Английский - русский
Перевод слова Assistant
Вариант перевода Помощник

Примеры в контексте "Assistant - Помощник"

Примеры: Assistant - Помощник
Mr. Andrei Maksimov, Assistant to the Minister of Justice Г-н Андрей Максимов, помощник министра юстиции
Mr. Mikhail Otdelnov, Assistant to the Minister of Justice Г-н Михаил Отдельнов, помощник министра юстиции
Mr. S. Bramley, Assistant Secretary on secondment from the Home Office Г-н С. Бромли, помощник министра внутренних дел
The Assistant Secretary-General and the senior management of the Department, for their part, have strengthened their contacts with senior international media officials. Со своей стороны, помощник Генерального секретаря и старшие сотрудники Департамента укрепляют свои собственные контакты со старшими должностными лицами международных средств массовой информации.
The Assistant Secretary-General underscored the critical nature of the session, and the relationship between human settlements development and United Nations work in other critical areas. Помощник Генерального секретаря подчеркнул важность сессии и взаимозависимость между развитием населенных пунктов и работой Организации Объединенных Наций в других ключевых областях.
The Assistant Secretary-General noted that, without development with a human settlement focus, the promise of economic opportunities could not be fulfilled. Помощник Генерального секретаря отметил, что без развития, ориентированного на решение проблем населенных пунктов, экономические возможности окажутся неиспользованными.
In order to protect against overreaching prosecutions, the Assistant Attorney General of the Criminal Division must approve the initiation or continuation of the successive federal prosecution. В целях защиты от превышения рамок преследований помощник Генерального атторнея, директор отдела по уголовным делам, должен санкционировать возбуждение или продолжение последующего федерального преследования.
Mr. NIAZI (Assistant Secretary-General for Internal Oversight Services) said that the responses of the various offices concerned were still awaited. Г-н НИЯЗИ (помощник Генерального секретаря, отвечающий за службы внутреннего надзора) говорит, что ответы соответствующих подразделений еще не получены.
The Assistant Secretary-General reiterated his suggestion to work, on a continuing basis, together with the extended Bureau of the Committee to solve the problems of the Department. Помощник Генерального секретаря вновь предложил на постоянной основе взаимодействовать с расширенным Бюро Комитета в целях решения проблем Департамента.
Statements will be made by the Assistant Secretary-General for Public Information and the Chairman of the Committee on Information. С заявлениями выступят помощник Генерального секретаря по общественной информации и Председатель Комитета по информации.
The Assistant Secretary-General for Human Resources Management had said that it was easy to criticize but more difficult to work together in a climate of transparency and honesty. Помощник Генерального секретаря по вопросам управления людскими ресурсами сказал, что легко критиковать, однако труднее работать совместно в атмосфере транспарентности и честности.
The Assistant Administrator urged Executive Board members to view the financial situation of UNDP in the context of the organization's operational realities and resource prospects. Помощник Администратора настоятельно призвал членов Исполнительного совета рассмотреть финансовое положение ПРООН в свете реальных оперативных возможностей организации и перспектив в отношении ресурсов.
Both the Assistant Administrator and the Director, Division for Finance, Personnel and Administration, UNFPA, were appreciative of the positive comments made. Как помощник Администратора, так и Директор отдела по финансовым, кадровым и административным вопросам ЮНФПА были признательны за полученные положительные отклики.
Mr. Valery V. Tsepkalo Assistant to the President of the Republic of Belarus Г-н Валерий В. Цепкало Помощник Президента Республики Беларусь
1975 - 1976 Assistant Head of Division at the Federal Ministry for Intra-German Relations 1975-1976 годы помощник начальника отдела Федерального министерства по внутригерманским отношениям
During the past 12 months, the High Commissioner and the Assistant High Commissioner addressed the Permanent Council of OSCE on three separate occasions. За последние 12 месяцев Верховный комиссар и помощник Верховного комиссара трижды выступали в Постоянном совете ОБСЕ.
The Assistant Secretary-General for Legal Affairs replied to questions raised by the representative of Ethiopia at the 26th meeting on 13 November 1998. Помощник Генерального секретаря по правовым вопросам ответил на вопросы, которые были заданы представителем Эфиопии на 26-м заседании 13 ноября 1998 года.
During informal consultations on 17 February, Council members were briefed by Assistant Secretary-General Fall on the latest developments in the Democratic Republic of the Congo. В ходе неофициальных консультаций 17 февраля помощник Генерального секретаря г-н Фаль информировал членов Совета о последних событиях в Демократической Республике Конго.
Muriel Delvaux Assistant to the Walloon Minister for the Environment Мюриэль Дельво Помощник министра окружающей среды Валлонии
Mr. Slobodan Avlijas Assistant Minister of Justice, Republika Srpska Г-н Слободан Авлияш Помощник министра юстиции Республики Сербской
The central mechanism of control by the Office of Human Resources Management is that exceptions to the policy enunciated above remain with the Assistant Secretary-General. Главный принцип контроля со стороны Управления людских ресурсов заключается в том, что решение об исключениях из вышеизложенной политики по-прежнему принимает помощник Генерального секретаря.
The Assistant Secretary-General for Political Affairs, Mr. Ibrahima Fall, apprised Council members of efforts by ECOWAS to restore the democratically elected Government of Sierra Leone to power. Помощник Генерального секретаря по политическим вопросам г-н Ибраима Фаль рассказал членам Совета об усилиях ЭКОВАС по восстановлению избранного демократическим путем правительства в Сьерра-Леоне.
Assistant Secretary-General Ibrahima Fall, who chaired the Special Conference, has been discussing the modalities of the mechanism with Chief Ikimi. Помощник Генерального секретаря Ибраима Фаль, который председательствовал на Специальной конференции, обсуждает порядок действия этого механизма с вождем Икими.
The Assistant Administrator commented that the previous system of the project approach had led UNDP to respond to a wide variety of requests from regional and subregional organizations. Помощник Администратора отметила, что применявшаяся ранее система проектного подхода позволяла ПРООН откликаться на широкий диапазон просьб со стороны региональных и субрегиональных организаций.
The Controller, the Assistant Secretary-General for Human Resources Management and the Deputy Director of the Peace-keeping Financing Division responded to questions posed. Контролер, помощник Генерального секретаря по вопросам управления людскими ресурсами и заместитель Директора Отдела финансирования операций по поддержанию мира ответили на вопросы.