Примеры в контексте "Aged - Лет"

Примеры: Aged - Лет
Persons aged 13 to 18 at the time of the proceedings may be taken into custody prior to the judgement only under exceptional circumstances. Лица в возрасте от 13 до 18 лет на момент совершения деяний могут быть взяты под стражу до вынесения приговора лишь в исключительных обстоятельствах.
CENTRAL DEPARTMENT: Population aged seven years and above by urban and Центральный департамент: население в возрасте от 7 лет и старше,
In the population group of those aged less than 50 years, women are better trained than men. Среди лиц в возрасте до 50 лет женщины имеют более высокую квалификацию, чем мужчины.
When return to the family environment is not possible, adolescents aged 14 to 17 are referred to the Lodging Home. Когда возвращение в семью не представляется возможным, подростки от 14 до 17 лет направляются в "Ночлежный дом".
aged 15 and over in developing countries, by region, от 15 лет и старше в развивающихся странах
It was also reported that Ms. Maryam Ashtiani, aged 35, was executed in March 1993 in Evin prison in Tehran. Также сообщалось, что в марте 1993 года в тегеранской тюрьме Эвин была казнена г-жа Марьям Аштиани, 35 лет.
Mounjd Hani Abou Zeid, aged 12 Мунджд Хани Абу Зеид, 12 лет
R.M. (aged 45) was captured in December 1994 and escaped in April 1995, in poor health. Р.М. (45 лет) был захвачен в декабре 1994 года и бежал в апреле 1995 года, при этом состояние его здоровья было плохим.
Qi Dafeng aged 30, from Quinglongiao (Beijing) was arrested on 1 September 1992 at the residence of Shen Tong in Beijing. Ди Дафэн, 30 лет, из Цюнлунчяо (Пекин) был арестован в Пекине 1 сентября 1992 года в доме Шэнь Туна.
Estimated number of adult literates aged 15 years and over, 1980-2000 Число грамотных среди взрослого населения в возрасте 15 лет и старше
According to reports from the Srebrenica area communicated to our Government, Serb forces have begun to separate boys and men aged 13 and older. Согласно сообщениям, полученным нашим правительством из Сребреницы, сербские силы начали отделять от остальных беженцев мальчиков в возрасте 13 лет и старше и мужчин.
Muhammad Fakhir Mawhan, aged 15 years; Мухаммед Фахир Моухан, 15 лет;
Elections are held by secret ballot at intervals of not more than four years by universal adult suffrage for those aged 18 years and older. Выборы проводятся тайным голосованием не реже одного раза в четыре года при всеобщем избирательном праве для взрослого населения в возрасте 18 лет и старше.
Students aged 14 to 18 received a brochure to motivate them to reflect on their families and their role within the family. Учащимся в возрасте от 14 до 18 лет были направлены брошюры, с тем чтобы привлечь их к размышлениям о своих семьях и об их роли в семье.
A recent Government survey of young people aged 15 to 25, which elicited 1.5 million responses, confirmed all previous studies. Недавно проведенный правительством опрос молодых людей в возрасте 15-25 лет, на который было получено 1,5 млн. ответов, подтвердил результаты проводившихся ранее исследований.
A shorter working week has been fixed for workers aged under 18 years, as follows: Для работников возрастом до 18 лет установлена сокращенная продолжительность рабочей недели:
£17.70 per week for a child aged 16 or over and continuing in non-advanced education. 17,70 фунта стерлингов в неделю на ребенка в возрасте 16 лет или старше, продолжающего курс обязательного образования.
Approximately 8 per cent of the elderly aged 65 and over in Sweden live in various kinds of sheltered housing. В Швеции примерно 8% лиц в возрасте от 65 лет и старше проживают в специальных жилых единицах, подразделяемых на различные категории.
Nursing homes and group living provide long-term somatic care for people with dementia, mainly for those aged 80 and over. Существуют также специальные лечебницы, в которых обеспечивается долгосрочный соматический уход за лицами в возрасте от 80 лет и старше, страдающими старческим слабоумием.
Here is another case, that of Mrs. Salma Alayan, aged 80 years. Вот еще один случай - г-жа Сальма Алаян, 80 лет.
It further notes that according to official statistics, 38,000 foreign nationals aged 20 or more live in Oslo; another 67,000 persons were either born abroad or have foreign parents. В ней также отмечается, что, согласно официальным статистическим данным, в Осло проживают 38000 иностранных граждан в возрасте от 20 лет и более; еще 67000 человек либо родились за границей, либо имеют родителей, не являющихся гражданами Норвегии.
It also disregards the recent failure of the previous Penal Code, under which minors aged 16 to 18 were liable to imprisonment. При этом игнорируется неудача, связанная с введением нового уголовного кодекса, предусматривающего тюремное заключение для несовершеннолетних в возрасте 16-18 лет.
This allows for the forecast growth in numbers of full-time students aged 16 to 19 to be met in full. Это позволяет полностью удовлетворить потребности, связанные с прогнозируемым ростом числа учащихся в возрасте 16-19 лет, которые получают дневное образование.
Labour force: persons aged 14 to 70, employed or seeking employment. Рабочая сила: лица в возрасте от 14 до 70 лет, имеющие работу или ищущие работу.
As far as we can tell, he retired early, aged 30. Насколько мы знаем, он рано ушёл на пенсию, в 30 лет.