деятельность по профессиональной подготовке сотрудников БСООН в области информационных технологий активизировалась, поэтому требуется один Помощник по вопросам профессиональной подготовки для оказания содействия координатору по профессиональной подготовке в обеспечении контроля за всеми техническими учебными курсами, начиная с их концептуального оформления и кончая практическим осуществлением.
Mr. Niwa (Assistant Secretary-General for Central Support Services), speaking in reply to the representative of Mexico, said that he had prepared a detailed response to the proposals of the Rio Group and looked forward to discussing them with the Committee in informal consultations. Г-н НИВА (помощник Генерального секретаря по централизованному вспомогательному обслуживанию), отвечая представителю Мексики, говорит, что он подготовил подробный ответ на предложения Группы "Рио" и надеется обсудить их с Комитетом в рамках неофициальных консультаций.
The Assistant Administrator and Director of the Regional Bureau for Europe and the Commonwealth of Independent States (RBEC) introduced the six country cooperation frameworks presented to the Executive Board on a no-objection basis under the provisions of Board decision 96/7. Помощник Администратора и Директор Регионального бюро для Европы и Содружества Независимых Государств (РБЕС) внес на рассмотрение шесть документов о рамках странового сотрудничества, представленных Исполнительному совету на основе отсутствия возражений во исполнение положений решения 96/7 Совета.
I'm not your assistant. Я не твой помощник.
Больше примеров...
Ассистент (примеров 673)
You're the production assistant from the movie. Ты же тот самый ассистент продюсера.
What's an assistant food science operative? А что делает ассистент менеджера по продовольствию?
GS Locally recruited staff other than at peacekeeping operations: GS, NO (national officer), TC (Trades & Craft), Security category, LT (Language teachers), PIA (Public Information Assistant) ОС Персонал, набираемый на местах, кроме операций по поддержанию мира: ОС, НС (национальные сотрудники), РР (разнорабочие), категория службы безопасности, ПЯ (преподаватель иностранных языков), АОИ (ассистент Службы общественной информации)
I am Dr. Masters' assistant. Я ассистент доктора Мастерса.
While athlete getting up with a barbell, the assistant who was backing up from the left side touched the discs for a split second. Во время вставания спортсменки со штангой ассистент, который страховал с левой стороны, на доли секунды дотронулся до дисков.
Больше примеров...
Заместитель (примеров 447)
Prosecutor, assistant prosecutor and deputy prosecutor Chief judge Прокурор, заместитель прокурора и помощник прокурора
The Assistant Secretary-General for Human Resources Management and the Vice-Chairman of the International Civil Service Commission responded to questions posed. Помощник Генерального секретаря по управлению людскими ресурсами и заместитель Председателя Комиссии по международной гражданской службе ответили на заданные вопросы.
Alan D. Hecht Principal Deputy Assistant Administrator, US EPA Элан Д. Хехт Главный заместитель помощника администратора, ЭПА США
The Deputy Executive Director, who is appointed by the Secretary-General at the Assistant Secretary-General level, is accountable to the Executive Director. Заместитель Директора-исполнителя, назначаемый Генеральным секретарем на уровне помощника Генерального секретаря, подотчетен Директору-исполнителю.
1995: Assistant Secretary-General to the Autonomous National Electoral Commission (CENA) (as representative of the Benin Human Rights Commission) for the legislative elections. 1995 год: Заместитель Генерального секретаря Национальной автономной избирательной комиссии (НАИК) (в качестве представителя бенинской Комиссии по правам человека) в ходе парламентских выборов
Больше примеров...
Ассистентка (примеров 212)
I am Captain of this precinct, and you are my assistant. Я - капитан этого участка, а ты - моя ассистентка.
That was - that was Wilder's assistant on the phone. Это был... Звонила ассистентка Уайлдера.
I'm sorry, my regular assistant didn't make your appointment. Прошу прощения, что моя ассистентка не назначила встречу.
Hello, you're Hailey, Rodrigo's assistant, right? Привет. Ты же Хейли? Ассистентка Родриго, да?
Did my assistant do something to you? Моя ассистентка тебе что-то сделала?
Больше примеров...
Помощница (примеров 231)
Your assistant even called my clerk, asking if we've seen him. Ваша помощница даже позвонила моему, с просьбой о встрече.
Assistant number one, meet assistant number two. Помощница номер один, познакомься с номер два.
What's fair is that you started out as my assistant, and I trained you to run the entire company! Справедливо, что ты начала как моя помощница, и я повысила тебя до управления компании.
One of my assistant's was there. Там была моя помощница.
When he and his assistant, Eleanor Bonneville, find the site of the new game, Halloran ambushes them; both he and Halloran are knocked out and placed in collars rigged to fire laser cutters at their heads unless they confess their wrongdoing. Когда он и его помощница Элеанор Бонневилль находят место новой игры, Хэллоран догоняет их; и Логан, и Хэллоран отрубаются, а по пробуждении находят на себе ошейники, которые разрежут им головы лазерами, если они не признаются в своих проступках.
Больше примеров...
Сотрудник (примеров 574)
Receiving and Inspection Assistant (1) Property Disposal Assistant (1) Помощник по вопросам приемки и инспекции (1), младший сотрудник по вопросам утилизации имущества (1)
The Security and Safety Section in El Obeid will be managed by a Security Officer, who will be assisted by a Security Officer, two Security Officers, two Security Assistants, two Investigators, two Security Officers and a Security Assistant. Секцией безопасности и охраны в Эль-Обейде будет руководить сотрудник по безопасности, помощь которому будут оказывать сотрудник по безопасности, два сотрудника по безопасности, два помощника по безопасности, два следователя, два сотрудника по безопасности и один помощник по безопасности.
Minor offences shall be found and sanctions applied, according to the law, by the primary family assistant or by persons authorized by him/her. Главный сотрудник, оказывающий помощь семье, или уполномоченное им/ею лицо, сообщает о соответствующих проступках и принимает необходимые меры в связи с ними, согласно закону.
It is also proposed to abolish two posts at the P-3 level (Fuel Officer and Supply Officer) and four Field Service posts (Fuel Assistant, Rations Assistant, Budget Assistant and Warehouse Assistant). Предлагается также упразднить две должности класса С-З (сотрудник по вопросам топлива и сотрудник по вопросам снабжения) и четыре должности сотрудников категории полевой службы (помощник по вопросам топлива, помощник по вопросам пайков, помощник по вопросам бюджета и помощник по вопросам складирования).
2002: Research Assistant Kasimbazi and Co Advocates 2002 год - научный сотрудник адвокатской конторы "Касимбази энд компани"
Больше примеров...
Младший (примеров 261)
One training assistant currently provides this service. Сейчас этим занимается один младший сотрудник по подготовке кадров.
(research assistant (2 months)) 10000 (младший сотрудник по вопросам исследований (2 месяца))
In 2011 one assistant was also dedicated to investigations. Complaint intake В 2011 году специально для участия в проведении расследований был также назначен один младший сотрудник.
Suzette Suarez, Assistant Legal Officer at the Registry, was designated secretary. Сюзетта Суарес, младший сотрудник по правовым вопросам в Секретариате, была назначена секретарем комитета.
Reporting to the supervisor of the Transport Store, the United Nations Volunteer Transport Assistant will assist him/her to ensure proper preparation of requisitions and accuracy of spare parts stock information in the inventory system. Непосредственно подчиняясь начальнику Автотранспортного склада, доброволец Организации Объединенных Наций - младший сотрудник по транспорту будет оказывать ему/ей помощь в надлежащей подготовке заявок и в обеспечении точных данных о запасах запасных частей в инвентаризационной системе.
Больше примеров...
Секретарь (примеров 236)
Well, a good boss knows where her assistant is at all times. Хороший босс должен знать, где проводит время его секретарь.
Accordingly, the Secretary-General intends to seek additional resources to cover the expansion of the programme to such offices, with a view to extending the procurement assistant visits, as suggested above during the biennium 2016-2017. В этой связи Генеральный секретарь намерен изыскать дополнительные ресурсы для финансирования расширения сферы охвата программы на такие структуры, с тем чтобы продолжить практику выездных мероприятий помощников по закупкам, как уже предлагалось выше, в двухгодичный период 2016 - 2017 годов.
In paragraph 13 of his report, the Secretary-General proposes to leave two Assistant Secretary-General posts in the Department of Administration and Management. В пункте 13 своего доклада Генеральный секретарь предлагает оставить в Департаменте по вопросам администрации и управления две должности класса помощника Генерального секретаря.
Her delegation welcomed the appointment of an Assistant Secretary-General for Inspections and Investigations although it did not fully understand the mandate, structure and programmes of work of hoped, therefore, that the Secretary-General would provide the General Assembly information on all those aspects. Оратор с удовлетворением отмечает назначение помощника Генерального секретаря по инспекциям и расследованиям, хотя нечетко представляет себе его функции, структуру и программу работы его канцелярии и поэтому надеется, что Генеральный секретарь предоставит Генеральной Ассамблее информацию по всем этим вопросам.
The chief's assistant, Ryan, was only pretending to have Mono. Секретарь директора Райан просто симулирует свой мононуклеоз . [ инфекционная болезнь]
Больше примеров...
Секретарша (примеров 22)
I'm not your assistant, wouldn't know who to call. Я не секретарша, я не знаю, кому звонить.
Tony thinks "probationary agent" means that I'm his personal assistant. Тони считает, что "агент-стажер" означает, что я - его секретарша.
Well, my assistant, the one whose number you want, she was reading on the Internet about a DJ Corliss, arrested in 1989 on drug charges, hometown of Mesa, Arizona. Моя секретарша, та, чей номер вам хотелось бы заполучить, она в интернете вычитала про ДД Корлисса, арестованного в 1989 за хранение наркотиков, в родном городе Меса, штат Аризона.
Word travels fast in the assistant circle, even when you're no longer an assistant. Сплетни среди секретарш разлетаются быстро, даже если ты больше не секретарша.
Having an expense account, a car allowance... a young nubile assistant to fetch me my caramel macchiato. Хочу, чтобы все затраты возмещали, скидки на машины... чтобы молоденькая зелёненькая секретарша варила мне маккиато с карамелью.
Больше примеров...
Работник (примеров 27)
Let's serve the pasta made by you, the kitchen assistant and me to the customer at the same time. Мы приготовим для клиента пасту одновременно: ты, кухонный работник, и я.
Whenever the removal involves a charter flight, the presence of a representative of the Ministry and of a medical assistant is systematically required. если высылка производится на борту чартерного рейса, в ходе процедуры должны постоянно присутствовать представитель министра и медицинский работник.
The Section Chief is assisted by four Contingent-owned Equipment Officers, four Contingent-owned Equipment Assistants, one Database Administrator, two Database Assistants and one Office Assistant. Начальнику Секции помогают четыре сотрудника по вопросам принадлежащего контингентам имущества, четыре младших сотрудника по вопросам принадлежащего контингентам имущества, один администратор баз данных, два помощника по ведению баз данных и один канцелярский работник.
The MDT is coordinated by the specialist from the rayon Division/Section of Social Assistance and Family Protection, at the community level by the social assistant from the mayoralty. Работу МДГ координирует специалист районного подразделения/отдела социальной помощи и защиты семьи, а на уровне региона - социальный работник мэрии.
Any police officer or assistant who has carried out an arrest without a legal warrant must bring the detainee before the competent judicial authority immediately, within a period of no more than six (6) hours. Работник полиции после осуществления задержания без соответствующей санкции обязан немедленно, но в любом случае не позднее чем через шесть часов после задержания, доставить задержанного в компетентный судебный орган.
Больше примеров...
Младшего сотрудника по вопросам (примеров 35)
Office of the Chief Administrative Officer: one post of liaison assistant; Канцелярия Главного административного сотрудника: одна должность младшего сотрудника по вопросам связи;
One new Fire Safety Assistant for aviation fire safety at the air terminal 1 новая должность младшего сотрудника по вопросам пожарной безопасности, который будет заниматься обеспечением пожарной безопасности в авиатерминале
Two posts of Administrative Assistants (Field Service) are proposed through the reassignment of one post of Assets Management Assistant from the Supply Section and one post of Movement Control Assistant from the Movement Control Section. Предлагается предусмотреть две должности младших административных сотрудников (полевая служба) на основе перевода одной должности младшего сотрудника по вопросам управления материальными активами из Секции снабжения и одной должности младшего сотрудника по управлению перевозками из Секции управления перевозками.
One Information Management Assistant assists in archiving activities Одна должность младшего сотрудника по вопросам управления информацией для оказания помощи в работе с архивами
The Information Technology Assistant would support the increased information technology service requirements of the civilian police, the Human Rights Office and the Civil-Military Coordination Office in Sukhumi, Tbilisi and Gali owing to the increased number of users and introduction of Web-based software applications. Должность младшего сотрудника по вопросам информационных технологий необходима в связи с возросшими информационно-техническими потребностями гражданской полиции, Бюро по правам человека и Бюро по координации гражданской и военной деятельности в Сухуми, Тбилиси и Гали в результате увеличения числа пользователей и установки прикладных программ на основе Интернета.
Больше примеров...
Категории (примеров 719)
The Office of the Registrar would include the Registrar (1 ASG), assisted by a personal assistant (1 General Service (Principal)) and a secretary recruited locally (1 Local Level). Канцелярия Секретаря будет состоять из Секретаря (1 ПГС), его личного помощника (1 должность категории общего обслуживания (высший разряд) и местного секретаря (1 должность местного разряда).
The abolishment of one Field Service post of Board of Inquiry Assistant is proposed as part of the rationalization process undertaken by the Mission. В рамках осуществляемого Миссией процесса рационализации в комиссии по расследованию предлагается упразднить одну должность помощника категории полевой службы.
The Assistant Secretary-General for Human Resources Management will review and approve the proposed reassignments for all Professional staff, and for General Service staff at Headquarters. Помощник Генерального секретаря по вопросам управления людскими ресурсами будет рассматривать и утверждать предлагаемые переводы всех сотрудников категории специалистов и сотрудников категории общего обслуживания в Центральных учреждениях.
One General Service/principal level post of procurement assistant is proposed for developing a vendor database for the Tribunal. Одна должность младшего сотрудника по закупкам категории общего обслуживания (высший разряд) испрашивается для создания базы данных Трибунала о поставщиках.
The staffing of the office comprises one D-1 Chief of Administration, one P-4 administrative officer, one General Service budget assistant, two General Service administrative assistants and one General Service senior secretary. Штатное расписание этого подразделения включает одну должность класса Д-1 начальника Административного отдела, одну должность класса С-4 административного сотрудника, одну должность категории общего обслуживания младшего сотрудника по бюджетным вопросам, две должности административных помощников категории общего обслуживания и одну должность старшего секретаря категории общего обслуживания.
Больше примеров...
Должность младшего сотрудника по (примеров 97)
Additionally, one post will be redeployed from the Witness and Victims Support Section for the position of LAN assistant; Помимо этого из Секции помощи свидетелям и потерпевшим будет передана одна должность младшего сотрудника по вопросам, касающимся локальных вычислительных сетей;
Finally, one post of Budget Assistant (United Nations Volunteer) is proposed in Kinshasa to monitor and track additional financial obligations in support of the additional 20 aircraft. И наконец, предлагается одна должность младшего сотрудника по бюджету (доброволец Организации Объединенных Наций) в Киншасе для контроля и проверки дополнительных финансовых обязательств в поддержку дополнительно 20 воздушных судов.
It is proposed that, owing to the establishment of a consolidated warehouse, one post of a Material and Assets Assistant (national General Service) be abolished. Ввиду создания единого склада предлагается упразднить одну должность младшего сотрудника по учету товарно-материальных запасов (национальный сотрудник категории общего обслуживания).
The 16 national General Service staff would comprise 9 Radio Correspondents, 1 Radio Production Assistant based in Abidjan and 6 Broadcast Technology Technicians, also based in Abidjan. В число этих 16 должностей национальных сотрудников категории общего обслуживания входит 9 должностей радиокорреспондентов, 1 должность младшего сотрудника по подготовке радиопрограмм, базирующегося в Абиджане, и 6 должностей техников по аппаратуре вещания, также базирующихся в Абиджане.
One Staff Development Officer (P-3) and one Human Resources Assistant position (General Service (Other level)) to strengthen the team for the development and implementation of occupational networks (paras. 536-537); одна должность сотрудника по вопросам повышения квалификации персонала (С-З) и одна должность младшего сотрудника по кадровым вопросам (категория общего обслуживания (прочие разряды)) для усиления группы сотрудников, занимающихся разработкой и созданием сетей профессиональных групп (пункты 536 - 537);
Больше примеров...
Референт (примеров 8)
Similarly, during the appeal phase, one legal assistant and one investigator may again be assigned if the request submitted by lead counsel is considered justified by the Registrar. Аналогичным образом, один референт и один следователь могут повторно назначаться на стадии апелляционного производства, если Секретарь считает обоснованной соответствующую просьбу ведущего адвоката.
Legal assistant, Senegal Court of Cassation; Референт, Кассационный суд Сенегала.
I'm Adam's assistant. (Хлопает дверь) Референт Адама.
This is Rita Daniels, his executive assistant. Это-Рита Дениэл, его старший референт.
Mr. Duranovic Sefkija Municipality Ilidza, Assistant for Urbanism Г-н Дуранович Сефкия Муниципалитет Илиджи, референт по
Больше примеров...
Assistant (примеров 38)
Capture Assistant allows you to click on any pixel on screen and it will show you it's color. Capture Assistant позволяет Вам нажать нажимать на любой пиксель на экране и определить его цвет.
David Treahearn, Assistant Engineer, now Songwriter, Mixer & Producer with DNR and half of electro duo The Slips. David Treahearn - начинал на студии как ассистент звукоинженера; сейчас автор песен, занимается сведением записей и продюсированием (Assistant Engineer, now Songwriter, Mixer & Producer) совместно с DNR и половиной дуэта Electro duo, The Slips.
In April 1935, Nimitz returned home for three years as assistant chief of the Bureau of Navigation, before becoming commander, Cruiser Division 2, Battle Force. В апреле 1935 года он вернулся домой для трёхлетнего назначения на пост заместителя начальника Бюро Навигации (англ. Assistant Chief of the Bureau of Navigation), после которого он стал Командующим 2-м крейсерским дивизионом Боевых сил (англ. Commander, Cruiser Division 2, Battle Force.
Program Compatibility Assistant Dialog in Vista: Upon exit of Java Control Panel, you might see a Program Compatibility Assistant dialog box displayed by Windows Vista. Диалоговое окно "Program Compatibility Assistant" (Помощник по совместимости программ) в Vista: при выходе из панели управления Java в Windows Vista может открыться диалоговое окно "Помощник по совместимости программ".
The Information Security Officer's Assistant (ISOA) was a 1990 prototype that considered a variety of strategies including statistics, a profile checker, and an expert system. В том же 1990 году был разработан ISOA (Information Security Officer's Assistant), содержащий в себе множество стратегий обнаружения, включая статистику, проверку профиля и экспертную систему.
Больше примеров...