Примеры в контексте "Aged - Лет"

Примеры: Aged - Лет
These laws apply to minors who are aged under 15 or are still subject to compulsory full-time school attendance. Эта норма применима в отношении несовершеннолетних в возрасте менее 15 лет или тех несовершеннолетних, на которых еще распространяется положение об обязательном дневном школьном обучении.
Since December 2009, there has been a ban on selling, serving or offering any drink or product with an alcohol content of over 0.5 per cent to young people aged under 16. С декабря 2009 года запрещается продавать, подавать в кафе и ресторанах или предлагать молодым людям в возрасте менее 16 лет любой напиток или продукт с содержанием алкоголя свыше 0,5%.
Of them, 10,753 were female job-seekers, of whom 6,659 were aged 30 or over. Из них 10753 были ищущими работу женщинами, из которых 6659 были в возрасте 30 лет или старше.
Article 29 of the Civil Code Rules establishes rules for dealing with damage caused by a minor aged 14 or less. Правила об ответственности за вред, причиненный несовершеннолетними до 14 лет (малолетние) регулируются статьей 29 Гражданского кодекса Республики Узбекистан.
In 2011, 12.6 per cent of youth aged 15 to 24 were unemployed, as compared with 4.6 per cent of adults. В 2011 году 12,6 процента молодежи в возрасте от 15 до 24 лет были безработными по сравнению с 4,6 процента среди взрослого населения.
This is in dramatic contrast to Africa and Latin America, where the labour force participation rates of men aged 65 and over are 57 per cent and 37 per cent, respectively. Это резко контрастирует с ситуацией в Африке и Латинской Америке, где показатели участия в рабочей силе мужчин в возрасте от 65 лет и старше составляют 57 и 37 процентов соответственно.
At the beginning of 2009, approximately 121,000 foreign citizens aged 18 to 64 years lived permanently in Finland, which is 3.6 per cent of the corresponding age group of the whole population. По состоянию на начало 2009 года на территории Финляндии постоянно проживали приблизительно 121000 иностранных граждан в возрасте от 18 до 64 лет, что составляет 3,6% от соответствующей возрастной группы всего населения страны.
The total number of respondents who expressed support for the Draft People's Charter without any changes to its contents, i.e. 342,592, constitutes 64.2 per cent of the total adult population aged 18 years and above. Общее число респондентов, выразивших поддержку проекта Народной хартии без внесения каких-либо изменений в ее содержание, а именно 342592 человека, составляет 64,2% от общей численности взрослого населения в возрасте 18 лет и старше.
For asylum seekers aged 15 to 18, the Norwegian Directorate of Immigration and the asylum reception centre where the asylum seeker lives are responsible for providing care. За предоставление ухода просителям убежища в возрасте 15-18 лет несут ответственность Иммиграционное управление Норвегии и приемные центры по месту жительства просителей убежища.
This is a significant improvement from 2001, when only 8.9 per cent of Pasifika aged 15 years and over participated in tertiary education, compared to 11.2 per cent for the total population. Это означает существенный прогресс по сравнению с 2001 годом, когда лишь 8,9% представителей тихоокеанских народностей в возрасте 15 лет и старше являлись студентами высших учебных заведений, а этот показатель для населения в целом составлял 11,2%.
When in 2002 the UNECE countries adopted the Regional Implementation Strategy for the MIPAA, some 154 million people among the region's population of 1.18 billion were aged 65 years or above (13 per cent). В 2002 году, когда страны ЕЭК ООН приняли Региональную стратегию осуществления ММПДПС, из общей численности населения региона на уровне 1,18 млрд. человек доля лиц в возрасте 65 лет и старше составляла 154 млн. (13%).
Ten years later, the number of people aged 65 years or above has increased to 174.5 million and presently accounts for 14.1 per cent of the region's total population. Десять лет спустя число лиц в возрасте 65 лет и старше увеличилось до 174,5 млн. и в настоящее время составляет 14,1% от общей численности населения региона.
Out of eight UNECE countries where presently the proportion of people aged 65 years or above is below 10 per cent, only four are projected not to breach this threshold by 2030 (Kyrgyzstan, Tajikistan, Turkmenistan and Uzbekistan). Из восьми стран ЕЭК ООН, в которых в настоящее время доля лиц в возрасте 65 лет и старше составляет менее 10%, этот верхний предел, по прогнозам, не будет превышен к 2030 году только в четырех (Кыргызстан, Таджикистан, Туркменистан и Узбекистан).
Of males aged over 10 years, 47.1 per cent declared themselves as unmarried, compared with 37.3 per cent of females. Не состоят в браке 47,1% мужчин и 37,3% женщин старше 10 лет.
(e) A programme of educational assistance for displaced females aged over 15 years; ё) программа поддержки в области образования для женщин в группах перемещенного населения в возрасте старше 15 лет;
The ratio of NER for women to men at primary education and junior secondary education levels was 99.73 and 101.99 respectively, and literacy among females aged 15-24 years has already reached 99.85. Соотношение ЧКО между женщинами и мужчинами в начальной школе и в младших классах средней школы составляло соответственно 99,73 и 101,99, а уровень грамотности среди женского населения в возрасте от 15 до 24 лет уже достиг 99,85 процента.
Among persons aged 60 and older the majority are women, with share of 16.8%, men representing 11.8% (Annex 1). Среди лиц старше 60 лет большинство составляют женщины, на долю которых приходится 16,8%, между тем как мужчины составляют 11,8% (приложение 1).
The adult population (aged 15-64 years) represent 69.9% from the total population, with 7,4 thousand less as compared with 2009. На долю взрослого населения (возрастная группа от 15 до 64 лет) приходилось 69,9 процента общей численности населения, что на 7,4 тысячи человек меньше, чем в 2009 году.
Persons aged 15 years and above, who are working (in employment) or actively seeking a job (in unemployment), are considered as economically active persons. Лица в возрасте 15 лет и старше, которые трудятся (имеют работу) или активно заняты поисками работы (безработные), считаются экономически активными.
In most countries, the incidence of poverty increases further with age, rising to an average of 16.1 per cent among persons aged 75 and over. В большинстве стран доля проживающих в нищете лиц с возрастом еще больше увеличивается, достигая в среднем 16,1 процента среди лиц от 75 лет и старше.
In 2004 and 2007, 1,250 adolescents aged 15 to 16, from all the Andorran school systems, took part in the workshops. В 2004 и 2007 годах в организовывавшихся семинарах приняли участие 1250 учеников и учениц всех существующих в Андорре систем школьного образования в возрасте 15-16 лет.
The Asia-Pacific region contains 60 per cent of the world's youth population, or 750 million young persons aged 15 to 24 years. На долю Азиатско-Тихоокеанского региона приходится 60 процентов молодежи мира, или 750 млн. молодых людей в возрасте от 15 до 24 лет.
58 percent of Canadians aged 16 to 65 met or exceeded the desired level of literacy; 58% канадцев в возрасте от 16 до 65 лет имеют или превосходят желательный уровень грамотности;
In Eastern Europe, a significant decline in labour force participation rates among men aged 55 to 64 has taken place as a result of involuntary early retirements associated with economic restructuring. В Восточной Европе наблюдалось значительное снижение уровня экономической активности среди мужчин в возрасте 55 - 64 лет по причине вынужденного досрочного выхода на пенсию, связанного с перестройкой экономики.
Among persons aged 60 and older, non-communicable diseases already account for more than 87 per cent of the burden in low-, middle- and high-income countries. Среди заболеваний, которыми страдают лица в возрасте 60 лет и старше в странах с низким, средним и высоким доходом, на долю неинфекционных заболеваний уже приходится более 87 процентов этого бремени.