| The Commission secretariat has a new website. | Наконец, следует отметить, что в распоряжении секретариата МК имеется новый веб-сайт. |
| This database is accessible through the Evaluation Office website (). | Доступ к этой базе данных можно получить через веб-сайт Отдела оценки (). |
| Moreover, the website should indicate when the content was changed. | Кроме того, в случае изменения содержания показателя, веб-сайт должен указывать на такое изменение. |
| No website but available from the NDA in electronic format. | Веб-сайт национального каталога не создан, но его можно получить в электронной форме, в НКО. |
| GEF website including the Technical Advisory Group | Веб-сайт ГЭФ, содержащий, в частности, информацию о Технической консультативной группе |
| The ITDBonline+ shall be a user friendly website highly secured. | Программа "МБДМДПонлайн+" будет представлять собой удобный для использования веб-сайт с высокой степенью защиты. |
| The website was another means of receiving feedback that could be more thoroughly utilized. | Веб-сайт является еще одним средством получения информации в порядке обратной связи, которое можно было бы использовать более активно. |
| A dedicated website provides staff members with online language learning support tools. | Существует отдельный веб-сайт, который предоставляет сотрудникам возможность доступа в онлайновом режиме к инструментам изучения иностранных языков. |
| The ETS website was launched in May 2005. | Веб-сайт СОР был введен в действие в мае 2005 года. |
| See website of the Paris memorandum of. | См. веб-сайт Парижского меморандума о взаимопонимании по адресу. |
| For more information, visit our website. | Для получения более подробной информации, посетите наш веб-сайт. |
| Especially since your mother saw that website. | Особенно, с тех пор, как мама увидела его веб-сайт. |
| UNECE should open a website to promote National SME Quality Awards. | ЕЭК ООН следует открыть веб-сайт, который будет способствовать поощрению национальных систем премирования МСП за высокое качество. |
| The website maintains a search function to provide responses to specific queries. | Веб-сайт поддерживает работу функции поиска, с помощью которой можно получить ответы на конкретные запросы. |
| UNECE should open a website to promote National SME Quality Awards. | ЕЭК ООН следует открыть веб-сайт для пропаганды национальных премий за качество для МСП. |
| Individuals can also pose questions regarding human rights issues in Sweden through the website. | Через этот веб-сайт отдельные лица также могут задавать вопросы, касающиеся положения в области прав человека в Швеции. |
| United Nations Webcast launched an enhanced website ( | Группа Организации Объединенных Наций по Интернет-вещанию в середине сентября 2010 года открыла обновленный веб-сайт ( |
| The Secretariat was urged to make further efforts to make the website user-friendly. | Секретариату также было настоятельно предложено продолжить усилия, с тем чтобы сделать веб-сайт более легким для пользователей. |
| The website was instrumental in informing all those interested in organizing events and involving senior officials. | Такой веб-сайт сыграл решающую роль в распространении обновленной информации среди лиц, заинтересованных в организации мероприятий, и подключении старших должностных лиц. |
| The task force will create an interactive website for both networking and dissemination. | Целевая группа создаст интерактивный веб-сайт, который будет использоваться как с целью налаживания организационных связей, так и для распространения информации. |
| Office location Athens Greece, website and e-mails and. | Местоположение штаб-квартиры: Афины, Греция; веб-сайт:; адреса электронной почты: и. |
| The Campaign website is also an education resource that provides up-to-date information in an interactive way. | Веб-сайт Международной кампании за ликвидацию ядерного оружия также является одним из образовательных ресурсов, обеспечивающих предоставление современной информации на интерактивной основе. |
| This website is functioning and will be constantly updated. | В настоящее время этот веб-сайт уже функционирует, а впоследствии он будет постоянно обновляться. |
| INSTRAW developed an interactive website that highlights gender training opportunities for United Nations peacekeepers. | МУНИУЖ создал интерактивный веб-сайт, на котором освещаются возможности профессиональной подготовки миротворцев Организации Объединенных Наций по гендерным вопросам. |
| An online website training tool will supplement the workshops. | В дополнение к семинарам будет создан учебный веб-сайт для дистанционного обучения. |