| The Under-Secretary-General is assisted by the Assistant Secretary-General for Intergovernmental Support and Strategic Partnerships, and the Assistant Secretary-General for Policy and Programmes. | Помощник Генерального секретаря по межправительственной поддержке и стратегическому партнерству и помощник Генерального секретаря по политике и программам оказывают помощь заместителю Генерального секретаря. |
| The Assistant Secretary-General for Political Affairs and the Assistant Secretary-General for Peacekeeping Operations briefed the Council on the seventeenth report of the Secretary-General. | Помощник Генерального секретаря по политическим вопросам и помощник Генерального секретаря по операциям по поддержанию мира проинформировали Совет о семнадцатом докладе Генерального секретаря. |
| Administrative Officer, Team Assistant, Meeting Services Assistant, Statistician | Сотрудник по административным вопросам, помощник группы, помощник по вопросам обслуживания заседаний, статистик |
| Administrative Officer, Assistant Secretary-General, Chief, Legal Officer, Medical Officer, Team Assistant | Сотрудник по административным вопросам, помощник Генерального секретаря, начальник, сотрудник по правовым вопросам, медицинский сотрудник, помощник группы |
| Assistant Judge and Assistant Prosecutor, Ministry of Justice, Hesse, Germany | Помощник судьи и помощник обвинителя, министерство юстиции, земля Гессен, Германия |
| Previous posts: Regional Commander; Senior Assistant Commissioner, Assistant Commissioner, Exhibit Officer and Senior Analytical Chemist, Drug Enforcement Commission; Intelligence Officer. | Предыдущие должности: начальник регионального отдела; старший помощник комиссара, помощник комиссара, сотрудник по вещественным доказательствам и старший химик-аналитик, Комиссия по борьбе с наркотиками; следователь. |
| There is currently one Information Technology Assistant (national General Service) in Abyei. | В настоящее время в Абъее имеется один помощник по информационным технологиям (национальный сотрудник категории общего обслуживания). |
| Meetings Services Assistant, Meetings Services Clerk, Public Information Assistant | Помощник по вопросам обслуживания заседаний, Технический сотрудник по вопросам обслуживания заседаний, помощник по общественной информации |
| Driver, Information Systems Assistant, Research Assistant, Research Clerk | Водитель, помощник по информационным системам, помощник по вопросам исследований, технический сотрудник по вопросам исследований |
| Team Assistant, First Officer, Information Management Assistant, Security Lieutenant | Помощник группы, сотрудник первого класса, помощник по управлению информацией, лейтенант службы охраны |
| The Centre will be supported by one Air Operations Assistant and one Movement Control Assistant (Field Service) and one Air Operations Assistant (Local level). | Поддержку в работе Центра будет оказывать один помощник по вопросам воздушных перевозок и один помощник по управлению перевозками (категория полевой службы), а также помощник по вопросам воздушных перевозок (местный разряд). |
| Telecommunications Assistant (4), Mail Assistant (4) | Помощник по телекоммуникации (4), помощник по почтовым отправлениям (4) |
| Messenger, Mail Assistant, Team Assistant, Maintenance Worker | Посыльный, помощник по почтовому обслуживанию, помощник группы, разнорабочий |
| One Legal Assistant, One Programme Management Assistant: These positions are requested to assist in the administration of the programme and project activities undertaken by the organization. | Один помощник по юридическим вопросам, один помощник по управлению программами: Эти должности запрашиваются с целью оказания помощи в администрации деятельности по программам и проектам, осуществляемой Организацией. |
| (b) Five Local level positions: two Security Guards, one Information Technology Assistant, one Telecommunications Assistant and one Driver. | Ь) пять должностей местного разряда: 2 охранника, 1 помощник по информационной технологии, 1 помощник по телекоммуникациям и 1 водитель. |
| The Assistant Secretary-General, Controller therefore suggests that the two regulations be deleted in their entirety because they are redundant. | Поэтому помощник Генерального секретаря, Контролер предлагает полностью опустить оба этих положения по причине их избыточности. |
| The Assistant Minister, Ministry of Foreign and Internal Trade and Telecommunications of the Republic of Serbia opened the meeting. | Совещание открыла помощник министра из Министерства внешней и внутренней торговли и телекоммуникаций Сербии. |
| The Assistant Secretary-General would also advocate for funding for all parts of the new entity. | Помощник Генерального секретаря также будет поддерживать финансирование всех подразделений новой структуры. |
| The military component is headed by a Force Commander (Assistant Secretary-General) who reports directly to the Special Representative. | Военный компонент возглавляет Командующий силами (помощник Генерального секретаря), который подчиняется непосредственно Специальному представителю. |
| The Assistant Secretary-General for Field Support monitors the performance of the settlement of all such claims on a monthly basis. | Помощник Генерального секретаря по полевой поддержке ежемесячно проводит проверку удовлетворения всех таких требований. |
| Mrs. Bruno, I'm Assistant Deputy Director Simon Sifter. | Миссис Бруно, я - помощник замдиректора Саймон Сифтер. |
| Don't get up. I'm Barry Lasenthal, Assistant Attorney General for National Security. | Не вставайте, я Барри Лэзентол, помощник генерального прокурора по национальной безопасности. |
| I'm Detective Benson, and this is Assistant District Attorney Rafael Barba. | Я детектив Бенсон, а это помощник окружного прокурора Рафаэль Барб. |
| Assistant manager just told me that one of the kitchen workers clocked out early. | Помощник управляющего сказал мне, что один из кухонных работников отпросился пораньше. |
| Yes, but you are the Assistant U. S. Attorney. | Да, но ты помощник прокурора США. |