| Young people aged less than 15 may only be used for light work. | Подростки младше 15 лет могут использоваться только на легких работах. |
| Among those killed were two children, aged three months and eight years, and one woman. | Среди убитых было двое детей в возрасте трех месяцев и восьми лет и одна женщина. |
| The participation of youths aged 12 to 20 in violent activities is particularly troubling. | Участие молодежи в возрасте от 12 до 20 лет в актах насилия вызывает особую тревогу. |
| Persons aged 13 to 18 at the time of the proceedings may also be placed in appropriate educational institutions. | Лица в возрасте от 13 до 18 лет на момент совершения деяний могут быть также помещены в соответствующие воспитательные учреждения. |
| The order is reversed for the projected proportion aged 65 years or over. | Противоположный характер носят прогнозы в отношении доли населения в возрасте 65 лет и старше. |
| Shilog Genpa, aged 20, from Chidhe Shol. | Шилог Генпа, 12 лет, из Чидхе Шол. |
| In 1988-1992 the number of adolescents aged 14 to 15 years involved in crime increased by 55 per cent. | За 1988-1992 годы число подростков в возрасте 14-15 лет среди участников преступлений увеличилось на 55%. |
| For schoolchildren aged 14 to 16 years working during the holidays, the working week may not exceed 24 hours. | Продолжительность рабочей недели для учащихся в возрасте от 14 до 16 лет, работающих в период каникул, не может превышать 24 часов. |
| After numerous protests by Roma organizations, a preliminary investigation was initiated with regard to 12 youths aged 15 and 16 years. | После многочисленных протестов со стороны организаций рома было начато следствие в отношении 12 подростков 15-16 лет. |
| Juveniles aged 14 or under remain subject to the custody of their parents or guardians. | Несовершеннолетние, не достигшие 14 лет, отдаются на поруки их родителям или опекунам. |
| A doctor killed Hasan Ellazov, aged 68, in hospital. | Врачом убит в больнице Гасан Эллазов, 68 лет. |
| Lastly, the Special Rapporteur interviewed Mr. Percy Francisco Alvarado Godoy, a political science graduate aged 50. | И наконец, Специальный докладчик встретился с г-ном Перси Франсиско Альварадо Годоем, 50 лет, лицензиатом политических наук. |
| The Prison Service in England and Wales also recognizes a third age group: young adults aged 18-20. | Служба тюрем в Англии и Уэльсе признает также третью возрастную группу: совершеннолетние молодые люди в возрасте 18-20€лет. |
| Under the Civil Code, juveniles aged 15 to 18 years have limited capacity to act. | В соответствии с Гражданским кодексом Украины несовершеннолетние в возрасте от 15 до 18 лет обладают ограниченной дееспособностью. |
| Educational level per 1000 persons aged over 15 | На 1000 человек в возрасте 15 лет и старше имеют образование |
| It's the body of a boy, aged about eight years of age. | Это тело мальчика, приблизительно восьми лет. |
| You haven't aged. It's been 15 years. | Ты совсем не состарилась, а ведь прошло 15 лет. |
| Linley fell into a lake while boating and was drowned when aged 22. | Линли упал в озеро с лодки и утонул в возрасте 22 лет. |
| That's aged 10 years in oak. | Это выстаивалось 10 лет в дубовых бочках. |
| He said that nearly 7,000 were women and about 2,000 were aged under 18. | Он указал, что около 7000 из числа заключенных составляют женщины, примерно 2000 - лица в возрасте до 18 лет. |
| Troops opened fire, lightly wounding two boys, reportedly aged 10 and 13. | В результате, как сообщают, было ранено два подростка в возрасте 10 и 13 лет. |
| A special programme was begun aimed at integrating 67,000 young women, aged 15 to 29, in the national literacy programme. | Началось осуществление специальной программы, направленной на интеграцию 67000 молодых женщин в возрасте от 15 до 29 лет в национальную программу по обеспечению грамотности. |
| Over 25 thousand persons aged 15 and over were interviewed. | В ходе обследования были опрошены свыше 25000 лиц в возрасте старше 15 лет. |
| Educational standard of the Dutch population aged 15-64 | Уровень образования населения Нидерландов в возрасте от 15 до 64 лет |
| The population aged 80 years or over is projected to increase almost sixfold to reach 370 million in 2050. | Согласно прогнозам, численность людей в возрасте 80 лет и более возрастет почти в шесть раз и составит в 2050 году 370 млн. человек. |