The Department continued to maintain and update the United Nations website on decolonization in the six official United Nations languages. |
Департамент продолжает поддерживать и обновлять веб-сайт Организации Объединенных Наций по деколонизации на шести официальных языках Организации Объединенных Наций. |
The details of the seminar proceedings were disseminated on the website to reach a worldwide audience, and the seminar reports were issued as General Assembly documents. |
Подробная информация о работе семинаров доводится до мировой аудитории через веб-сайт, а доклады семинаров издаются в качестве документов Генеральной Ассамблеи. |
The Department organized a briefing for NGOs and created and launched the official International Day of Charity website; |
Департамент провел брифинг для НПО и разработал и открыл официальный веб-сайт Международного дня благотворительности; |
The website of the Yearbook was also updated to enhance its search functionality and provision of complementary United Nations system information (). |
Был также обновлен веб-сайт «Ежегодника», чтобы повысить эффективность его поисковых функций и разместить на нем дополнительную информацию о системе Организации Объединенных Наций (). |
To facilitate access to information across operations, the global protection cluster relied on its operations cell, help desk, periodic newsletters and its website. |
Для облегчения доступа к информации в ходе операций кластер глобальной защиты использовал свой оперативный отдел, службу технической поддержки, периодические информационные бюллетени и веб-сайт. |
The website provides a repository for tools and guidelines, research and multi-media resources, as well as a platform for a community of practitioners to share best practices. |
Этот веб-сайт дает доступ к методологиям и руководящим принципам, научно-исследовательским и мультимедийным ресурсам, а также к соответствующей платформе сообщества специалистов-практиков, позволяющей обмениваться наиболее эффективными видами практики. |
During the reporting period, staff of the Office regularly analysed cases, shared a data platform and website, collaborated on mediations and worked on a joint educational and outreach brochure. |
В течение отчетного периода сотрудники Канцелярии регулярно анализировали дела, совместно использовали платформу данных и веб-сайт, сотрудничали в осуществлении посреднических мероприятий и работали над совместной учебно-просветительской брошюрой. |
As an important part of its communication and dissemination strategy, ECA revamped its website with more substantive content and a new, more user-friendly look. |
ЭКА модернизировала свой веб-сайт, добавив более предметные материалы и создав новый, более удобный для пользователей интерфейс, что является важным элементом ее стратегии в области коммуникации и распространения информации. |
The access to the system, which can be accessed at the Unit website (), is password-protected and administered by the Unit secretariat. |
Доступ в систему, который может быть осуществлен через веб-сайт Группы (), защищен паролем и управляется секретариатом Группы. |
Back-up systems for emergency bulletins have been enhanced and integrated into the emergency website. |
Были укреплены резервные системы направления информационных сообщений о чрезвычайных ситуациях, которые были интегрированы в веб-сайт, уведомляющий о чрезвычайных ситуациях. |
The Department also worked closely with the Office on the newly established International Day for the Total Elimination of Nuclear Weapons, including setting up its website in the six official languages. |
Кроме того, в тесном взаимодействии с Управлением Департамент обеспечивал поддержку мероприятий в связи с недавно провозглашенным Международным днем борьбы за полную ликвидацию ядерного оружия и в частности открыл специальный веб-сайт по этой теме на всех шести официальных языках. |
The website will support the exchange of information on funding and finance for sustainable land management among African, Caribbean and Pacific countries, many of which are also small island developing States. |
Этот веб-сайт будет поддерживать обмен информацией о финансировании устойчивого землепользования между странами Африки, Карибского бассейна и Тихоокеанского региона, многие из которых являются также малыми островными развивающимися государствами. |
The Office continued to manage and develop the "Sport for Development and Peace: the United Nations system in action" website (). |
Бюро продолжило обслуживать и развивать веб-сайт «Спорт на благо развития и мира: система Организации Объединенных Наций в действии» (). |
The website includes all information about the Office, the Special Adviser and the organizations of the United Nations system that use sport in their initiatives. |
Веб-сайт содержит всю информацию о Бюро, Специальном советнике и организациях системы Организации Объединенных Наций, которые обращаются к теме спорта в своих инициативах. |
Specialized Section's website, particularly the pest list (United Kingdom, France, United States, Germany) |
Веб-сайт Специализированной секции, в частности перечень вредителей (Соединенное Королевство, Франция, Соединенные Штаты, Германия) |
In this case, the document accompanying the exhaust replacement silencing system shall indicate the website where the required information may be found and printed. |
В этом случае в документе, прилагаемом к сменной системе глушителя выхлопа, указывают веб-сайт, на котором можно найти и откуда можно распечатать требуемую информацию . |
A website on government claims and memorandums of understanding was established and was updated at the end of each quarter |
Для размещения требований правительств и меморандумов о взаимопонимании был создан веб-сайт, который обновляется в конце каждого квартала |
The website of the Office was updated on a bimonthly basis |
Веб-сайт Канцелярии обновлялся раз в два месяца |
By the end of 2012, all three Rome-based agencies were using the same electronic tendering software and the UNGM supplier registration website for compiling their vendor database. |
К концу 2012 года все три базирующихся в Риме учреждения использовали одно и то же компьютерное программное обеспечение для проведения тендеров и задействовали веб-сайт ГРООН, на котором регистрируются поставщики, для создания базы данных об их поставщиках. |
o Sky News website or app: 14 |
веб-сайт или приложения "Скай ньюс": 14 |
The Platform secretariat could provide information and regular updates about its deliverables, events and activities through its website, social media accounts, presentations, and so forth. |
Секретариат Платформы мог бы представлять информацию и регулярно обновлять сведения о результатах его работы, мероприятиях и видах деятельности, используя для этого свой веб-сайт, социальные сети, представления и т.д. |
Letter sent to Croatia in November 2013 and Secretariat website updated accordingly |
Письмо направлено Хорватии в ноябре 2013 года, и веб-сайт секретариата соответственно обновлен |
The Secretariat will also establish a meeting website enabling participants to submit their comments and questions electronically from their laptops or other electronic devices during the workshop. |
Кроме того, секретариат создаст веб-сайт совещания, с помощью которого участники смогут в ходе работы практикума представлять свои замечания и вопросы в электронной форме, используя портативные компьютеры или другие электронные устройства. |
WIPO has also created a website and a number of other online tools, providing a one-stop facility for South-South cooperation involving intellectual property rights. |
ВОИС также разработала веб-сайт и ряд других онлайновых инструментов, образующих комплексный источник информации по вопросам сотрудничества Юг-Юг, касающимся прав интеллектуальной собственности. |
The institutional website was the best tool for devising an effective communication strategy, and it was important to be able to control interactions with the media. |
Веб-сайт организации является наилучшим инструментом разработки эффективной коммуникационной стратегии, при этом важно контролировать взаимодействие со СМИ. |