Примеры в контексте "Aged - Лет"

Примеры: Aged - Лет
Dr. Saud Mukhtar Al-Hashimi, aged 45, a medical doctor, a human rights defender, and an activist in a movement for constitutional reforms in Saudi Arabia. Д-р Сауд Мухтар аль-Хашими, 45 лет, врач, правозащитник и активист движения за конституционные реформы в Саудовской Аравии.
Every citizen of the Republic who is aged at least 18 on the date of the referendum is entitled to vote, including those citizens who are abroad. В референдуме имеет право участвовать каждый гражданин Республики Узбекистан, достигший ко дню или в день референдума восемнадцати лет, включая и тех граждан, которые находятся за пределами Узбекистана.
The target public is young people aged 0-18 years, with special attention to the 0-12 age group and young people of foreign origin. Целевой аудиторией являются молодые люди в возрасте 0 - 18 лет, причем основное внимание уделяется возрастной группе 0 - 12 лет и молодежи иностранного происхождения.
The share of young people (under 20) has distinctly declined, while the share of persons aged over 64 has grown by 16.2%. Доля молодых людей (моложе 20 лет) значительно уменьшилась, а доля пожилых людей старше 64 лет увеличилась на 16,2 процента.
In the 2002 Swiss survey of health, 6.7% of young people aged 15 to 24 described their psychological health as poor or rather poor. В ходе Швейцарского обследования состояния здоровья населения за 2002 год 6,7 процента молодых людей в возрасте 15 - 24 лет оценивали состояние своего психического здоровья как "плохое" или "скорее плохое".
In the overall population aged over 15, 4.5% of men and 5.3% of women do not feel in good psychological health. Из всего населения в возрасте старше 15 лет 4,5 процента мужчин и 5,3 процента женщин не чувствуют себя полностью здоровыми в психическом плане.
That percentage has risen to 30% for women and 19% for men aged 75 and above. В возрастной категории старше 75 лет этот показатель составляет 30 процентов для женщин и 19 процентов для мужчин.
According to the report, the literacy rate in 2001 was 59.8 per cent for women and 77 per cent for men aged 15 years or over; with greater disparities existing between rural and urban areas. Согласно докладу, показатель грамотности в 2001 году составил 59,8 процента у женщин и 77 процентов у мужчин в возрасте 15 лет или старше; между сельскими и городскими районами этот разрыв еще больше.
In 2004, 35.2% of the population aged 6 and up were classified as "uneducated." По статистическим данным за 2004 год, 35,2 процента населения Мадагаскара в возрастной группе 6 лет и старше были занесены в категорию лиц "без образования".
UNCT noted that there are more than half a million people aged over 55 years in Nicaragua and that less than 10 per cent of them have any social security coverage. По сообщениям СГООН, в Никарагуа насчитывается более половины миллиона лиц в возрасте старше 55 лет, при этом только 10% из них охвачены системой социального обеспечения.
With regard to ordinary offences, placement under judicial supervision of minors aged from 13 to 16 is only possible: В рамках производства по уголовным деликтам помещение несовершеннолетних в возрасте 13-16 лет под судебный контроль возможно только:
Less than 20 per cent of agricultural workers have access to basic social protection and about 70 per cent of child labour in the world is in agriculture, representing approximately 132 million girls and boys aged 5 to 14. Доступ к средствам базовой социальной защиты имеют менее 20% сельскохозяйственных работников и около 70% детского труда в мире используется именно в сельском хозяйстве, что составляет приблизительно 132 млн. девочек и мальчиков в возрасте от 5 до 14 лет.
At the end of December 2006, the population in New Zealand aged 65 years and over was 519,940 - 12 per cent of the total population. На конец декабря 2006 года население Новой Зеландии в возрасте 65 лет и старше составляло 519940 человек - 12% от общей численности населения.
The 2007 UNDP and UNIFEM report also noted that, in non-compliance with CEDAW, incest is an offence for a girl aged 15 years or above attracting a penalty of seven years. В докладе ПРООН и ЮНИФЕМ за 2007 год отмечается, что, вопреки требованиям КЛДЖ, применительно к девушкам старше 15 лет инцест является преступным деянием, влекущим за собой лишение свободы сроком на семь лет.
For instance, males aged 7 - 17 may be sentenced to be whipped up to 18 strokes for a wide range of offences under the Penal Code and other laws. Так, на основании Уголовного кодекса и других законов мальчики в возрасте от 7 до 17 лет могут быть приговорены к 18 ударам розгами за целый ряд правонарушений.
It also emerged from the written replies that a month's solitary confinement could be imposed on minors aged from 12 to 16 years, which appeared excessive. Из ответов Макао явствует, что в одиночную камеру сроком на один месяц могут быть помещены несовершеннолетние в возрасте от 12 до 16 лет, что представляется чрезмерным.
The relevant authorities arrange pre-school and extracurricular education for children with special needs and vocational and higher education for persons with disabilities aged 18 years and older. Соответствующие органы исполнительной власти обеспечивают дошкольное и внешкольное воспитание детей с ограниченными возможностями здоровья и инвалидов старше 18 лет, получение ими среднего специального и высшего образования.
On nationwide average, the literacy rate of male population aged from 15 years-old is higher than female. В среднем по стране среди мужчин в возрасте старше 15 лет коэффициент грамотности выше
The six-month programme gives young people aged 16 to 24 who have received little or no education the chance to study, work and live on the floating school. Эта рассчитанная на шесть месяцев программа предоставляет молодым людям в возрасте от 16 до 24 лет, не получившим достаточного образования, или вообще без образования, возможность учиться, работать и жить в мореходном училище.
The literacy rate for the population aged 15 years and older is 95.7% in 2007, with the mean years of schooling at 9.4 years. В. Уровень грамотности населения в возрасте 15 лет и старше составил 95,7 процента в 2007 году; при этом средняя продолжительность обучения в школе была равна 9,4 года.
When hostilities started on 27 December 2008, Abbas Ahmad Ibrahim Halawa, aged 59, asked his family to leave the home and stayed behind alone. On 9 January 2009, after a day of shelling, the ground forces invaded the north-west of his neighbourhood. Когда 27 декабря 2008 года начались военные действия, Аббас Ахмад Ибрахим Халава - мужчина 59 лет - попросил свою семью покинуть дом и остался в нем один. 9 января 2009 года после обстрела, продолжавшегося весь день, сухопутные войска заняли северо-западную часть данного района.
Low wage workers aged above 35 years who earn total wages of S$1,500 or less per month were excluded from this increase in employers' CPF contribution rate so as not to discourage employers from hiring them. Для низкооплачиваемых работников в возрасте старше 35 лет, заработная плата которых составляет в общей сложности 1500 сингапурских долларов в месяц или менее, предусмотрено исключение в отношении увеличения ставки взноса работодателей в ЦРФ, с тем чтобы не препятствовать их найму работодателями.
Amend the Code of Criminal Practice to stipulate that only individuals aged over 18 will be tried as adults. внести в Уголовно-процессуальный кодекс поправки, в соответствии с которыми представать перед судом в качестве совершеннолетних лиц могут только лица старше 18 лет.
The Mission heard the testimony of a mother whose children, aged 3 to 16, had witnessed the killing of their father in their own house. Одна из матерей рассказала Миссии, как на глазах ее детей в возрасте от З до 16 лет в их собственном доме убили их отца.
13: Cook Islands residents aged 15 years & over by island, gender and Число постоянных жителей Островов Кука в возрасте 15 лет и старше