Примеры в контексте "Aged - Лет"

Примеры: Aged - Лет
In primary education, for instance, 84 girls aged 6 to 11 years are enrolled in school for every 100 boys in the same age group. Так, например, в начальной школе охвачены обучением только 84 девочки в возрасте от 6 до 11 лет по сравнению со 100 мальчиками этого же возраста.
In the case of invalidity pension for persons aged more than eighteen years, nearly 61% of beneficiaries are women. Что касается пенсии по инвалидности для лиц в возрасте старше 18 лет, то женщины составляют почти 61 процент получателей такой пенсии.
However, the youngest age group drinks more often larger quantities of alcohol than persons aged 30 to 49 or 50 to 69 years. Однако самая молодая возрастная группа чаще всего выпивает гораздо большее количество алкоголя, чем лица в возрасте 30 - 49 лет или 50 - 69 лет.
It be may concluded with someone aged 15, but only with the consent of a parent or guardian. Он может быть заключен и с лицом, достигшим возраста пятнадцати лет, но только с согласия одного из родителей (попечителя).
The law does not require the consent of the guardian of an adult woman aged 18 or above in order to conclude the contract of marriage. Для заключения брачного контракта закон не требует согласия опекуна взрослой женщины в возрасте 18 лет и старше.
aged 18 and over under the age of 18 в возрасте от 18 лет и старше, содержащихся под стражей
The 2002 Act making education compulsory for children, including girls aged 6 to 14, supplements the inviolable guarantee of social rights enshrined in the preamble to the Constitution. Принятый в 2002 году закон об обязательном начальном образовании детей, в том числе девочек в возрасте от 6 до 14 лет, дополняет преамбулу Конституции, в которой провозглашена нерушимая гарантия социальных прав.
Improving working conditions, promoting the employment of persons aged 50+ and age management, улучшение условий труда, поощрение трудоустройства лиц старше 50 лет и использование возрастного аспекта в кадровой политике;
Improving the competences and qualifications of persons aged 50+, повышение уровня компетенции и квалификации лиц старше 50 лет;
Lowering the cost of labour associated with employing persons aged 50+, снижение стоимости труда за счет использования работников старше 50 лет;
A middle aged woman from the local town, who used to come out to scour these cliffs for those clues. Женщина средних лет из местного городка, которая исходила эти скалы вдоль и поперёк в поисках окаменелостей.
Between 2008 and 2010, 60 thousand jobs for persons aged 50+ were created as a result of the Programme. В 2008 - 2010 годах в результате осуществления программы было создано 60000 рабочих мест для лиц старше 50 лет.
Between 2003 and 2008, girls and boys aged 0 - 19 were most often hospitalized for respiratory disorders, injuries, poisoning and digestive disorders. В 2003-2008 годах наиболее частой причиной госпитализации мальчиков и девочек в возрасте до 19 лет были респираторные заболевания, травмы, отравления и нарушения пищеварения.
The child mortality rate (aged 0 - 14) in Poland is 0.6 and has not changed since 2002 among both boys and girls. Детская смертность (в возрасте до 14 лет) в Польше составляет 0,6, и этот показатель практически не изменился с 2002 года как для мальчиков, так и для девочек.
Senegal has launched an innovative Literacy and Occupational Apprenticeship Programme to Combat Poverty (PALAM), aimed at those aged 9 to 49. Сенегал осуществляет программу по борьбе с неграмотностью и обучению ремеслам в целях борьбы с бедностью (ПБНОР-ББ), предназначенную для населения в возрасте от 9 до 49 лет.
Paragraphs 459 and 474 indicate that teenage pregnancy rates remain significantly high and girls aged 15-17 need parental consent to access to contraceptives and HIV testing. В пунктах 459 и 474 указано, что уровень подростковых беременностей остается весьма высоким, а девушкам в возрасте 15-17 лет необходимо согласие родителей для получения доступа к средствам контрацепции и анализу на ВИЧ.
The Bolivarian Republic of Venezuela is a young country, with only 5.8 per cent of the total population aged 65 or over. Венесуэла - страна молодых: только 5,8% ее жителей находятся в возрасте 65 лет и старше.
There are significant differences among age groups in the 90 per cent of the school-age population (aged 6 to 17) who are enrolled in school. Существуют значительные различия между возрастными группами среди 90% детей школьного возраста (6-17 лет), которые учатся в школе.
CEDAW and UNESCO welcomed the Education System Act (2000) introducing free compulsory education for girls and boys aged 6 to 16 years. КЛДЖ и ЮНЕСКО приветствовали принятие Закона о системе образования (2000 год), которым было введено бесплатное обязательное образование для девочек и мальчиков в возрасте от 6 до 16 лет.
In overall terms, life expectancy and the number of people aged 70 years and over have increased (see annexes 3 and 6). В целом увеличились продолжительность жизни и количество населения в возрасте от 70 лет и старше (приложения 3 и 6).
Joey blew out the competition when in 2000, aged 49 he won a third hat trick of TT races. Джой покинул спорт с 2000 году, в 49 лет. когда он выиграл третий хет-трик в гонках ТТ.
Someone aged 70 could talk about their life but we have nothing to tell at 13. Понятно, когда 70-летний человек рассказывает о своей жизни, но в 13 лет нам нечего еще рассказать.
'Mary Tremlett aged 15, left home on Saturday at approximately four o'clock in the afternoon for a trip to the cinema. Мери Тримлетт, пятнадцати лет, ушла из дома в субботу примерно в четыре часа по полудни, направлялась в кино.
And finally, aged two and three months, Ruby is chatting away in complete sentences with her siblings. Наконец, в возрасте двух лет и трёх месяцев, Руби уже вовсю болтает, причём предложениями со своими братьями.
You aged 10 years in 8 days. Ты постарел на 10 лет за неделю!