Английский - русский
Перевод слова Queen
Вариант перевода Королева

Примеры в контексте "Queen - Королева"

Примеры: Queen - Королева
David II and his Queen were moved to the safety of Dumbarton Castle, while Berwick surrendered and was annexed by Edward. Давид II и королева были перевезены в безопасный Замок Дамбартон, в то время как Бервик сдался и был присоединён к Эдуарду.
Enrique's aunt, Queen Maria Christina, the widow of Ferdinand VII, served as regent of Spain from 1833 to 1840. Королева Мария Кристина, вдова Фердинанда VII и тетка Энрике, была регентом Испании с 1833 по 1840 год.
In 1840, Queen Victoria gave the society her blessing, and it became the RSPCA. В 1840 году королева Виктория дала обществу своё благословение, и оно стало носить название Королевского, или RSPCA.
Queen Juliana gave a selection of her formal jewelry to the new Foundation Regalia of the House of Orange-Nassau, instituted on 27 July 1963. Королева Юлиана сделала подборку её формальных украшения и передала для «Фонда Регалий дома Оранских-Нассау», основанного 27 июля 1963 года.
Although the Queen relaxed this restriction shortly after the marriage, Beatrice and Henry travelled only to make short visits with his family. Хотя королева вскоре ослабила это ограничение, Беатриса и Генрих покидали Викторию лишь на короткое время, чтобы повидаться с его семьёй.
In early January 1901, when this book was published, Queen Victoria still ruled England. В начале января 1901 года, когда вышли «Мыслеформы», королева Виктория всё ещё правила Британией.
The Queen reportedly wanted to let Diana continue to use the style of Royal Highness after her divorce, but Charles had insisted on removing it. Королева якобы хотела, чтобы Диана продолжала использовать прошлую форму обращения и после развода, но Чарльз настоял на том, чтобы её убрали.
It is true that Queen Sofia was the sister of the German Kaiser, Wilhelm II, and Constantine himself had been educated in Germany and admired German culture. В частности королева София была родной сестрой немецкого кайзера Вильгельма II, а сам Константин получил образование в Германии и восхищался немецкой культурой.
"Yes," said the grandmother, the Snow Queen. "Да," ответила бабушка, "Снежная Королева".
The Snow Queen had said: if you can find this figure... you'll be your own boss. И снежная Королева сказала ему: если ты сложишь это слово... ты будешь сам себе господин.
Or at least it was until the Queen started calling you "Sir". Ничего не изменилось после того, как королева назвала тебя "сэр".
You would do in a pinch, my Queen, but Snow White's the fairest I have seen. Ты бы с лёгкостью была такой, моя Королева, но красивей Белоснежки я ещё не видел.
Queen Remini, your kingdom is mine now! Королева Ремини, королевство - теперь мое!
Tell me what Red Queen has done. Скажите же мне, что сделала Красная Королева?
If what Lord Hamilton tells me is correct he warmed to our future Queen and would trust her. Если то, что лорд Гамильтон сказал неверно, ему по душе наша будущая королева, и он поверит ей.
In 1952 the Queen sent 225 telegrams to people on their 100th birthday. В 1952 году королева отослала 225 телеграмм, поздравляя со столетним юбилеем.
And the winner is: "I Have Nothing" ...from "Queen of the Night" by Nancy Garber. И победитель - "У меня нет ничего"... Нэнси Гарбер из фильма "Королева ночи".
As they were fond of each other, Queen Maria Luisa wished them to marry. Молодые люди полюбили друг друга, а королева Мария Луиза дала своё согласие на брак.
George's second cousin once removed, Queen Anne, ascended the thrones of England, Scotland, and Ireland in 1702. Троюродная сестра Георга, королева Анна, взошла на трон Англии, Шотландии и Ирландии в 1702 году.
Rumble is already celebrating his victory, when Queen Clarion announces that the garden fairies are the winners. Они приходят к финишу, где Рокот уже празднует успех, но Королева Кларион объявляет, что победили феи садов.
The young Queen appeared in public only when it was necessary and refrained from taking part in politics, instead deferring to Eleanor. Молодая королева появлялась на публике только в случае крайней необходимости и воздерживалась от участия в политической жизни страны, уступив своё место свекрови.
Bogart was nominated for several awards, including the BAFTA award for Best Foreign Actor in 1952 for The African Queen and three Academy Awards. В течение своей карьеры Богарт номинировался на разные премии, включая премию BAFTA в 1952 году как лучшему иностранному актёру за фильм «Африканская королева».
Construction of the Cathedral began on Christmas Day, 1842 with the laying of the cornerstone by King Otto and Queen Amalia. Строительство собора началось в день Рождества Христова 1842 года, фундамент его заложили король Греции Оттон I и королева Амалия.
During 1659-1689, the former Riario palace had hosted the eccentric Christina, Queen of Sweden, who abdicated, converted, and moved to Rome. На протяжении 1659-1689 годов в тогдашнем дворце Риарио жила эксцентричная бывшая королева Кристина, после своего отречения от шведского престола перебравшаяся в Рим.
It is certainly an ocean liner... why are they all called like that, Queen something. Уверен, что это океанский лайнер, потому что все они зовутся одинаково "Королева..." чего-то.