The Under-Secretary-General is assisted by the Assistant Secretary-General for Intergovernmental Support and Strategic Partnerships, and the Assistant Secretary-General for Policy and Programmes. |
Помощник Генерального секретаря по межправительственной поддержке и стратегическому партнерству и помощник Генерального секретаря по политике и программам оказывают помощь заместителю Генерального секретаря. |
The Assistant Secretary-General for Political Affairs and the Assistant Secretary-General for Peacekeeping Operations briefed the Council on the seventeenth report of the Secretary-General. |
Помощник Генерального секретаря по политическим вопросам и помощник Генерального секретаря по операциям по поддержанию мира проинформировали Совет о семнадцатом докладе Генерального секретаря. |
Administrative Officer, Team Assistant, Meeting Services Assistant, Statistician |
Сотрудник по административным вопросам, помощник группы, помощник по вопросам обслуживания заседаний, статистик |
Administrative Officer, Assistant Secretary-General, Chief, Legal Officer, Medical Officer, Team Assistant |
Сотрудник по административным вопросам, помощник Генерального секретаря, начальник, сотрудник по правовым вопросам, медицинский сотрудник, помощник группы |
Assistant Judge and Assistant Prosecutor, Ministry of Justice, Hesse, Germany |
Помощник судьи и помощник обвинителя, министерство юстиции, земля Гессен, Германия |
Previous posts: Regional Commander; Senior Assistant Commissioner, Assistant Commissioner, Exhibit Officer and Senior Analytical Chemist, Drug Enforcement Commission; Intelligence Officer. |
Предыдущие должности: начальник регионального отдела; старший помощник комиссара, помощник комиссара, сотрудник по вещественным доказательствам и старший химик-аналитик, Комиссия по борьбе с наркотиками; следователь. |
There is currently one Information Technology Assistant (national General Service) in Abyei. |
В настоящее время в Абъее имеется один помощник по информационным технологиям (национальный сотрудник категории общего обслуживания). |
Meetings Services Assistant, Meetings Services Clerk, Public Information Assistant |
Помощник по вопросам обслуживания заседаний, Технический сотрудник по вопросам обслуживания заседаний, помощник по общественной информации |
Driver, Information Systems Assistant, Research Assistant, Research Clerk |
Водитель, помощник по информационным системам, помощник по вопросам исследований, технический сотрудник по вопросам исследований |
Team Assistant, First Officer, Information Management Assistant, Security Lieutenant |
Помощник группы, сотрудник первого класса, помощник по управлению информацией, лейтенант службы охраны |
The Centre will be supported by one Air Operations Assistant and one Movement Control Assistant (Field Service) and one Air Operations Assistant (Local level). |
Поддержку в работе Центра будет оказывать один помощник по вопросам воздушных перевозок и один помощник по управлению перевозками (категория полевой службы), а также помощник по вопросам воздушных перевозок (местный разряд). |
Telecommunications Assistant (4), Mail Assistant (4) |
Помощник по телекоммуникации (4), помощник по почтовым отправлениям (4) |
Messenger, Mail Assistant, Team Assistant, Maintenance Worker |
Посыльный, помощник по почтовому обслуживанию, помощник группы, разнорабочий |
One Legal Assistant, One Programme Management Assistant: These positions are requested to assist in the administration of the programme and project activities undertaken by the organization. |
Один помощник по юридическим вопросам, один помощник по управлению программами: Эти должности запрашиваются с целью оказания помощи в администрации деятельности по программам и проектам, осуществляемой Организацией. |
(b) Five Local level positions: two Security Guards, one Information Technology Assistant, one Telecommunications Assistant and one Driver. |
Ь) пять должностей местного разряда: 2 охранника, 1 помощник по информационной технологии, 1 помощник по телекоммуникациям и 1 водитель. |
The Assistant Secretary-General, Controller therefore suggests that the two regulations be deleted in their entirety because they are redundant. |
Поэтому помощник Генерального секретаря, Контролер предлагает полностью опустить оба этих положения по причине их избыточности. |
The Assistant Minister, Ministry of Foreign and Internal Trade and Telecommunications of the Republic of Serbia opened the meeting. |
Совещание открыла помощник министра из Министерства внешней и внутренней торговли и телекоммуникаций Сербии. |
The Assistant Secretary-General would also advocate for funding for all parts of the new entity. |
Помощник Генерального секретаря также будет поддерживать финансирование всех подразделений новой структуры. |
The military component is headed by a Force Commander (Assistant Secretary-General) who reports directly to the Special Representative. |
Военный компонент возглавляет Командующий силами (помощник Генерального секретаря), который подчиняется непосредственно Специальному представителю. |
The Assistant Secretary-General for Field Support monitors the performance of the settlement of all such claims on a monthly basis. |
Помощник Генерального секретаря по полевой поддержке ежемесячно проводит проверку удовлетворения всех таких требований. |
Mrs. Bruno, I'm Assistant Deputy Director Simon Sifter. |
Миссис Бруно, я - помощник замдиректора Саймон Сифтер. |
Don't get up. I'm Barry Lasenthal, Assistant Attorney General for National Security. |
Не вставайте, я Барри Лэзентол, помощник генерального прокурора по национальной безопасности. |
I'm Detective Benson, and this is Assistant District Attorney Rafael Barba. |
Я детектив Бенсон, а это помощник окружного прокурора Рафаэль Барб. |
Assistant manager just told me that one of the kitchen workers clocked out early. |
Помощник управляющего сказал мне, что один из кухонных работников отпросился пораньше. |
Yes, but you are the Assistant U. S. Attorney. |
Да, но ты помощник прокурора США. |