Английский - русский
Перевод слова Aged
Вариант перевода Возрастной группе

Примеры в контексте "Aged - Возрастной группе"

Примеры: Aged - Возрастной группе
More than 30 per cent of informal economy workers are aged 25 - 40. Свыше 30% неформально занятых находятся в возрастной группе 25 - 40 лет.
The lowest proportion are inmates aged 64 and above (0.60%). Наименьшая доля наблюдается в возрастной группе 64 года и старше (0,60 процента).
The vast majority of people living with HIV are aged 15-49 and in the prime of their working lives. Огромное большинство людей, живущих с ВИЧ, относятся в возрастной группе 15-49 лет и находятся в расцвете трудовой жизни.
1.8% of the population aged over 15 years are unemployed. В возрастной группе старше 15 лет безработными являются 1,8% лиц.
In 2007, adolescents aged 15 to 19 years had an estimated 14 million births. В 2007 году на девушек в возрастной группе 15 - 19 лет, по оценкам, приходилось 14 млн. деторождений.
Over 90 per cent of the women involved were aged 25-54. Свыше 90 процентов таких женщин относятся к возрастной группе 25 - 54 лет.
Women of all ages showed an increase in the typical quantities consumed, and the increases were most marked among those aged 16 - 24 years. Женщины всех возрастных групп увеличили обычную норму потребления спиртных напитков, причем наиболее заметное увеличение наблюдалось в возрастной группе 16-18 лет.
Currently, women outnumber men by about 70 million among those aged 60 years and over. В настоящее время численность женщин в возрастной группе 60 лет и старше превышает численность мужчин примерно на 70 млн. человек.
Gender differences in adult literacy are even larger than those for those aged 15 to 24, with a strong bias in favour of males. Гендерные различия в уровне грамотности среди взрослых еще выше, чем в возрастной группе 15 - 24 года, при существенном перевесе в пользу мужчин.
Finally, human immunodeficiency virus (HIV) prevalence among the population aged 15-49 years is of the order of 5 per cent, and a total of 1.1 million people are infected. Наконец, доля лиц, инфицированных вирусом иммунодефицита человека (ВИЧ), в возрастной группе от 15 до 49 лет составляет порядка 5 процентов, т.е. в общей сложности 1,1 миллиона человек.
Young people 58 per cent are aged under 20 58% населения находятся в возрастной группе до 20 лет
However, the participation of young people (aged 15 - 24) decreased from 47% in 1998 to 41.9% in 2007. С другой стороны, трудоустроенность молодых людей (в возрастной группе 15 - 24 года) снизилась с 47% в 1998 году до 41,9% в 2007 году.
Road traffic accidents kill four times more males than females among those aged 10-24 and, globally, they account for 30 per cent of male deaths from injuries at those ages. В дорожно-транспортных происшествиях погибает в четыре раза больше мужчин, чем женщин в возрастной группе 10 - 24 лет, и в целом на них приходится 30 процентов случаев гибели от травм мужчин в этой возрастной группе.
According to the survey of Family Planning conducted by Family Planning Association of Hong Kong in 1997, the overall proportion of women currently practising contraception had shown an increasing trend from 72% in 1977 to 86% in 1997 for those aged 15 to 49. По данным обследования по вопросам планирования семьи, проведенного Гонконгской ассоциацией по вопросам планирования семьи в 1997 году, доля всех женщин, которые в настоящее время пользуются противозачаточными средствами, увеличилась с 72 процентов в 1977 году до 86 процентов в 1997 году в возрастной группе 15-49 лет.
Among persons aged 15 to 59, non-communicable diseases accounted for the major share of deaths, 48 per cent, with communicable diseases accounting for a further 29 per cent and injuries for 23 per cent. Среди людей, относящихся к возрастной группе 15 - 59 лет, на неинфекционные заболевания приходилась самая крупная доля смертей - 48 процентов, на инфекционные заболевания - еще 29 процентов и на травмы - 23 процента.
The 2008-2012 CPAP noted that available evidence on HIV infection rates, especially among people aged 15-49, indicate the possibility of a rapidly escalating HIV epidemic and that multi-sectoral approaches to prevention, care and treatment are imperative. В ПДСП 2008-2012 годов отмечалось, что имеющиеся данные об инфицировании ВИЧ, особенно в возрастной группе от 15 до 49 лет, свидетельствуют о вероятности быстрой эскалации эпидемии ВИЧ и что межведомственные подходы к профилактике, оказанию помощи и лечению имеют насущное значение.
Half of new HIV infections occur among those aged 15-24; in sub-Saharan Africa, young women are three times more likely to be living with HIV than young men. Половина новых случаев ВИЧ-инфицирования происходит в возрастной группе от 15 до 24 лет; в странах Африки к югу от Сахары вероятность заражения ВИЧ у молодых женщин в три раза выше, чем у молодых мужчин.
Only 11.8% are aged 30 or under. Лишь 11,8% преподавателей относятся к возрастной группе от 30 лет и моложе.
Young people aged 20 - 24 are guaranteed follow-up by the employment and welfare service and offers to participate in labour market measures. Молодежи, относящейся к возрастной группе от 20 до 24 лет, гарантировано постоянное внимание со стороны службы трудоустройства и социального обеспечения, которая приглашает их к участию в мерах по стимулированию рынка труда.
Recipients aged 65 or above represented about 77 per cent of all people in that age group. На долю бенефициаров в возрасте 65 лет или старше приходится примерно 77% всех лиц, относящихся к этой возрастной группе.
The frequency is higher among those aged 50 to 69. Этот показатель выше в возрастной группе от 50 до 69 лет.
Global prevalence of illicit drug use continues to fluctuate at around 5 per cent of the population aged 15-64. Коэффициент распространенности потребления запрещенных наркотиков на глобальном уровне по-прежнему колеблется на уровне 5 процентов в возрастной группе 15-64 лет.
Today, only 4 per cent of those aged from 15 - 24 years are illiterate. В настоящее время неграмотные в возрастной группе 15-24 годов составляют только 4%.
In the group of persons aged 6 to 44 years, however, more men than women are handicapped, the average being 32 per cent. Однако в возрастной группе от 6 до 44 лет мужчин-инвалидов в среднем на 32% больше, чем женщин.
Women accounted for 62.5 per cent of persons aged 55 or older. Доля женщин в возрастной группе от 55 лет и старше составляет 62,5 процента.