Английский - русский
Перевод слова Urban
Вариант перевода Городов

Примеры в контексте "Urban - Городов"

Примеры: Urban - Городов
Twenty-second session of the Governing Council Fourth World Urban Forum Четвертая сессия Всемирного форума по вопросам городов
The secretariat reported on the outcomes of the Rio+20 Conference and Sixth World Urban Forum, where the work of the Committee was presented. Секретариат доложил об итогах Конференции "Рио+20" и шестого Всемирного форума по вопросам городов, на которых была представлена информация о работе Комитета.
The seventh session of the World Urban Forum, convened by UN-Habitat, was highly successful, in terms of relevance, outcomes and participation. С точки зрения актуальности, итогов и представительности состава участников седьмая сессия Всемирного форума по вопросам городов, организованного ООН-Хабитат, была весьма успешной.
With regard to other Habitat Agenda partners, UN-Habitat launched a project entitled "Strengthening Partnerships for an African Urban Agenda", with financial support from Nigeria amounting to $3 million. Что касается других партнеров по осуществлению Повестки дня Хабитат, то ООН-Хабитат стала инициатором проекта под названием «Укрепление партнерства в целях выработки африканской повестки дня по вопросам городов», на цели осуществления которого финансовую поддержку в размере 3 млн. долл. США предоставила Нигерия.
The Commission was informed of the convening of the World Urban Forum in Naples, Italy, from 1 to 7 September 2012. Комиссия была проинформирована о проведении 1-7 сентября 2012 года в Неаполе, Италия, Всемирного форума по вопросам городов.
It was launched at the fifth session of the World Urban Forum, held in Rio de Janeiro, Brazil, in March 2010. Кампания была начата в рамках пятой сессии Всемирного форума городов, состоявшейся в Рио-де-Жанейро, Бразилия, в марте 2010 года.
Emerging issues and key lessons learned from the World Urban Forum Возникающие проблемы и основные уроки, извлеченные из работы Всемирного форума городов
a. Regional Centre for Building Urban Resilience, Madagascar, Malawi and Mozambique, а. Региональный центр по повышению жизнестойкости городов, Мадагаскар, Малави и Мозамбик
In response, the Advisory Group on Gender Issues was established at the sixth World Urban Forum, in September 2012. В ответ на эту просьбу на шестом Всемирном форуме городов в сентябре 2012 года была учреждена Консультативная группа по гендерным вопросам.
A. Urban sprawl and rapid motorization А. Расползание городов и стремительная автомобилизация
Urban sprawl results in the urbanization of land at higher rates than urbanization of people. В результате расползания городов урбанизация земли протекает более быстрыми темпами, чем урбанизация населения.
(b) Urban Improvement and Renovation Programme Ь) Программу благоустройства и реконструкции городов;
The third PPP Alliance meeting was held in Barcelona on September 14th 2004 on the occasion of the UN Habitat's Second World Urban Forum. Третье совещание Альянса в поддержку ПГЧС состоялось в Барселоне 14 сентября 2004 года по случаю проведения второй сессии Всемирного форума городов Хабитат ООН.
The dialogue session on "Urban Renaissance" put special emphasis on the linkages between urbanization and globalization on one hand and decentralization trends on the other. В ходе диалога "Возрождение городов" особое внимание было уделено связям между урбанизацией и глобализацией, с одной стороны, и характерными для децентрализации тенденциями, - с другой.
In a world beset by conflict and intolerance, the theme of the second session of the World Urban Forum could not be more relevant. В мире, страдающим от конфликтов и нетерпимости, для второй сессии Всемирного форума городов едва ли можно было подобрать более подходящую тему.
He said that through global conferences such as the World Urban Forum, much was being done by cities to share experience and expertise. Он подчеркнул, что благодаря таким глобальным конференциям, как Всемирный форум городов, делается многое для межгородского обмена опытом и специальными знаниями.
The meeting was co-organized by UN-Habitat and United Cities and Local Governments (UCLG) as a final plenary session of the World Urban Forum. Эта встреча была совместно организована ООН-Хабитат и Объединенными городами и местными органами власти (ОГМВ) в качестве заключительного пленарного заседания Всемирного форума городов.
Urban Structure, Transport and Local Economy (part 2) Структура городов, транспорт и местная экономика (часть 2)
Theme: "Contribution of PPPs to Urban Revitalization in Europe" Тема: "Вклад ПГЧС в активизацию развития городов в Европе"
Expert group meeting on Impact of Macroeconomic Factors on Urban Growth Совещание группы экспертов по вопросам влияния макроэкономических факторов на рост городов
Dialogue or round table at the World Urban Forum 7 [1] Диалог или круглый стол в ходе седьмой сессии Всемирного форума по вопросам городов [1]
The outcome document should place major emphasis on how to implement the goals, principles, commitments and plan of action of a "New Urban Agenda". В этом итоговом документе должен быть сделан акцент на том, как следует добиваться осуществления целей, принципов, обязательств и плана действий, нашедших отражение в «Новой повестке дня для развития городов».
2011, New York: Was represented at United Nations World Habitat Day and the World Urban Forum High-level Youth Assembly. 2011 год, Нью-Йорк: присутствие на Всемирном дне Хабитат Организации Объединенных Наций и Молодежной ассамблее высокого уровня, состоявшейся в рамках Всемирного форума по вопросам городов.
Urban poverty, he added, was, however, not affecting cities alone. Проблема городской нищеты, продолжал он, отражается не только на жизни городов.
The second World Urban Forum was held in Barcelona, Spain, in September 2004, under the theme of cities as crossroads of culture. Второй Всемирный форум по вопросам городов был проведен в Барселоне, Испания, в сентябре 2004 года по теме «Города как центры различных культур».