| The new website will also serve as a starting point for the production of a range of new printed and electronic materials. | Этот новый веб-сайт будет также служить отправной точкой для подготовки целого ряда новых материалов в печатной и электронной форме. |
| The Advisory Committee acknowledges that the website has become an important means of providing up-to-date and valuable information on the projects. | Консультативный комитет признает, что этот веб-сайт стал важным механизмом размещения обновленной важной информации о проектах. |
| There is a special government website for consultation on legislation during its preparation. | Существует специальный веб-сайт правительства, предназначенный для проведения консультаций по вопросам законодательства в процессе его разработки. |
| The United Nations Decolonization website is a very useful resource tool to us who live in Non-Self Governing Territories... | Веб-сайт Организации Объединенных Наций, посвященный деколонизации, является для нас, жителей несамоуправляющихся территорий, весьма полезным источником информации... |
| Due publicity to these outer limits were given through a Maritime Zone Notification and the website of the Division. | Надлежащее опубликование этих внешних границ было произведено посредством нотификации о морских зонах и через веб-сайт Отдела. |
| Soon, a website providing that and other information about the Second United Nations Decade would be created. | Вскоре будет разработан веб-сайт, содержащий эти и другие сведения о втором Десятилетии Организации Объединенных Наций. |
| Technology has certainly helped, in particular the improved interfaces and enhanced website. | Безусловно, используемые технологии, в частности улучшенные интерфейсы и усовершенствованный веб-сайт, оказывают существенную помощь. |
| It is expected that further improvements can be made to the Fund website. | Ожидается внесение дополнительных усовершенствований в веб-сайт Фонда. |
| It should be noted that for 2008, over 170,000 estimates were provided through the Fund website. | Следует отметить, что в 2008 году через веб-сайт Фонда было предоставлено свыше 170000 сметных расчетов. |
| This listing was put on the UNECE TIR website as well as distributed by the IRU. | Этот перечень помещен на веб-сайт МДП ЕЭК ООН, а также распространен МСАТ. |
| The UNFCCC JI website is the principal means by which these requirements are met. | Основным средством выполнения этих требований является веб-сайт РКИКООН. |
| An interactive TPN2 website was established in mid-August 2002. | В середине августа 2002 года был создан интерактивный веб-сайт ТПС2. |
| The website is hosted by the Central Arid Zone Research Institute. | Веб-сайт базируется в Центральном институте по изучению аридной зоны. |
| TPN3 has also set up a website in collaboration with the UNCCD secretariat. | В ТПС3 при сотрудничестве секретариата КБОООН был также создан веб-сайт. |
| TPN4 has also developed a website. | В ТПС4 был также создан веб-сайт. |
| It has also set up a website on desertification to be used directly by stakeholders involved in the UNCCD. | Она также создала веб-сайт по опустыниванию для непосредственного использования заинтересованными субъектами, вовлеченными в осуществление КБОООН. |
| UNOPS launched a temporary website constructed using in-house resources and awaiting a 2006-2007 branding exercise. | До создания официального веб-сайта в 2006 - 2007 годах ЮНОПС начало использовать временный веб-сайт, созданный с использованием внутренних ресурсов. |
| There had also been suggestions to benefit from the NGO website to remind NGOs of their reporting time. | Для напоминания о сроках представления их докладов было предложено использовать веб-сайт НПО. |
| This was the fourth revised edition of the guidelines, which were available through a link on the UNGEGN website. | Речь идет о четвертом переиздании этих рекомендаций, с которым можно ознакомиться в электронной сети через веб-сайт ГЭГНООН. |
| In addition, online consultations took place via the Task Force's website and mailing lists on an ongoing basis. | Кроме того, через веб-сайт Целевой группы и списки для рассылки постоянно проводятся онлайновые консультации. |
| Agencies' country-level websites should include a link with the website of the Permanent Forum. | Веб-сайты соответствующих учреждений на страновом уровне должны иметь выход на веб-сайт Постоянного форума. |
| The new website of the Forum secretariat, launched in March 2006, is an important information and communication tool. | Эффективным средством коммуникации и проведения информационной деятельности является новый веб-сайт секретариата Форума, созданный в марте 2006 года. |
| CONGO produced newsletters and a website () covering the events and organized an introductory meeting to the Social Forum in 2004. | КОНПО выпустила информационные бюллетени и создала веб-сайт () для освещения мероприятий и организовала в 2004 году ознакомительное совещание в преддверии Социального форума. |
| A new website is available, which includes information and tools from several organizations working in this area. | Открыт новый веб-сайт, который содержит информацию и пособия различных организаций, работающих в этой области. |
| The Documents Library is a real application rather than a website, supported by a tailor-made content management system. | Библиотека документов представляет собой не просто обычный веб-сайт, а реальный прикладной инструментарий, который подкрепляется профильной системой регулирования содержания информации. |