Английский - русский
Перевод слова Assistant

Перевод assistant с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Помощник (примеров 3885)
Upon his election, the Chairman of the forty-first session of the Sub-commission, the Assistant Public Security Director for Criminal Investigations of Jordan, also addressed the meeting. После завершения процедуры выборов перед участниками совещания выступил также Председатель сорок первой сессии Подкомиссии, помощник директора Управления общественной безопасности Иордании по вопросам следственно-оперативной деятельности.
Maintenance Worker Registry, Mail and Archives Assistant Помощник по вопросам регистрации, почтового обслуживания и архивирования
In response to comments made by one delegation regarding the participation of UNDP in an integrated office in the Russian Federation, the Assistant Administrator noted the possibility of government and extrabudgetary resources being provided. В ответ на замечания, высказанные одной из делегаций относительно участия ПРООН в деятельности централизованного отделения в Российской Федерации, помощник Администратора отметил возможность предоставления государственных и внебюджетных ресурсов.
On 3 May, members of the Security Council received a briefing by the Assistant Secretary-General for Political Affairs on the Secretary-General's report on Liberia's compliance with paragraph 2 of resolution 1343 (2001). 3 мая помощник Генерального секретаря по политическим вопросам провел для членов Совета Безопасности брифинг по докладу Генерального секретаря о соблюдении Либерией пункта 2 резолюции 1343 (2001).
The Peacebuilding Support Office, under the energetic new leadership of Assistant Secretary-General Jane Holl Lute, will be crucial in providing support for the tasks at hand, as it has done in the past. Управление по поддержке миростроительства, которым столь энергично руководит новый помощник Генерального секретаря Джейн Холл Лут, как и прежде занимает важное место в усилиях по оказанию поддержки при решении актуальных задач.
Больше примеров...
Ассистент (примеров 673)
Jamal Malik, the call assistant worker from Mumbay, has already won 10 million. Джамаль Малик, ассистент контактного центра в Мумбаи, уже выиграл 10 миллионов.
If we call the police or Mr. Poe or the official fire department, that so-called lab assistant will have us in his clutches before they can darken my doorstep. Если мы позвоним полиции, мистеру По или официальной пожарной бригаде, этот так называемый "ассистент" схватит нас в свои когти, прежде чем они окажутся на моем пороге.
Assistant at the University College of Federalist Studies, Aosta, Italy, 1980-1982. Ассистент, университетский колледж федеральных исследований, Аосте (Италия), 1980-1982 годы.
I am not your assistant Anymore! Я тебе больше не ассистент.
Dr. Korby's assistant. Браун. Ассистент Корби.
Больше примеров...
Заместитель (примеров 447)
Prosecutor, assistant prosecutor and deputy prosecutor Chief judge Прокурор, заместитель прокурора и помощник прокурора
The Deputy Assistant Administrator mentioned that Mali was a pilot UNDAF country and that an UNDAF document would be available in June 1998. Заместитель помощника Администратора отметил, что Мали является экспериментальной страной РПООНПР и что документ по РПООНПР будет подготовлен в июне 1998 года.
In discharging its responsibilities, the High Commissioner is assisted by the Deputy High Commissioner and by the Assistant High Commissioner. При выполнении его обязанностей Верховному комиссару оказывают содействие заместитель Верховного комиссара и помощник Верховного комиссара.
The United Nations Resident Coordinator in the Dominican Republic and the Assistant Administrator and Director of the Bureau for Development Policy of UNDP offered introductory remarks and participated in the deliberations. Координатор-резидент Организации Объединенных Наций в Доминиканской Республике и заместитель Администратора и директор Бюро по политике в области развития Программы развития Организации Объединенных Наций изложил вступительные замечания и принял участие в прениях.
For 2012, the Chief of Staff will be supported by one Deputy Chief of Staff (D-1), one Programme Officer (P-4), one Personal Assistant (Field Service) and two Protocol and Liaison Officers (National Professional Officer). В 2012 году руководителю аппарата будут оказывать помощь заместитель руководителя аппарата (Д1), один сотрудник по программам (С-4), один личный помощник (категория полевой службы) и два сотрудника службы протокола и связи (национальные сотрудники-специалисты).
Больше примеров...
Ассистентка (примеров 212)
The last person to handle the book was my assistant editor, Jessica Roche. Последний человек, кто держал журнал, была моя ассистентка, Джессика Рош.
As my assistant, you, Robby. так же как моя ассистентка... да Робби
That's all an assistant is to you, isn't it? Это всё, что ассистентка для тебя означает, не так ли?
Looks like we share an assistant, so tell me when I'm hogging her, okay? Похоже, что у нас одна ассистентка на двоих, только предупредите меня, когда она вам не понадобиться, ладно?
Have your assistant get them for you. Твоя ассистентка должна этим заниматься.
Больше примеров...
Помощница (примеров 231)
His assistant promised he'd call soon as he gets off the floor. Его помощница пообещала, что скажет ему о звонке, как только он выйдет с зала заседаний.
Our assistant bank manager in Lydia's vehicle. Помощница управляющего банка в машине Лидии.
"hottest paralegal," "hottest assistant," "самая знойная помощница адвоката", "самая знойная ассистентка",
It is always good to go with my assistant. Моя помощница мне очень пригодилась.
She is your research assistant. Она - твоя помощница.
Больше примеров...
Сотрудник (примеров 574)
An Assistant Secretary-General for Security Operations will serve as the Under-Secretary-General's principal deputy. Сотрудник на должности помощника Генерального секретаря по операциям в области безопасности будет выполнять функции главного заместителя ЗГС.
Experience: Research Assistant, Yale University, 1971-1973 младший научный сотрудник, Йельский университет, 1971 - 1973 годы
1 Property Disposal Assistant, 3 Regional Collection Yard Assistants, 1 Records and Archives Assistant 1 младший сотрудник по распоряжению имуществом, 3 младших сотрудника по региональным центрам сбора, 1 младший сотрудник по делопроизводству и архивированию
The Chief will be assisted by one Public Information Officer and supported by three Radio Producers, eight Radio Journalists, three Radio Presenters, one Translator, one Public Information Assistant, four Studio Technicians and two Office Assistants. Помощь начальнику будет оказывать один сотрудник по общественной информации, действующий при поддержке трех сотрудников по подготовке радиопрограмм, восьми радиожурналистов, трех ведущих радиопрограмм, одного письменного переводчика, одного помощника по общественной информации, четырех студийных техников и двух канцелярских помощников.
1974-1981: The Ford Foundation, Programme Officer International Division (1976-1981); Assistant Programme Officer (1974-1976); Member, Public Policy Committee (1976-1981) 1974-1981 годы: Фонд Форда; сотрудник по программам, международный отдел (1976-1981 годы) помощник сотрудника по программам (1974-1976 годы) сотрудник, Государственный комитет по вопросам политики (1976-1981 годы)
Больше примеров...
Младший (примеров 261)
Research Assistant in Geodesy, University of Toronto, Canada. Младший научный сотрудник в области геодезии, Торонтский университет (Канада).
1960 Assistant lecturer, Department of Monetary Economics and Banking, School of Economics, University of Chile Младший преподаватель кафедры монетарной экономики и банковского дела экономического факультета Чилийского университета (1960 год)
One Human Resources Assistant (GS (OL)) in the Section assists the Chief and others in organizing activities related to planning, monitoring and reporting Работающий в Секции младший сотрудник по людским ресурсам (ОО (ПР)) помогает начальнику и другим сотрудникам в организации мероприятий по планированию и осуществлению контроля и отчетности.
In addition, the Engineering Assistant will provide assistance to all missions through the Virtual Engineering Helpdesk and the Virtual Engineering Workspace and support in the development and updating of standardized design packages Кроме того, младший сотрудник по инженерным вопросам будет оказывать всем миссиям помощь посредством виртуальной службы инженерной поддержки и виртуальных инженерных рабочих пространств и оказывать поддержку в разработке и обновлении стандартных пакетов проектной документации;
Information and Research Assistant 1 Младший сотрудник по вопросам информации и исследований
Больше примеров...
Секретарь (примеров 236)
Your assistant told me you were here. Твой секретарь сказал, что ты здесь.
But after the Secretary-General placed the Assistant Secretary-General for Central Support Services on special leave, it was decided that the head of the then Procurement Service would report to the Assistant Secretary-General for Programme Planning, Budget and Accounts and Controller. Однако после того как Генеральный секретарь направил помощника Генерального секретаря по централизованному вспомогательному обслуживанию в специальный отпуск, было решено, что руководитель этого подразделения, которое тогда называлось Службой закупок, будет подотчетен помощнику Генерального секретаря по планированию программ, бюджету и счетам и Контролеру.
The Assistant Secretary-General for Political Affairs gave a brief introduction to the report and stated that, with the issuance of the report, the Secretary-General had fulfilled his obligation to report on progress made since the events of 5 April 1999. Помощник Генерального секретаря по политическим вопросам кратко представил доклад и заявил, что, опубликовав доклад, Генеральный секретарь выполнил свое обязательство сообщить о прогрессе, достигнутом в период после событий 5 апреля 1999 года.
It suggests that the Secretary-General review the functions and number of Under-Secretaries-General, Assistant Secretaries-General and Special Representatives of the Secretary-General, with a view to streamlining structures and making lines of authority, decision-making and accountability more transparent. В нем предлагается, чтобы Генеральный секретарь провел обзор функций и числа заместителей Генерального секретаря, помощников Генерального секретаря и специальных представителей Генерального секретаря в целях упорядочения структур и придания большей транспарентности схемам подчинения и процессам принятия решений и подотчетности.
This is your underappreciated assistant. Это твой недооцененный секретарь.
Больше примеров...
Секретарша (примеров 22)
My wonderful assistant, Joan, and her two friends, Ross. Моя прекрасная секретарша Джоан и её друзья... Росс.
Well, my assistant, the one whose number you want, she was reading on the Internet about a DJ Corliss, arrested in 1989 on drug charges, hometown of Mesa, Arizona. Моя секретарша, та, чей номер вам хотелось бы заполучить, она в интернете вычитала про ДД Корлисса, арестованного в 1989 за хранение наркотиков, в родном городе Меса, штат Аризона.
Did my assistant offer you tea? Моя секретарша предложила тебе чай?
Where's your crazy assistant? Где твоя чокнутая секретарша?
Helen Blaine, Creech's assistant. Хелен Блейн, секретарша Крича.
Больше примеров...
Работник (примеров 27)
Let's serve the pasta made by you, the kitchen assistant and me to the customer at the same time. Мы приготовим для клиента пасту одновременно: ты, кухонный работник, и я.
The Section Chief is assisted by four Contingent-owned Equipment Officers, four Contingent-owned Equipment Assistants, one Database Administrator, two Database Assistants and one Office Assistant. Начальнику Секции помогают четыре сотрудника по вопросам принадлежащего контингентам имущества, четыре младших сотрудника по вопросам принадлежащего контингентам имущества, один администратор баз данных, два помощника по ведению баз данных и один канцелярский работник.
The driver's assistant and a Caritas worker were killed. Помощник водителя и работник организации "Каритас" были убиты.
These clinics will be run by a community health agent or assistant midwife who has received sufficient training to be able to meet the basic needs of the communities. Прием пациентов в БМП будет вести общинный медицинский работник и/или акушерская медсестра, уровень подготовки которых дает им возможность удовлетворять базовые потребности закрепленных за ними общин.
A research assistant of computer center of Russian Academy of Sciences Alexey Pazhitnov wrote from time to time simple games. Работник ВЦ АН СССР Алексей Пажитнов время от времени пописывал несложные игрушки.
Больше примеров...
Младшего сотрудника по вопросам (примеров 35)
A procurement cell is therefore proposed for the field office in Juba, for which two international posts will be provided: one additional post of Procurement Officer (P-3) and one redeployed post of Procurement Assistant (Field Service) from Khartoum. Поэтому в полевом отделении в Джубе предлагается создать группу по закупкам, для которой будут учреждены две должности международных сотрудников: одна дополнительная должность сотрудника по вопросам закупок (С-З) и одна должность младшего сотрудника по вопросам закупок (полевая служба), которая будет передана из Хартума.
In addition to the Chief Administrative Officer (D1), the Office comprises two international staff, a Legal Officer and an Administration Officer at the P-4 and P-3 levels, respectively, and three national staff, including a Liaison Assistant. Помимо Главного административного сотрудника (Д1) в штат Канцелярии входят два международных сотрудника, сотрудник по правовым вопросам и административный сотрудник, соответственно на уровне С4 и С3, и три национальных сотрудника, включая младшего сотрудника по вопросам связи.
One new Fire Safety Assistant for aviation fire safety at the air terminal 1 новая должность младшего сотрудника по вопросам пожарной безопасности, который будет заниматься обеспечением пожарной безопасности в авиатерминале
Two posts of Administrative Assistants (Field Service) are proposed through the reassignment of one post of Assets Management Assistant from the Supply Section and one post of Movement Control Assistant from the Movement Control Section. Предлагается предусмотреть две должности младших административных сотрудников (полевая служба) на основе перевода одной должности младшего сотрудника по вопросам управления материальными активами из Секции снабжения и одной должности младшего сотрудника по управлению перевозками из Секции управления перевозками.
One Information Management Assistant assists in archiving activities Одна должность младшего сотрудника по вопросам управления информацией для оказания помощи в работе с архивами
Больше примеров...
Категории (примеров 719)
The provision of a pool of 10 General Service (Other level) language assistant posts is proposed for the Investigations Section to help alleviate the problems faced by the Section in the translation of documents used for trial proceedings. Предлагается создать в Секции расследований 10 должностей категории общего обслуживания (прочие разряды) помощников со знанием языков в целях содействия решению проблем, с которым сталкивается Секция в переводе документов, используемых для судебного разбирательства.
Fourteen General Service (Other level) posts are also proposed: one field assistant, two witness clerks, two administrative assistants and nine witness assistants. Предлагается также создать 14 должностей категории общего обслуживания/прочие разряды (для одного младшего полевого сотрудника, двух технических сотрудников по делам свидетелей, двух младших сотрудников по административным вопросам и девяти младших сотрудников по делам свидетелей).
The Fund would use efficiencies in the current structure and the redeployment and consolidation of existing staff so that the new service would require only two new posts: a Chief of Service at the D-1 level and a General Service team assistant. Фонд будет использовать возможности нынешней структуры, а также осуществит перевод и объединение существующих должностей сотрудников, в связи с чем для новой службы понадобятся лишь две новые должности: должность начальника службы класса Д-1 и должность помощника группы категории общего обслуживания.
It is proposed to abolish 1 Field Service post of Satellite Technician and 1 national General Service post of Billing Assistant in the Communications and Information Technology Section and, as the workload will be shared within the Section, tasks will be consolidated. В Секции связи и информационных технологий предлагается упразднить одну должность техника по спутниковой связи категории полевой службы и одну должность помощника по выписке счетов национального персонала категории общего обслуживания, поскольку эта работа будет поделена внутри Секции и должностные обязанности будут объединены.
The post was not utilized, owing to the fact that the workload was split between a Personal Assistant (Field Service) and two Administrative Assistants (1 Field Service, 1 national General Service staff). Эта должность не использовалась в связи с тем, что соответствующая рабочая нагрузка была распределена между личным помощником (категория полевой службы) и 2 административными помощниками (1 должность категории полевой службы и 1 должность национального сотрудника категории общего обслуживания).
Больше примеров...
Должность младшего сотрудника по (примеров 97)
In addition, one post of computer support assistant will be funded from extrabudgetary sources. Помимо этого, за счет внебюджетных ресурсов будет финансироваться одна должность младшего сотрудника по компьютерному обеспечению.
Therefore, the additional post of Security Assistant (Tracking) for each sector headquarters in Southern Sudan is required. Кроме того, требуется учредить дополнительную должность младшего сотрудника по вопросам безопасности (отслеживание перемещений персонала) в каждой секторальной штаб-квартире в Южном Судане.
It is also proposed to reassign a Receiving and Inspection Assistant (national General Service) post from the General Services Section to the Supply Section as a Warehouse Assistant. Также предлагается перераспределить должность младшего сотрудника по приемке и инспекции (национальный сотрудник категории общего обслуживания) из Секции общего обслуживания в Секцию снабжения в качестве должности младшего кладовщика.
One Information Management Assistant assists in archiving activities Одна должность младшего сотрудника по вопросам управления информацией для оказания помощи в работе с архивами
The Information Technology Assistant would support the increased information technology service requirements of the civilian police, the Human Rights Office and the Civil-Military Coordination Office in Sukhumi, Tbilisi and Gali owing to the increased number of users and introduction of Web-based software applications. Должность младшего сотрудника по вопросам информационных технологий необходима в связи с возросшими информационно-техническими потребностями гражданской полиции, Бюро по правам человека и Бюро по координации гражданской и военной деятельности в Сухуми, Тбилиси и Гали в результате увеличения числа пользователей и установки прикладных программ на основе Интернета.
Больше примеров...
Референт (примеров 8)
Similarly, during the appeal phase, one legal assistant and one investigator may again be assigned if the request submitted by lead counsel is considered justified by the Registrar. Аналогичным образом, один референт и один следователь могут повторно назначаться на стадии апелляционного производства, если Секретарь считает обоснованной соответствующую просьбу ведущего адвоката.
Legal assistant, Senegal Court of Cassation; Референт, Кассационный суд Сенегала.
I'm Adam's assistant. (Хлопает дверь) Референт Адама.
Mr. Michael Pollitt, Assistant of the Electricity Policy Research Group and University Reader in Business Economics, Judge Business School, University of Cambridge Г-н Майкл Поллитт, референт Исследовательской группы по вопросам политики в сфере электроснабжения и лектор университета по экономическим основам бизнеса, Школа бизнеса под патронажем сэра и леди Джадж, Кембриджский университет
Mr. Duranovic Sefkija Municipality Ilidza, Assistant for Urbanism Г-н Дуранович Сефкия Муниципалитет Илиджи, референт по
Больше примеров...
Assistant (примеров 38)
New version of AMD64 CPU Assistant 0.10.0.355 is released. Выпущена новая версия программы AMD64 CPU Assistant 0.10.0.355.
Capture Assistant is a convenient and easy-to-use text and graphics capture tool. Capture Assistant - удобный инструмент для захвата текста и графики с экрана.
08.08.08 AMD64 CPU Assistant 0.9.1.335 WRONGLY recognized by antivirus avast! 08.08.08 AMD64 CPU Assistant 0.9.1.335 ОШИБОЧНО распознается антивирусом avast!
CDMATICS also developed the special Philips TeleCD-i Assistant and a set of software tools to help the worldwide multimedia industry to develop and implement TeleCD-i. CDMATICS также разработала специальный набор программных инструментов Philips TeleCD-i Assistant, предназначенный для упрощения поддержки и реализации TeleCD-i мировыми производителями мультимедиа.
The JET program helps place native English speakers in both prefectural and local boards of education to work as Assistant Language Teachers (ALT) with the goal of developing Japan's foreign language education. Данная программа позволяет носителям английского языка работать в качестве помощника преподавателя иностранных языков (англ. Assistant Language Teacher (ALT)) с целью развития иноязычного образования в Японии.
Больше примеров...