| You set up the website that contained this video. | Ты создал веб-сайт, на котором было это видео. |
| If I owned the Internet, Napster, Monster and would be one big website. | Если я владел Интернетом, Napster, Monster и были бы один большой веб-сайт. |
| Well, a website should be up and running immediately. | Ну, веб-сайт должен быть доделан и запущен немедленно. |
| The website had been the idea of a local talent agent. | Веб-сайт служил своего рода местным актерским агентством. |
| But our clearances came across a modeling website. | Но цензурный отдел обнаружил один модельный веб-сайт. |
| Honey, they didn't like our website. | Милая, им не понравился наш веб-сайт. |
| Go to his website, learn more about what he stands for. | Зайдя на его веб-сайт, можно узнать о нем побольше. |
| He had a website, La Blogothèque, dedicated to independent music. | У него был веб-сайт, La Blogothèque, посвящённый независимой музыке. |
| The Fund's website is continuously being enhanced to provide beneficiaries with access to their personal data. | Веб-сайт Фонда постоянно совершенствуется в целях предоставления бенефициарам доступа к их персональным данным. |
| In addition to training, UNITAR provides a website for the benefit of developing country debt managers. | Наряду с профессиональной подготовкой ЮНИТАР предоставляет веб-сайт для лиц, занимающихся регулированием долговых отношений, из развивающихся стран. |
| This website contains the latest information and documentation. | Этот веб-сайт содержит самую последнюю информацию и документацию. |
| The database supporting the new website consists of 2,602 pages and downloadable documents and is using only five per cent of available capacity. | База данных, поддерживающая новый веб-сайт, состоит из 2602 страниц и загружаемых документов и использует всего лишь 5 процентов имеющейся емкости. |
| The ICP website is updated on a regular basis. | На регулярной основе обновляется веб-сайт ПМС. |
| The website will be updated as soon as the amendments to implement resolution 1874 have been promulgated. | Этот веб-сайт будет обновлен, как только будут введены в действие поправки для осуществления резолюции 1874. |
| See the website of the Permanent Forum at the. | 1 См. веб-сайт Постоянного форума - . |
| In 2008, the UN-SPIDER website was overhauled. | В 2008 году веб-сайт СПАЙДЕР-ООН был модернизирован. |
| The main UNU website received a monthly average of more than 36,000 visits. | Главный веб-сайт УООН посещают ежемесячно в среднем более 36000 посетителей. |
| The European Union Special Representative's website has also developed into an important communication tool. | Важным информационным инструментом также стал веб-сайт Специального представителя Европейского союза -. |
| The Committee also worked with its Monitoring Team to publish on its website 53 narrative summaries of reasons for listing. | Комитет также сотрудничал с Группой по наблюдению в деле помещения на свой веб-сайт 53 резюме с изложением оснований для включения в перечень. |
| Online resources: partnerships website and database | Онлайновые ресурсы: веб-сайт и база данных по партнерствам |
| The website also contains a number of online tools maintained by the ISU, including the National Implementation Database and Compendiums of National Activities. | Веб-сайт также содержит ряд онлайновых инструментов, поддерживаемых ГИП, включая Базу данных о национальном осуществлении и Компендиумы национальных мероприятий. |
| The programme created its official website. | Программа имеет свой официальный веб-сайт: . |
| In June 2005, the Secretariat launched a redesigned website. | В июне 2005 года Секретариат открыл обновленный веб-сайт. |
| The website is being continuously expanded with new tools. | В настоящее время веб-сайт постоянно расширяется за счет новых инструментальных средств. |
| The CES Bureau proposed to publish the results of the 5th and 6th research and development frameworks of the European Union on the website. | Бюро КЕС предложило опубликовать через данный веб-сайт результаты пятой и шестой рамочных программ Европейского союза в области НИОКР. |