Английский - русский
Перевод слова Assistant

Перевод assistant с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Помощник (примеров 3885)
The computer operations assistant will be provided from the existing resources of the Tribunal; Помощник по машинным операциям будет предоставлен из имеющихся ресурсов Трибунала;
Mr. Pierre Sane, Assistant Director-General for Social and Human Sciences, UNESCO З. Г-н Пьер Сан, помощник Генерального директора по общественным и гуманитарным наукам, ЮНЕСКО
The Assistant Administrator indicated that in this context it should be borne in mind that UNDP has just implemented three consecutive budget reduction strategies, and that UNDP continued to aim at maximizing its resources available for programme purposes. Помощник Администратора указал на то, что в этой связи следует иметь в виду, что ПРООН лишь начала проведение трех стратегий последовательного сокращения бюджетных ассигнований и что целью ПРООН по-прежнему является максимальное использование имеющихся ресурсов для целей программы.
In cases where delegated authority in the management of human resources has been improperly exercised, the Assistant Secretary-General for Human Resources Management would, through the Management Performance Board, advise the Secretary-General, who could limit or withdraw delegated authority. В тех случаях, когда полномочия на управление людскими ресурсами осуществляются неправильно, помощник Генерального секретаря по управлению людскими ресурсами, действуя через Совет по служебной деятельности руководителей, будет давать свои рекомендации Генеральному секретарю, который может ограничить или отобрать делегированные полномочия.
(a) Reduction of two General Service posts: Programme Assistant (G5), effective February 2008, and Reproduction and Registration Clerk (G4), effective January 2007; а) сокращение двух должностей категории общего обслуживания: помощник по программе (КОО-5), начиная с 2008 года, и технический сотрудник по размножению и регистрации документации (КОО-4), начиная с января 2007 года;
Больше примеров...
Ассистент (примеров 673)
Sandy Hingle, my new assistant. Сэнди Хингл, мой новый ассистент.
Personal assistant to the managing director of Nigel Pearson Associates. Персональный ассистент управляющего директора компании Найджел Пирсон.
Could you just make sure that his assistant knows that Superintendent Pullman came by to talk about the Kitty Campbell story? Просто убедитесь, чтобы его ассистент узнал, что суперинтендант Пуллман заходила поговорить об истории с Китти Кэмпбелл.
My assistant, Dr. Boulting. Мой ассистент, доктор Боутлинг.
A social assistant cooperates with the sectoral local-administration bodies in order to address the problems faced by persons in need of social support in a comprehensive manner. Социальный ассистент сотрудничает с отраслевыми органами местного публичного управления в целях комплексного разрешения проблем лиц, нуждающихся в социальной поддержке.
Больше примеров...
Заместитель (примеров 447)
The session will be chaired by the Vice-President of the Economic and Social Council, H.E. Mr. Andrei Dapkiunas, and will be moderated by the Assistant Secretary-General for Policy Coordination and Inter-Agency Affairs, Mr. Thomas Stelzer. Руководить проведением этого мероприятия будет заместитель Председателя Экономического и Социального Совета Его Превосходительство г-н Андрей Дапкюнас, а функции координатора будет выполнять помощник Генерального секретаря по координации политики и межучрежденческим вопросам г-н Томас Штельцер.
In subsequent consultations by the Assistant Secretary-General for Legal Affairs, conducted by telephone on 4 May 2011, the Transitional Federal Government Deputy Prime Minister and Minister of Development confirmed that the Government was opposed to the establishment of any Somali court outside Somalia. В ходе последующих консультаций, проведенных по телефону помощником Генерального секретаря по правовым вопросам 4 мая 2011 года, заместитель премьер-министра и министр по вопросам развития ПФП подтвердил, что ПФП возражает против создания любого сомалийского суда за пределами Сомали.
The Assistant Commandant of the Marine Corps (ACMC) is the second highest-ranking officer in the United States Marine Corps, and serves as a deputy for the Commandant of the Marine Corps (CMC). Заместитель коменданта корпуса морской пехоты США (англ. Assistant Commandant of the Marine Corps (ACMC)) - является вторым высшим должностным лицом в корпусе морской пехоты США, и служит заместителем коменданта корпуса морской пехоты (англ. Commandant of the Marine Corps).
National minorities were represented in the Ministry of Education, where the Deputy Minister, the Assistant Minister for Primary Education and several advisers were Albanians, and at the Pedagogical Institute there were several advisers for instruction in minority languages. Представители национальных меньшинств работают в министерстве образования, например заместитель министра, помощник министра по вопросам начального образования и несколько советников являются албанцами; в Педагогическом институте работают несколько советников-албанцев по вопросам обучения на языках меньшинств.
Historically, the Assistant Comandant has served for two to three years. Исторически сложилось так, что заместитель занимает должность в течение двух-трёх лет.
Больше примеров...
Ассистентка (примеров 212)
Looks like your assistant is down for the count. Похоже, твоя ассистентка катится по наклонной.
Of course I'll have an assistant. Ну конечно же у меня будет ассистентка!
Later that year, Houston's long-time executive assistant and friend, Robyn Crawford, resigned from Houston's management company. Позже в том же году исполнительная ассистентка и лучшая подруга Хьюстон Робин Кроуфорд ушла в отставку из управленческой компании Хьюстон.
I think that he- Dr. Bloom and his assistant Terri- Доктор Блум и его ассистентка Терри...
You know, his assistant, Rose, never told us Знаешь, а ведь его ассистентка Роуз не упомянула о том,
Больше примеров...
Помощница (примеров 231)
Where the hell is your assistant? Где, черт подери, твоя помощница?
That's my assistant, you see - Miss Truepenny. Это моя помощница, мисс Трупенни.
You cover the phones, assistant number two. Ты отвечаешь на звонки, помощница номер два.
This is my assistant, Jenny. Это моя помощница, Дженни.
You are talking to Jival Chowdry's Personal Assistant, I'll have you know. Перед вами личная помощница Дживала Чаудри, чтоб вы знали!
Больше примеров...
Сотрудник (примеров 574)
In UNMISS, one national staff member worked as a Food Service Assistant for the head of the mission, but had been recruited as a driver; in that case there was no relevant recruitment documentation. В МООНЮС один национальный сотрудник работал помощником руководителя миссии по продовольственному обеспечению, хотя был нанят в качестве водителя; по этому случаю соответствующая документация по набору отсутствовала.
The proposed new post would assume some of these administrative tasks, thereby allowing the Personal Assistant to handle more substantive tasks related to the judicial and administrative functions of the Registrar. Сотрудник на предлагаемой новой должности возьмет на себя выполнение некоторых из этих административных задач, что позволит личному помощнику заниматься более существенными вопросами, связанными с судебными и административными функциями Секретаря.
Secretary Inventory and Supply Assistant Младший сотрудник по инвентаризации и снабжению
It is proposed that, owing to the establishment of a consolidated warehouse, one post of a Material and Assets Assistant (national General Service) be abolished. Ввиду создания единого склада предлагается упразднить одну должность младшего сотрудника по учету товарно-материальных запасов (национальный сотрудник категории общего обслуживания).
Database Assistant (1) and Human Resources Assistant (1) Помощник (1) и младший сотрудник по кадровым вопросам (1)
Больше примеров...
Младший (примеров 261)
1979 Teaching Assistant, Department of Social Anthropology/Sociology, National University of Lesotho. Младший преподаватель кафедры социальной антропологии/социологии Национального университета Лесото.
Transport Assistant (FS: two posts) Младший сотрудник по вопросам транспорта (категория полевой службы: две должности)
The Operations Assistant would also be responsible for the distribution of daily and special incident reports and the maintenance of the Situation Centre contact directory. Младший оперативный сотрудник будет также отвечать за распространение ежедневных и специальных отчетов об инцидентах и ведение контактного справочника Ситуационного центра.
In addition, the Architectural Assistant will be responsible for the screening and identification of international codes and standards relevant for missions to be purchased and uploading them into the Online Library. Кроме того, младший сотрудник по архитектурным вопросам будет отвечать за анализ и выявление для миссий международных кодексов и стандартов, подлежащих закупке и загрузке в онлайновую библиотеку.
Fire Safety Assistant in Gao Младший сотрудник по вопросам пожарной безопасности в Гао
Больше примеров...
Секретарь (примеров 236)
Your assistant told me you were here. Твой секретарь сказал, что ты здесь.
We're still trying to figure out how this mistake happened, but it appears to have been the assistant in the Minister's office. Мы до сих пор пытаемся понять, как могла произойти эта ошибка, но скорее всего... виновата секретарь канцелярии министра.
Every secretary is an assistant at least, or an associate executive. Там, секретарь - это и помощник, и управляющий делами владельца в магазинчике.
In January 1998, the Secretary-General convened a Task Force on Human Resource Management, chaired by the Assistant Secretary-General for Human Resource Management. В январе 1998 года Генеральный секретарь сформировал Целевую группу по вопросам управления людскими ресурсами, которую возглавил помощник Генерального секретаря по вопросам управления людскими ресурсами.
Assistant Kim, it's me. Секретарь Ким, это я.
Больше примеров...
Секретарша (примеров 22)
Didn't your assistant tell you? Твоя секретарша ничего тебе не передавала?
Why am I an assistant and not an investment banker? Почему я секретарша, а не инвестиционный банкир?
My assistant gave me the gist. Секретарша посвятила меня в детали
Helen Blaine, Creech's assistant. Хелен Блейн, секретарша Крича.
But for starters, you're my new junior executive executive's assistant. Но для начала, теперь ты старшая секретарша младшей начальницы!
Больше примеров...
Работник (примеров 27)
1986 Research Assistant on European Community Law, Harvard Law School. Младший научный работник по праву Европейского сообщества, Гарвардская правовая школа.
The Unit is headed by a Senior Humanitarian Adviser, who is assisted by two Humanitarian Affairs Liaison Officers, four Humanitarian Officers, one associate Humanitarian Officer, one Office Assistant and one Driver. Группу возглавляет старший советник по гуманитарным вопросам, которому помогают два сотрудника связи по гуманитарным вопросам, четыре сотрудника по гуманитарным вопросам, один младший сотрудник по гуманитарным вопросам, один канцелярский работник и один водитель.
The Tubman National Institute of Medical Arts, which is supported by WHO under its Programme for the Development of Human Resources for Health, graduated 81 middle-level health care workers in the following disciplines: nursing, midwifery, environmental health, and physician's assistant. Национальный институт медицины им. Тубмана, который действует при поддержке Программы развития людских ресурсов в сфере здравоохранения ВОЗ, закончил 81 медицинских работник среднего уровня по следующим дисциплинам: уход за больными, акушерство, санитария окружающей среды и фельдшерство.
The Unit will include three Development Liaison Officers who will be supported by one Office Assistant and one Driver. Штат Группы будет состоять из трех сотрудников связи по вопросам развития, которым будут помогать один канцелярский работник и один водитель.
An assistant is dispatched and works on behalf of the woman farmer. В помощь женщине-фермеру выделяется работник, который выполняет ее работу.
Больше примеров...
Младшего сотрудника по вопросам (примеров 35)
The conversions are proposed for the following areas: Office of the Chief Administrative Officer - one post of liaison assistant; Канцелярия Главного административного сотрудника: одна должность младшего сотрудника по вопросам связи;
The Committee is serviced by the secretariat of the Committee, which comprises the Secretary (P-4), three Human Rights Officers (P-3), one Associate Human Rights Officer (P-2) and one Assistant (General Service). Вопросами обслуживания Комитета занимается его Секретариат в составе секретаря (С4), трех сотрудников по вопросам прав человека (С3), младшего сотрудника по вопросам прав человека (С2) и одного помощника (категория общего обслуживания.
An additional Security Assistant (Tracking) has been projected for the sectors, as there is much activity. В связи с большим объемом работы в секторах предлагается учредить по одной дополнительной должности младшего сотрудника по вопросам безопасности (отслеживание перемещений персонала).
The proposed posts to be established effective 1 January 2011 are one Chief Security Officer at the P-4 level and one Security Information Assistant at the Local level. Предлагается создать с 1 января 2011 года одну должность главного сотрудника по вопросам безопасности на уровне С4 и одну должность младшего сотрудника по вопросам информации в области безопасности, которая должна быть укомплектована на местной основе.
In keeping with the Department of Peacekeeping Operations directive, UNMIS proposes to establish a regional welfare capacity through one Welfare Assistant based in Juba to administer welfare activities in the Southern Region. Во исполнение распоряжения Департамента операций по поддержанию мира МООНВС предлагает создать в Джубе региональную должность младшего сотрудника по вопросам обеспечения быта и отдыха, который будет заниматься вопросами обеспечения быта и отдыха в Южном регионе.
Больше примеров...
Категории (примеров 719)
He/she provides supervision and guidance to one international Field Service Assistant, two national staff and one United Nations Volunteer. Этот сотрудник будет контролировать и направлять деятельность одного международного сотрудника на должности помощника категории полевой службы, двух национальных сотрудников и одного добровольца Организации Объединенных Наций.
In addition, it is proposed to abolish one national General Service post, that of Records and Archives Assistant, owing to the lower volume of documents to be archived. The function can be carried out efficiently by the remaining Records and Archives Assistant. Кроме того, предлагается упразднить одну национальную должность категории общего обслуживания, а именно должность помощника по документации и архивам, поскольку в связи с уменьшением объема архивируемых документов эти функции могут эффективно выполняться оставшимся помощником по документации и архивам.
(c) Two national General Service posts, one for a Laboratory Assistant, based in Entebbe, and the other for an Ambulance Driver, based in Beni. с) две должности национальных сотрудников категории общего обслуживания, один из которых будет работать помощником лаборанта и базироваться в Энтеббе, а второй будет работать водителем машины скорой помощи и будет базироваться в Бени.
These activities will require one additional P-5 information officer and one General Service information assistant. Для проведения этих мероприятий потребуется один дополнительный сотрудник по вопросам информации на должности класса С-5 и один младший сотрудник по вопросам информации на должности категории общего обслуживания.
In addition, with a view to consolidating the functions of the Environment Management Unit under Regional Communications and Information Technology Services, the reassignment of two posts of Language Assistant (national General Service) to carry out functions of Environmental Assistants is proposed. Кроме того, в целях укрепления функций Группы по рациональному природопользованию в составе Региональных служб связи и информационных технологий предлагается перераспределить две должности помощников по лингвистическому обслуживанию (национальный персонал категории общего обслуживания) для исполнения функций помощников по вопросам природопользования.
Больше примеров...
Должность младшего сотрудника по (примеров 97)
One additional training assistant is therefore requested. Поэтому предлагается учредить дополнительно должность младшего сотрудника по подготовке кадров.
The remaining post, that of the Website Assistant in Chinese, has not been filled owing to the absence of eligible internal candidates. В связи с отсутствием подходящих внутренних кандидатов не заполнена остающаяся должность младшего сотрудника по обслуживанию веб-сайтов на китайском языке.
It is also proposed to reassign a Receiving and Inspection Assistant (national General Service) post from the General Services Section to the Supply Section as a Warehouse Assistant. Также предлагается перераспределить должность младшего сотрудника по приемке и инспекции (национальный сотрудник категории общего обслуживания) из Секции общего обслуживания в Секцию снабжения в качестве должности младшего кладовщика.
(c) One Field Service Archive Assistant in the General Services Section (ibid., para. 30). с) одна должность младшего сотрудника по архивированию категории полевой службы в Секции общего обслуживания (там же, пункт 30).
Three additional positions in the Finance Section for a Finance Assistant and two Finance Assistants три дополнительных должности в Финансовой секции: одна должность младшего сотрудника по финансовым вопросам и две должности младших сотрудников по финансовым вопросам;
Больше примеров...
Референт (примеров 8)
The said copy shall eliminate the need for the two parties to notify the marriage to the Department of Civil Status and the assistant shall be responsible for any failure to transmit the copy. Указанная копия освобождает обе стороны от необходимости уведомления о заключении брака Департамента по вопросам личного статуса, и ответственность за передачу копии несет референт.
1990 - 1991: Consultant, Senior Assistant of the Public Legal Office of the President of the Kazakh SSR. 1990-1991 годы: консультант, старший референт государственно-правовой референтуры Аппарата Президента Казахской ССР.
Legal assistant, Senegal Court of Cassation; Референт, Кассационный суд Сенегала.
This is Rita Daniels, his executive assistant. Это-Рита Дениэл, его старший референт.
Mr. Duranovic Sefkija Municipality Ilidza, Assistant for Urbanism Г-н Дуранович Сефкия Муниципалитет Илиджи, референт по
Больше примеров...
Assistant (примеров 38)
Capture Assistant allows to capture any part of your screen in an easy way. Capture Assistant позволяет захватывать любую часть Вашего экрана простым способом.
Capture Assistant preserves formatting of captured text. Capture Assistant сохраняет форматирование захваченного текста.
WhiteSmoke Writing Assistant has proved very successful at detecting the mistakes of new English learners, helping speed up their language acquisition. Программа WhiteSmoke Writing Assistant успешно опознаёт ошибки людей, начинающих изучать английский, помогая им тем самым ускорить процесс освоения языка.
In an advertisement for Google Assistant published on December 19, 2018, Culkin reprised his Home Alone role as Kevin McCallister after 28 years. 19 декабря 2018 года для Google Assistant был выпущен короткометражный рекламный ролик, в котором Маколей Калкин вновь исполнил роль Кевина Маккаллистера.
Capture Assistant extracts text from any window, even if copy/paste is not available (list controls, tree controls, status bars, protected documents, buttons, etc). Capture Assistant захватывает текст из любого окна, даже если операция копирования в буфер обмена не доступна (элементы управления list control, tree control, строки состояния, защищенные документы, кнопки, и т.д.).
Больше примеров...