Примеры в контексте "Aged - Лет"

Примеры: Aged - Лет
The percentage of smokers in 1990 among people aged 20-plus was 35 per cent. Процентная доля курильщиков в возрастных группах населения старше 20 лет составляла в 1990 году 35%.
From February 1999 the requirement of a work test was extended to all DPB beneficiaries whose youngest child is aged 6 or over. С февраля 1999 года обязательная проверка на трудоспособность была распространена на всех бенефициаров ПВХ, у которых младшим детям исполнилось 6 и более лет.
Persons aged 18 years or above may marry without the consent of these persons. Лица, достигшие 18 лет, могут вступать в брак без согласия родителей и опекунов.
In the course of the current year, this will be extended to include those aged 60 years and over, covering some 14 million people. В текущем году эта работа будет продолжена в отношении лиц в возрасте 60 лет с охватом около 14 млн. человек.
A study of the planned and epidemiological effect of influenza vaccination is schedule for 2000, targeting the population aged over 60. В 2000 году намечено провести исследование ожидаемого воздействия и эпидемиологических последствий противогриппозной вакцинации среди населения в возрасте свыше 60 лет.
According to recent estimates, 2002), youth illiteracy rates, which reflect the proportion illiterate among those aged 15-24, declined in all regions between 1990 and 2000. Согласно недавним оценкам, 2002 год), в период с 1990 по 2000 год показатели неграмотности среди молодежи, которые отражают долю неграмотных в общем числе людей в возрасте от 15 до 24 лет, уменьшились во всех регионах.
6.08 The New Deal for people aged 25 plus was introduced at the end of June 1998. 6.08 Программа "Новый курс" для лиц в возрасте после 25 лет начала осуществляться в конце июня 1998 года.
Pensioners in families with a head aged over 70 had a higher incidence of low income than younger pensioners. Пенсионеры, проживающие в семьях с главой семьи в возрасте старше 70 лет, чаще получают низкие доходы чем более молодые пенсионеры.
13.241 In September 1999, only 9 per cent of pupils aged five, six and seven remained in classes of over 30. 13.241 В сентябре 1999 года в классах, где насчитывалось свыше 30 человек, обучалось лишь 9% детей в возрасте пяти, шести и семи лет.
These transactions may also be carried out independently by minors aged under 14; Эти виды сделок могут также самостоятельно совершать несовершеннолетние в возрасте до 14 лет;
Under the Act, voluntary associations are formed on the initiative of not less than 10 citizens of the Republic of Belarus aged 18 or over. Согласно данному Закону, общественные объединения создаются по инициативе не менее десяти граждан Республики Беларусь, достигших возраста 18 лет.
Under article 87 of the new version, an alien who has been recognized as a refugee and is aged over 16 is issued an identity card of the stipulated type. Согласно статье 9 данного законопроекта, иностранцу, признанному беженцем и достигшему возраста 16 лет, выдается удостоверение установленного образца.
1 adult and 1 child (aged 5) 1 взрослый и 1 ребенок (в возрасте 5 лет)
2 adults and 1 child (aged 5) 2 взрослых и 1 ребенок (в возрасте 5 лет)
The new Code also provided that the death penalty could not be applied to men aged over 65 years at the time of sentencing. Согласно новому Кодексу смертная казнь также не применяется к мужчинам, достигшим возраста старше 65 лет к моменту вынесения приговора.
As a matter of administrative policy, no special licences were granted where either party was aged under 16 years. В соответствии с административной практикой специальные разрешения не выдают, если один из молодых людей моложе 16 лет.
In a needs survey (1992), unemployment levels among deaf people aged 30-64 were found to be at 18-22 per cent. По данным обследования существующих потребностей (1992 год), показатель безработицы среди глухих в возрасте 30-64 лет составлял 18-22%.
The Youth Work Experience and Training Scheme provides work experience and job-related training for young people aged 15-24 with education attainment below degree level. Система подготовки и рабочей практики молодежи обеспечивает молодым людям в возрасте 15-24 лет возможность приобрести опыт и пройти производственную подготовку при уровне образования ниже начальной степени.
By 2030, 20 per cent, or one fifth of the population, will be aged 65 and above. К 2030 году 20 процентов, или одну пятую населения, будут составлять люди в возрасте 65 лет и старше.
An estimated 6,000 new HIV infections - almost one half of the total - occur each day among young people aged 15 to 24. По оценкам, ежедневно 6000 новых случаев заражения ВИЧ - почти половина от общего количества - происходят среди молодых людей в возрасте от 15 до 24 лет.
While prevalence rates escalate in Central Asia, 10 per cent or fewer adolescents aged 15 to 19 years have ever heard of AIDS. Несмотря на увеличение масштабов заражения в Центральной Азии, лишь 10 или менее процентов подростков в возрасте от 15 до 19 лет что-либо слышали о СПИДе.
Two surveys of drug abuse among students aged 10 to 19 years were carried out in 1993 and 1997 in 10 major cities in Brazil. В Бразилии в десяти крупных городах в 1993 и 1997 годах было проведено два обследования среди учащихся в возрасте от 10 до 19 лет на предмет выявления случаев злоупотребления наркотиками.
In 1996 the National Foundation to Combat AIDS, a private organization, conducted a survey among persons aged 15 to 26 years old. В 1996 году Национальный фонд борьбы со СПИДом, частная организация, провел обзор среди лиц в возрасте 15-26 лет.
Four individuals unconnected to any political actions, including two brothers aged 8 and 10, were killed in the attack. В ходе этого нападения были убиты четыре человека, не имеющие никакого отношения к политике, включая двух братьев в возрасте восьми и десяти лет.
There are approximately 133,000 cases, 70 per cent of which are females aged 15 to 45. Из в общей сложности 133000 случаев 70 процентов приходится на женщин в возрасте от 15 до 45 лет.