Английский - русский
Перевод слова Assistant

Перевод assistant с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Помощник (примеров 3885)
Mr. HANSEN-HALL (Ghana) said that the former Assistant Secretary-General for Human Resources Management had spoken of the possible restriction of paragraph 27 to field staff only. Г-н ХАНСЕН-ХАЛЛ (Гана) говорит, что бывший помощник Генерального секретаря по вопросам управления людскими ресурсами упоминал о возможности ограничения сферы применения пункта 27 лишь сотрудниками категории полевой службы.
Mr. Michael Doyle, Special Advisor and Assistant Secretary-General, Executive Office of the Secretary-General, will serve as Moderator. Руководить дискуссией будет Специальный советник и помощник Генерального секретаря, Административная канцелярия Генерального секретаря, г-н Майкл Дойл.
On 7 February 2001, the Assistant Secretary-General for Central Support Services suggested to the Department that a limited competitive bidding exercise with a short turnaround time could be conducted, in view of the operational urgency. 7 февраля 2001 года помощник Генерального секретаря по централизованному вспомогательному обслуживанию предложил Департаменту в сжатые сроки провести ограниченный по масштабам конкурс, учитывая экстренные оперативные потребности.
The Assistant Secretary-General for Economic Development assists the Under-Secretary-General by providing expert advice on development issues and by overseeing and coordinating data analysis and information, and is also responsible for the overall coordination of technical cooperation activities. Помощник Генерального секретаря по вопросам экономического развития оказывает помощь заместителю Генерального секретаря путем вынесения экспертных рекомендаций по вопросам развития и осуществления надзора за работой по обеспечению общей координации анализа данных и информации, а также отвечает за общую координацию деятельности в области технического сотрудничества.
Finance Assistant (P-3) Помощник по финансовым вопросам (С-З)
Больше примеров...
Ассистент (примеров 673)
My assistant manager owes me about A million and a half favors. Ассистент менеджера должен мне миллион с половиной одолжений.
His assistant said he was on sabbatical. Его ассистент сказал, что он в отпуске.
Your new assistant starts tomorrow, - so you're set. Твой новый ассистент будет завтра, снова полный набор.
Your assistant told me that you were in here, so... Ваш ассистент сказал что вы здесь, и...
My assistant stopped it before it went to the monitors. Мой ассистент остановил это до того как это попало на экран
Больше примеров...
Заместитель (примеров 447)
Yvonne Barrie, Deputy Assistant Commissioner Robert Strickland, Ивонна Барри, заместитель помощника комиссара Роберт Стрикланд,
Before the adoption of the decision, the Assistant Administrator and Director, BPPE, provided clarifications requested by some delegations: Перед принятием решения заместитель Администратора и Директор БРПОП по просьбе ряда делегаций дали следующие разъяснения:
The Assistant Administrator and Director, Regional Bureau for Asia and the Pacific, presented a note by the Administrator on assistance to Myanmar. Заместитель Администратора и директор Регионального бюро для Азии и Тихого океана представили записку Администратора о помощи Мьянме.
If a need emerged for the Under-Secretary-General to have a deputy at Assistant Secretary-General level, such a proposal could be made in the implementation report called for by the Advisory Committee. Если заместителю Генерального секретаря потребуется заместитель уровня помощника Генерального секретаря, такое предложение может быть внесено в контексте доклада об осуществлении, запрошенном Консультативным комитетом.
I'm Assistant Commissioner of Police. Я заместитель комиссара полиции.
Больше примеров...
Ассистентка (примеров 212)
My assistant should have the tests completed by now. Моя ассистентка должна была уже завершить анализ.
Anyway, our last assistant wasn't competent. Наша последняя ассистентка была не очень компетентна.
You know, his assistant, Rose, never told us Знаешь, а ведь его ассистентка Роуз не упомянула о том,
This is my assistant, Jill. Это моя ассистентка, Джилл.
Are you Daniel's new assistant? Ты новая ассистентка Дэниела?
Больше примеров...
Помощница (примеров 231)
That's Chloe, Duke Jones's assistant. Это же Хлоя... помощница Дюка Джонса.
Polly Wheeler, Mr. Manolo's assistant. Полли Уилер, помощница Мистера Маноло.
Listen, when my nanny calls with a problem, my assistant takes that call no matter what. Слушай, когда звонит моя няня с какой-то проблемой, моя помощница всегда берёт трубку.
Still, she's the world's worst assistant. Это не меняет того факта, что она худшая помощница в мире.
A little while ago I phoned the personal assistant of Mr Lima Flora Guarneri. ћне сейчас позвонила лична€ помощница достопочтенного Ћимы 'лора уарнери.
Больше примеров...
Сотрудник (примеров 574)
The incumbent of the General Service post also serves as a network information assistant. Сотрудник на должности категории общего обслуживания также выполняет функции помощника по вопросам сетевой информации.
The Human Resources Officer would serve as the secretary of the Field Central Review Committee while the Human Resources Assistant would provide the administrative support for the Committee. Сотрудник по вопросам людских ресурсов будет выполнять функции секретаря центрального контрольного комитета на местах, а помощник по вопросам людских ресурсов будет обеспечивать административную поддержку Комитета.
One staff member at the Field Service level functions as the Administrative Officer, and the other two staff members at the Field Service level act as the Transport Assistant and Security Officer, respectively. Один сотрудник категории полевой службы выполняет функции административного сотрудника, а другие два сотрудника категории полевой службы выполняют соответственно функции младшего сотрудника по вопросам транспорта и сотрудника службы охраны.
1988-1989 Research assistant, Institute of Historical Research and Bolivian Studies, UMSA 1988-1989 годы Младший научный сотрудник Института исторических исследований и изучения Боливии - УМСА
Office Administration and Archives Assistant младший сотрудник по архивно-канцелярскому обеспечению.
Больше примеров...
Младший (примеров 261)
Assistant civil and structural engineer Assistant electrical engineer Младший инженер, гражданское строительство и строительные материалы
Under the present staffing structure of the Office of the Prosecutor, one legal assistant (one P-2/1 post) provides support to all three trial attorneys. Согласно нынешнему штатному расписанию Канцелярии Обвинителя один младший сотрудник по правовым вопросам (должность класса С-2/1) оказывает помощь всем трем адвокатам.
Experience: Research Assistant, Yale University, 1971-1973 младший научный сотрудник, Йельский университет, 1971 - 1973 годы
1956-1958 Assistant Rural Development Officer Rural Industrial and Development Authority (RIDA) Младший сотрудник по вопросам развития сельских районов, Управление по вопросам агропромышленного развития (РИДА)
6 Air Terminal Assistants, 1 Flight Following Assistant, 1 Technical Compliance Assistant, 1 Aviation Training Officer and 1 Budget Assistant 6 младших сотрудников по обслуживанию авиатерминалов, 1 младший сотрудник по сопровождению полетов, 1 младший сотрудник по соблюдению технических требований, 1 летный инструктор и 1 младший сотрудник по бюджетным вопросам
Больше примеров...
Секретарь (примеров 236)
Your assistant told me you were here. Твой секретарь сказал, что ты здесь.
I really don't need an assistant, and I have - Мне действительно не нужен секретарь и у меня есть...
Moreover, the Security Council had decided to set up three separate but interlinked missions within UNPROFOR, which would create additional administrative complications, while the Secretary-General had proposed that an Assistant Secretary-General should be placed in charge of the administration and management of the operation. Кроме того, Совет Безопасности постановил учредить в рамках СООНО три отдельных, но связанных между собой миссии, что создаст дополнительные административные трудности, и Генеральный секретарь предложил поручить административное руководство и управление этой операцией одному из помощников Генерального секретаря.
At the invitation of the Government of Estonia and pursuant to resolution 47/115, the Secretary-General requested the Assistant Secretary-General for Human Rights to dispatch a fact-finding mission to investigate alleged discriminatory practices against minorities in Estonia. По приглашению правительства Эстонии и в соответствии с резолюцией 47/115 Генеральный секретарь просил помощника Генерального секретаря по правам человека направить миссию по установлению фактов для расследования предполагаемой дискриминационной практики против меньшинств в Эстонии.
I'm Alan Shore's assistant. Я секретарь Алана Шора.
Больше примеров...
Секретарша (примеров 22)
I shouldn't have even looked, but... his assistant went blonde recently. Не стоило даже смотреть, но... его секретарша недавно перекрасилась в блондинку.
Didn't your assistant tell you? Твоя секретарша ничего тебе не передавала?
Why am I an assistant and not an investment banker? Почему я секретарша, а не инвестиционный банкир?
Well, my assistant, the one whose number you want, she was reading on the Internet about a DJ Corliss, arrested in 1989 on drug charges, hometown of Mesa, Arizona. Моя секретарша, та, чей номер вам хотелось бы заполучить, она в интернете вычитала про ДД Корлисса, арестованного в 1989 за хранение наркотиков, в родном городе Меса, штат Аризона.
Did my assistant offer you tea? Моя секретарша предложила тебе чай?
Больше примеров...
Работник (примеров 27)
I think I left it at the fashion show when the assistant checked it in. Наверное я забыла его на показе, когда работник проверял их.
The Unit is headed by a Senior Humanitarian Adviser, who is assisted by two Humanitarian Affairs Liaison Officers, four Humanitarian Officers, one associate Humanitarian Officer, one Office Assistant and one Driver. Группу возглавляет старший советник по гуманитарным вопросам, которому помогают два сотрудника связи по гуманитарным вопросам, четыре сотрудника по гуманитарным вопросам, один младший сотрудник по гуманитарным вопросам, один канцелярский работник и один водитель.
1 IT Security Officer, 1 Public Information Media Outreach Supervisor, 1 Budget Assistant/Requisitioner, 1 Warehouse Assistant 1 сотрудник по вопросам безопасности информационных технологий, 1 старший сотрудник по информационно-медийным системам, 1 младший сотрудник по бюджетным вопросам/оформитель заявок, 1 складской работник
In 1993 there were 26 registered medical practitioners, 50 assistant medical practitioners, 113 estate medical assistants, 52 pharmacists, 314 midwives, 388 plantation welfare supervisors and 1,531 crèche attendants to serve the plantation population. В 1993 году население плантаций обслуживали 26 дипломированных практикующих врачей, 50 помощников врачей, 113 поместных помощников врачей, 52 фармацевта, 314 акушерок, 388 плантационных социальных инспекторов и 1531 работник яслей.
Medical Doctor, Text Processing Assistant, temporary assistance for meetings Медицинский работник, помощник текстопроцессорного бюро, временная помощь для проведения совещаний
Больше примеров...
Младшего сотрудника по вопросам (примеров 35)
The service will be further supported through the establishment of three new extrabudgetary General Service (Other level) posts, for a Procurement Assistant, a Mail/Pouch Clerk and a Travel/Traffic Clerk. Дополнительная поддержка службы будет обеспечиваться путем создания трех новых внебюджетных должностей категории общего обслуживания (прочие разряды), а именно: должностей младшего сотрудника по вопросам закупок, административного сотрудника по вопросам почтовой/курьерской связи и административного сотрудника по вопросам поездок/перевозок.
This Office would include one Spokesman for the Court, one press and information assistant) and one public information assistant). Это бюро состояло бы из одного представителя Суда, одного младшего сотрудника по вопросам прессы и информации) и одного младшего сотрудника по вопросам общественной информации).
Supply Assistant, Warehouse Assistant, Inventory Assistant and Fuel Assistant posts abolished with closure of the Kassala regional office Должности младшего сотрудника по снабжению, младшего сотрудника по вопросам складирования, младшего сотрудника по инвентарному учету и младшего сотрудника по топливу упраздняются в связи с закрытием регионального отделения в Кассале
It is also proposed to redeploy a Vehicle Technician (national General Service) post with responsibility for fuel management in the Transport Section to the Supply Section as a Fuel Assistant. Также предлагается осуществить перевод должности техника по автотранспортным средствам (национальный сотрудник категории общего обслуживания), отвечающего в Транспортной секции за контроль потребления топлива в Секцию снабжения в качестве должности младшего сотрудника по вопросам топлива.
In keeping with the Department of Peacekeeping Operations directive, UNMIS proposes to establish a regional welfare capacity through one Welfare Assistant based in Juba to administer welfare activities in the Southern Region. Во исполнение распоряжения Департамента операций по поддержанию мира МООНВС предлагает создать в Джубе региональную должность младшего сотрудника по вопросам обеспечения быта и отдыха, который будет заниматься вопросами обеспечения быта и отдыха в Южном регионе.
Больше примеров...
Категории (примеров 719)
The Advisory Committee recommends approval of the General Service (Local level) post requested for a job classification assistant in the Personnel Administration Unit (ibid., para. 102). Консультативный комитет рекомендует утвердить одну должность категории общего обслуживания (местный разряд), испрошенную для помощника по классификации должностей в Группе административного обслуживания персонала (там же, пункт 102).
Accordingly, it is proposed to reduce the staffing complement of Joint Logistics Operations Centre through the abolishment of one post of Logistics Assistant (Field Service) and 10 posts of Language Assistant (national General Service). Таким образом, предлагается сократить штатное расписание Объединенного центра материально-технического обеспечения путем упразднения одной должности помощника по вопросам материально-технического обеспечения (полевая служба) и 10 должностей помощников по лингвистическому обслуживанию (национальный персонал категории общего обслуживания).
It is proposed to abolish 1 Field Service post of Satellite Technician and 1 national General Service post of Billing Assistant in the Communications and Information Technology Section and, as the workload will be shared within the Section, tasks will be consolidated. В Секции связи и информационных технологий предлагается упразднить одну должность техника по спутниковой связи категории полевой службы и одну должность помощника по выписке счетов национального персонала категории общего обслуживания, поскольку эта работа будет поделена внутри Секции и должностные обязанности будут объединены.
As a result, it proposes to nationalize two Procurement Officer (P-3) posts in Khartoum, converting them to National Professional Officer posts, and to upgrade two Procurement Assistant posts from the national General Service category to the National Professional Officer category. По итогам этого анализа она предлагает преобразовать две должности сотрудников по закупкам (С-З) в Хартуме в должности национальных сотрудников-специалистов, а также преобразовать две должности помощников по закупкам, относящиеся к группе должностей национальных сотрудников категории общего обслуживания, в должности категории национальных сотрудников-специалистов.
Given the above, it is proposed to reinforce the staffing establishment of the Section through the establishment of the posts of Property Management Officer, at the P-2 level, and of Property Management Assistant, at the national General Service level. Учитывая вышесказанное, предлагается укрепить штатное расписание Секции за счет создания должностей сотрудника по вопросам управления имуществом класса С-2 и помощника по вопросам управления имуществом на уровне национального сотрудника категории общего обслуживания.
Больше примеров...
Должность младшего сотрудника по (примеров 97)
New posts: 1 P-4 appeals officer, 1 General Service appeals assistant Новые должности: одна должность класса С-4 сотрудника по апелляциям, одна должность младшего сотрудника по апелляциям категории общего обслуживания
To plan and manage air movement operations of such magnitude, dealing with a variety of cargo aircraft, one Movement Control Assistant (Field Service) is also proposed to be moved from the Container Management Unit in Khartoum to the El Obeid logistics base. Для обеспечения планирования и организации воздушных перевозок в таких масштабах с привлечением различных грузовых воздушных судов предлагается также перевести одну должность младшего сотрудника по управлению перевозками (категория полевой службы) из Группы по управлению контейнерными перевозками в Хартуме на базу материально-технического снабжения в Эль-Обейде.
(e) Two Local level posts for the Information Technology/Management Information System, one for a User Support Assistant to strengthen the help desk and one hardware technician for the workshop. ё) две должности местного разряда в подразделении информационных технологий/системы управленческой информации: одна должность младшего сотрудника по обслуживанию пользователей для укрепления справочной службы и одна должность техника по ремонту аппаратных средств для мастерской.
One River Freight Unit Supervisor (Field Service) and one River Freight Assistant (national General Service) are therefore proposed for the management of freight. По этой причине для организации перевозки грузов предлагается учредить одну должность руководителя группы речных грузовых перевозок (категория полевой службы) и одну должность младшего сотрудника по речным грузовым перевозкам (национальный сотрудник категории общего обслуживания).
The Bureau is therefore recommending that the following three positions be added to the composition of the secretariat approved by the plenary: one Associate Programme Officer (P-2), one Travel Assistant (General Service) and one Finance Assistant (General Service). Поэтому Бюро рекомендует включить в состав секретариата, утверждаемый Пленумом, следующие три должности: одну должность младшего сотрудника по программам (С-2), одну должность помощника по вопросам поездок (категория общего обслуживания) и одну должность помощника по финансовым вопросам (категория общего обслуживания).
Больше примеров...
Референт (примеров 8)
Similarly, during the appeal phase, one legal assistant and one investigator may again be assigned if the request submitted by lead counsel is considered justified by the Registrar. Аналогичным образом, один референт и один следователь могут повторно назначаться на стадии апелляционного производства, если Секретарь считает обоснованной соответствующую просьбу ведущего адвоката.
The said copy shall eliminate the need for the two parties to notify the marriage to the Department of Civil Status and the assistant shall be responsible for any failure to transmit the copy. Указанная копия освобождает обе стороны от необходимости уведомления о заключении брака Департамента по вопросам личного статуса, и ответственность за передачу копии несет референт.
1990 - 1991: Consultant, Senior Assistant of the Public Legal Office of the President of the Kazakh SSR. 1990-1991 годы: консультант, старший референт государственно-правовой референтуры Аппарата Президента Казахской ССР.
Legal assistant, Senegal Court of Cassation; Референт, Кассационный суд Сенегала.
Mr. Michael Pollitt, Assistant of the Electricity Policy Research Group and University Reader in Business Economics, Judge Business School, University of Cambridge Г-н Майкл Поллитт, референт Исследовательской группы по вопросам политики в сфере электроснабжения и лектор университета по экономическим основам бизнеса, Школа бизнеса под патронажем сэра и леди Джадж, Кембриджский университет
Больше примеров...
Assistant (примеров 38)
Capture Assistant allows to capture any part of your screen in an easy way. Capture Assistant позволяет захватывать любую часть Вашего экрана простым способом.
Capture Assistant allows you to click on any pixel on screen and it will show you it's color. Capture Assistant позволяет Вам нажать нажимать на любой пиксель на экране и определить его цвет.
In an advertisement for Google Assistant published on December 19, 2018, Culkin reprised his Home Alone role as Kevin McCallister after 28 years. 19 декабря 2018 года для Google Assistant был выпущен короткометражный рекламный ролик, в котором Маколей Калкин вновь исполнил роль Кевина Маккаллистера.
The add-ins range from the Spreadsheet Assistant, which adds many time saving features to Excel, to specialized add-ins like the Risk Analyzer and Duplicate Finder. Расширения варьируются от Spreadsheet Assistant, который добавляет множество сохраняющих рабочее время возможностей, до специализированных модулей расширения, таких например как Risk Analyzer и Duplicate Finder.
In April 1935, Nimitz returned home for three years as assistant chief of the Bureau of Navigation, before becoming commander, Cruiser Division 2, Battle Force. В апреле 1935 года он вернулся домой для трёхлетнего назначения на пост заместителя начальника Бюро Навигации (англ. Assistant Chief of the Bureau of Navigation), после которого он стал Командующим 2-м крейсерским дивизионом Боевых сил (англ. Commander, Cruiser Division 2, Battle Force.
Больше примеров...