Английский - русский
Перевод слова Queen
Вариант перевода Королева

Примеры в контексте "Queen - Королева"

Примеры: Queen - Королева
They will be as gentle as fairies my Queen. Они будут нежными, как феи, моя королева.
Three times during the night the Queen woke up and went to see if her little princess didn't have bad dreams. Три раза за ночь королева ходила проверить, что её маленькой принцессе не снятся плохие сны.
The Queen may be evil... but I'm wicked. Королева, может, и злая... но я Бастинда.
Queen Tatiana had no right to bring up family. Королева Татьяна не имеет права осуждать членов семьи.
Remember, Emrys, the Queen must enter the water willingly. Помни, Эмрис, королева должна войти в воду добровольно.
The person you are... is Queen. Человек которым вы являетесь... это Королева.
My Queen, we don't have time for this, please. Моя Королева, у нас нет на это времени, прошу.
But she is also your salvation, Queen. Но она же и твоё спасение, королева.
We have no love for the Queen. Нет, королева нам не нравится.
Off with their heads!' ordered the Queen. "Головы им долой!" - приказала Королева.
Well, perhaps the Snow Queen wasn't simply using you. Ну, возможно, Снежная Королева не просто использовала тебя.
No, and I think that's why the Snow Queen is so interested in you. Нет, и я думаю, поэтому Снежная Королева так в тебе заинтересована.
You are the Queen that Arendelle deserves. Ты именно так королева, которой достоин Аренделл.
Mock me all you want, but the people deserve to know what their future Queen is. Дразните меня сколько угодно, но люди должны узнать, кем является их будущая королева.
Since Mary, Queen of Scotland, was a child, С тех пор, как Мария, Королева Шотландии, была ребенком,
True, the Red Queen has done terrible things. Правда, Красная королева совершала плохое в прошлом.
You're my Queen, Your Majesty. Вы моя Королева, Ваше Величество.
The brooch that Queen Isabella gave Columbus... that could make you brave from across an ocean. Брошь, что королева Изабелла дала Колумбу... давала храбрость, собранную со всего океана.
And the Queen need never know of my miscalculation. А королева никогда не узнает о моем маленьком обмане.
Your Honor, Queen Amidala of the Naboo. Ваша честь, Королева Набу - Амидала.
The Evil Queen... showed up with a fireball in her hand. Злая Королева... объявилась, держа в руке огненный шар.
Well, now, the Queen can't give the King a son. Ну, а сейчас королева не может дать королю сына.
And now the Queen is working with Russell to come after me and anyone else like me. А теперь королева работает на Рассела, чтобы заполучить меня и всех мне подобных.
The Queen asked for you personally. Королева лично просила о твоем назначении.
We know the Queen gave you money. Мы знаем, что королева давала вам деньги.