| Globally, the population aged 80 years or older reached 70 million. | Во всем мире численность населения в возрасте 80 лет или старше достигла 70 миллионов человек. |
| Those aged under 13 are separated from adults but in conditions that remain obscure. | Детей моложе 13 лет размещают отдельно от взрослых, но в условиях, которые остаются неясными86. |
| On 5 January, FACA soldiers in Kaga Bandoro market publicly executed two men aged 22 and 27. | 5 января на рынке в Кага-Бандоро солдаты ЦВС публично казнили двух мужчин в возрасте 22 и 27 лет. |
| The Head of the Republic can not be a person aged under 30. | Главой Республики не может быть лицо моложе 30 лет. |
| Carr finally stopped smoking on 15 July 1983, aged 48, after a visit to a hypnotherapist. | После многих лет курения Карр, наконец, бросает курить 15 июля 1983 года, в возрасте 48 лет, вскоре после посещения гипнотерапевта. |
| As of 2014, the program supports 500 individual pupils aged 6 to 18 years across Germany. | По состоянию на 2014 год участниками программы были 500 учеников в возрасте от 6 до 18 лет по всей Германии]]. |
| In 1723, aged fifteen, he joined the colony's infantry regiment and quickly rose to the rank of Lieutenant. | В 1723 году, в возрасте пятнадцати лет, он вступил в колониальный пехотный полк и быстро дослужился до звания лейтенанта. |
| The Countess of Shrewsbury survived her husband by sixteen years and died in October 1884, aged 76. | Графиня Шрусбери пережила своего мужа на шестнадцать лет и скончалась в октябре 1884 года в возрасте 76 лет. |
| John Baxter died on 12 December 2014, aged 78. | Джон Бакстер скончался 12 декабря 2014 года в возрасте 78 лет. |
| Risks for medical complications are greater for girls aged under 15, as an underdeveloped pelvis can lead to difficulties in childbirth. | Риск возникновения медицинских осложнений выше для девочек 14 лет и младше, поскольку недоразвитый таз способен привести к трудностям при рождении ребёнка. |
| In 1885, slaves aged over 60 years were freed. | В 1885 году освобождены все рабы старше 60 лет. |
| He died on 12 February 2010 in Genoa, after a long illness, aged 56. | Скончался 12 февраля 2010 года в Генуе после тяжёлой болезни, в возрасте 56 лет. |
| She died in a pedestrian accident on New Year's Eve, 2009, aged 53. | Погибла в пешеходной аварии в канун Нового года (2009), в возрасте 53 лет. |
| In 888, aged about sixteen, Ota married Arnulf of Carinthia, who was king of East Francia. | В 888 году в возрасте около шестнадцати лет Ода вышла замуж за Арнульфа Каринтийского, который был королём Восточно-Франкского королевства. |
| Two children, aged two and four, lost consciousness after police fired tear gas into the house. | Кроме того, двое других детей (двух и четырёх лет) потеряли сознание из-за того, что полицейские бросили в дом баллон со слезоточивым газом. |
| As an international referee for FIFA since aged 25, I've spent 18 years talking to suitcases and changing my whereabouts. | Будучи международным судьей ФИФА с 25 лет, уже лет 18 я разговариваю с чемоданами и меняю местонахождение. |
| HPV vaccination was introduced into the national immunisation program in September 2008, for girls aged 12-13 across the UK. | В сентябре 2008 г. прививка против ВПЧ для девочек 12-13 лет будет введена в национальную программу иммунизации по всему Королевству. |
| It has elementary, middle and senior levels with students aged from 7 to 18. | В школе имеются начальные, средние и старшие классы с учащимися в возрасте от 7 до 18 лет. |
| After moving to Carlisle aged 11, Davies next adopted English Football League club Carlisle United. | Переехав в возрасте 11 лет в Carlisle, Дэвис вступил в члены клуба Английской Футбольной лиги (English Football League club) «Carlisle United F.C.». |
| The persons aged 16 may get the certificates re-issued when they produce their passport. | Лицам, которым исполнилось 16 лет, повторные свидетельства могут выдаваться при наличии паспорта. |
| The vast majority of people living with HIV are aged 15-49 and in the prime of their working lives. | Огромное большинство людей, живущих с ВИЧ, относятся в возрастной группе 15-49 лет и находятся в расцвете трудовой жизни. |
| It must be made only from an oak aged 75 years which grew in a certain microclimate. | Она должна быть сделанной только из дуба возрастом не менее 75 лет, который вырос в определенном микроклимате. |
| D. repens occurs more commonly in adults (aged 40-49 years). | D. repens - также чаще обнаруживается у взрослых, достигая пика в возрасте 40-49 лет. |
| Lord Ormonde died on 25 October 1997 in Chicago, Illinois, aged 98. | Лорд Ормонд скончался 25 октября 1997 года в Чикаго, штат Иллинойс, в возрасте 98 лет. |
| Carl returned to St Petersburg in 1872, aged 26 years. | В 1872 году Карл вернулся в Петербург в возрасте 26 лет. |