Now, the Queen is trying to make it to the bridge, but I have a shortcut... |
Так, Королева пытается проехать на мост, У меня короткий путь... |
It's also fair to point out that I'm the rightful Queen of the Seven Kingdoms. |
Как справедливо и то, что я законная королева Семи Королевств. |
Queen of May Pageant, it's called. |
Он назывался "Майская королева". |
If the Queen has been foolish, she can plead her youth. |
Если королева была глупа, она может сослаться на молодость. |
Now, imagine if the Queen wanted to kill some people. |
Представьте, что королева хотела бы кого-то убить. |
BFG, the Queen would really like to meet you. |
БДВ, королева очень хочет с тобой познакомиться. |
The Queen refuses to make any changes to her household. |
Королева отказывается вносить какие-либо изменения в свой двор. |
The Queen would like to see you at your earliest convenience. |
Королева желает видеть вас как можно скорее. |
I hope the Queen has saved a dance for you. |
Надеюсь, королева приберегла для вас танец. |
The Queen wishes to see you, My Lord. |
Королева желает вас видеть, милорд. |
Our little Queen has become rather good at getting what she wants. |
Наша маленькая королева научилась добиваться того, чего хочет. |
And the Queen and her cousin both play so well. |
А королева и её кузен оба отлично играют. |
I should be at the House, but the Queen was most insistent. |
Я должен быть в палате, но королева оказалась более настойчива. |
Your Royal Highness, the Queen is asking for you, sir. |
Ваше Высочество, королева зовёт вас, сэр. |
Well, the Queen wasn't sad, just for the record. |
Королева не грустила, чтобы вы знали. |
When the Queen is home, they fly the Royal Standard. |
Когда королева дома, поднимают королевский штандарт. |
He wants me to be his Queen, a Goddess, which would make him... |
Ему нужна королева, богиня, она сделает его... |
Queen, you may give him your scepter. |
Королева, можете дать ему скипетр. |
One would think we are having the Queen of England over. |
Можно подумать, к нам английская королева едет. |
Okay, so the Queen of England is now a Zygon. |
Итак, теперь Королева Англии - Зайгон. |
There she built her fortress, and rule as the Ice Queen. |
Построила крепость и стала править, как Ледяная Королева. |
De Puebla said Queen Isabella already told you this. Yes. |
Де Пуэбла сказал, королева Изабелла говорила тебе это. |
Its head of State is the Queen, although the country is actually administered by government and parliament. |
Главой государства является королева, хотя фактически страной управляют правительство и парламент. |
And while the King is away, the Queen moves against me. |
В отсутствие короля, королева выступает против меня. |
You never know, the Queen might turn up. |
Кто знает, вдруг нас навестит королева. |