Английский - русский
Перевод слова Assistant
Вариант перевода Помощник

Примеры в контексте "Assistant - Помощник"

Примеры: Assistant - Помощник
The Assistant Secretary-General reported that 43 States parties to the Convention had signed the Optional Protocol and 5 had submitted instruments of ratification or accession. Помощник Генерального секретаря сообщила, что 43 государства-участника Конвенции подписали Факультативный протокол, а 5 представили документы о ратификации или присоединении.
The meeting was briefed by the Assistant Secretary-General for Political Affairs, Danilo Türk, and by the Permanent Representative of Canada, Ambassador Robert Fowler. С информацией для участников заседания выступили помощник Генерального секретаря по политическим вопросам Данило Тюрк и Постоянный представитель Канады посол Роберт Фаулер.
At the same meeting, the Assistant Secretary-General for Economic and Social Affairs, the President of IFAD and the Executive Director of WFP opened the discussion. На том же заседании дискуссию открыли помощник Генерального секретаря по экономическим и социальным вопросам, Председатель МФСР и Директор-исполнитель МПП.
Mr. T. Shibata, Assistant President of the International Fund for Agricultural Development, Department of Economic Policy and Resource Strategy, will also participate. В брифинге также примет участие г-н Т.Шибата, помощник Председателя Международного фонда сельскохозяйственного развития, Департамент по экономической политике и стратегии в области ресурсов.
The former United States Assistant Secretary of State for International Organizations, John R. Bolton, participated in the mission of my Personal Envoy as his Deputy. В миссии моего Личного посланника в качестве его заместителя участвовал бывший помощник государственного секретаря Соединенных Штатов по связям с международными организациями Джон Р. Болтон.
In discharging those functions, the Under-Secretary-General is assisted by the Assistant Secretary-General, who acts as his or her deputy. Выполнять указанные выше функции заместителю Генерального секретаря помогает помощник Генерального секретаря, который является его/ее заместителем.
Mr. Vladimir Jovanovic, Assistant of the Federal Minister of Health and Social Policy, Head of the Yugoslav Delegation Г-н Владимир Йованович, помощник союзного министра здравоохранения и социальной политики, глава делегации Югославии
The High Commissioner is assisted by a Deputy High Commissioner and an Assistant High Commissioner. У Верховного комиссара имеется заместитель и один помощник.
His delegation noted with pleasure that the Procurement Division had made considerable progress, as the Assistant Secretary-General for Central Support Services had stressed at the previous meeting. Делегация Турции с удовлетворением отмечает, что Отдел закупок добился значительного прогресса, как это подчеркнул накануне помощник Генерального секретаря по централизованному вспомогательному обслуживанию.
Ms. Rie HIKIJI, Assistant, Embassy of Japan, Vientiane Г-жа Ри ХИКИДЗИ, помощник, посольство Японии, Вьентьян
The Assistant Secretary-General added that KFOR continued to conduct proactive operations to interdict and prevent armed groups from crossing into the Ground Safety Zone. Помощник Генерального секретаря добавил, что СДК продолжали проводить активные операции по воспрещению и недопущению появления вооруженных групп в наземной зоне безопасности.
1988-1990 Assistant Secretary, Subcommittee on Legal Matters of the Thailand-Malaysia Joint Authority to Develop the Joint Development Area in the Gulf of Thailand. Помощник секретаря, Подкомитет по правовым вопросам деятельности Совместного таиландско-малайзийского органа по разработке общего района развития в Сиамском заливе.
Operational directives are implemented through an integrated headquarters structure, including the Mission Support Division, led by a United Nations Assistant Secretary-General and supported by a Director of Administration. Выполнением оперативных указаний занимается объединенная штабная структура, которая включает Отдел поддержки миссии и которую возглавляет помощник Генерального секретаря, опирающийся на поддержку директора Административного отдела.
Mr. Katalay Manyeka Personal Assistant to the Minister of Economy and Industry Г-н Каталай Маньека Личный помощник министра экономики и промышленности
1973-1978 Assistant Resident Representative, UNDP in Indonesia, then India Помощник представителя-резидента ПРООН в Индонезии, затем Индии
The Assistant Secretary-General will be responsible and accountable for the overall management of the financial, personnel and oversight programmes of the Department of Field Support. Помощник Генерального секретаря будет отвечать за общее руководство финансовыми, кадровыми и надзорными программами Департамента полевой поддержки.
1962-1963 Teaching Assistant, Department of Social Work, University of the Philippines. Помощник преподавателя, кафедра социального обслуживания, Университет Филиппин, 1962-1963 годы
The Assistant High Commissioner was encouraged to note the interest shown by delegations in the issues, as well as their clear support for preventive measures. Помощник Верховного комиссара с удовлетворением отметил интерес, проявленный делегациями к этим вопросам, а также их недвусмысленную поддержку превентивных мер.
The Assistant High Commissioner said that from the very outset, UNHCR had made it clear that it wished this to be an independent evaluation. Помощник Верховного комиссара заявил, что с самого начала УВКБ разъяснило, что оно хотело бы провести независимую оценку.
The Assistant Secretary-General for Human Resources Management should be fully informed by the department head concerned of any case of wrongdoing at the same time as it was reported to the Controller. Помощник Генерального секретаря по вопросам управления людскими ресурсами должен быть одновременно с Контролером в полной мере информирован руководителем соответствующего департамента о любом правонарушении.
In his opening address, the Assistant Secretary-General welcomed the President of Kenya and all Government delegations to the Commission on Human Settlements. В своем вступительном заявлении помощник Генерального секретаря приветствовал президента Кении и все правительственные делегации на сессии Комиссии по населенным пунктам.
The Assistant Administrator and Director, Bureau of Finance and Administration, UNDP, introduced the item on behalf of both UNDP and UNFPA. Помощник Администратора и Директор Бюро по финансовым вопросам и управлению ПРООН представил этот пункт от имени ПРООН и ЮНФПА.
The Assistant Administrator thanked the President and delegations for their kind words and said that success could not have been achieved without the encouragement of the Executive Board. Помощник Администратора поблагодарил Председателя и делегации за их теплые слова и сказал, что без поддержки Исполнительного совета этот успех был бы невозможен.
The Assistant Administrator assured the Executive Board that consultations would be held at an early stage with regard to any future documentation on the global programme. Помощник Администратора заверил Исполнительный совет в том, что консультации по любой новой документации по глобальной программе будут организованы заранее.
The Assistant Administrator also informed the Executive Board that the Regional Bureau had been active in promoting policy documents prepared by professionals in the region on issues that contributed to the development policy dialogue. Помощник Администратора сообщил также Исполнительному совету, что Региональное бюро осуществляло деятельность по распространению подготовленных специалистами региона директивных документов по вопросам, способствующим проведению диалога о политике в области развития.