| Available on the website of the/. | См. веб-сайт Сообщества по адресу. |
| See also the website of the GIRMaC/. | См. также веб-сайт проекта ГИРМаК по адресу. |
| There is also a new website on the United Nations Office at Nairobi Intranet on the internal justice system. | В Интранете Отделения Организации Объединенных Наций в Найроби открыт также новый веб-сайт, посвященный внутренней системе отправления правосудия. |
| The Department had designed the decolonization website and made it operational in 2001. | Департамент разработал веб-сайт по деколонизации и в 2001 году ввел его в действие. |
| The website had proven to be a very useful tool in disseminating information on the work of the United Nations on decolonization. | Этот веб-сайт доказал свою эффективность в распространении информации о работе Организации Объединенных Наций в области деколонизации. |
| The decolonization website, for which the Department had taken over responsibility in 2004, represented a concrete effort to remedy that situation. | Веб-сайт по деколонизации, ответственность за который возложена на Департамент в 2004 году, представляет собой конкретную попытку исправить положение. |
| Over the coming months the Department would work with the Department of Public Information to make the website more user-friendly. | В ближайшие месяцы Департамент будет работать совместно с Департаментом общественной информации над тем, чтобы сделать веб-сайт более привлекательным для пользователей. |
| In order to expand the reach of the conference, a new interactive website was set up to allow the plenary sessions to be webcast. | Для расширения охвата конференции был создан новый интерактивный веб-сайт, чтобы на него транслировать ход пленарных заседаний. |
| The AIMS website has been launched through the COI structures. | С помощью ИОК создан веб-сайт АИСЮ. |
| Another website is disseminating information for the armed forces: . | Еще один веб-сайт обеспечивает распространение информации для вооруженных сил: . |
| Hence the website had served as a cost reduction measure for the transmission of information and responses to inquiries. | В этой связи веб-сайт способствовал снижению издержек, связанных с передачей информации и направлением ответов на запросы. |
| 13 The website for Fishbase is. | 13 Веб-сайт «Фишбейс»: . |
| A number of technical assistance tools and publications have been developed and disseminated in hard copy and electronic format through the UNODC website. | Ряд инструментов и публикаций по вопросам технической помощи были разработаны и распространены в печатном виде и в электронном формате через веб-сайт ЮНОДК. |
| At present the website was exclusively for the use of Committee members and the secretariat. | В настоящее время веб-сайт предназначен исключительно для использования членами Комитета и секретариатом. |
| The corresponding document could be accessed via the Committee's website, obtained from the secretariat or forwarded by the Rapporteurs. | Соответствующий документ может быть доступен через веб-сайт Комитета, получен в секретариате или направлен докладчиками. |
| The human rights website that has been set up forms part of the overall information strategy. | Частью общей информационной стратегии является созданный веб-сайт по правам человека. |
| The Russian website, news centre and radio service had, for instance, been operating quite successfully. | Например, веб-сайт на русском языке, центр новостей и радиослужба работают весьма успешно. |
| Similarly, the Commission's website was a valuable source of information in the six official languages of the Organization. | Аналогичным образом, веб-сайт Комиссии является ценным источником информации на шести официальных языках Организации. |
| Information was disseminated through updated brochures on decolonization and the website. | Информация распространялась посредством обновления брошюр по деколонизации и через веб-сайт. |
| The Bar Association also has its own website (). | Ассоциация адвокатов разработала и запустила веб-сайт (шшш.). |
| NCRFW had a library and a website where information could be easily accessed by the general public. | НКРФЖ имеет в своем распоряжении библиотеку и веб-сайт, где широкая публика может легко получить доступ к информации. |
| UNECE will regularly update its website on ESD. | ЕЭК ООН будет регулярно обновлять свой веб-сайт по ОУР. |
| The secretariat advised the meeting that the UNECE IREEDD website had been significantly changed, updated and relaunched since the last session. | Секретариат сообщил участникам совещания, что после последней сессии веб-сайт ОПРЭРП ЕЭК ООН был значительно изменен, обновлен и вновь введен в действие. |
| To this end, it has a website and publishes a quarterly magazine on the subject. | Для этого у него есть веб-сайт , и он публикует ежеквартальный журнал по этой теме. |
| In December 2007, the Plenipotentiaries also agreed to maintain a joint website for the Dniester River basin. | В декабре 2007 года, Уполномоченные также договорились поддерживать совместный веб-сайт бассейна реки Днестр. |