The Queen asked me to find anyone willing to throw in for a stand against Jafar. |
Королева попросила меня найти всех, кто хочет броситься в схватку против Джафара. |
The Queen is giving it away, my Lord. |
Королева раздает их всем, милорд. |
You are right, my Lady, and the Queen is wrong. |
Вы правы, миледи, а королева нет. |
That's why the Snow Queen took Kai as his prince. |
Поэтому Снежная королева взяла к себе Кая принцем. |
I know that the Earth Queen is lying to me. |
Я знаю, что Королева Земли врёт. |
The Earth Queen kidnapped the airbenders and she's forcing them to become an army. |
Королева Земли похищает магов Воздуха и делает из них армию. |
Uhg! Great, it's the Earth Queen again. |
Отлично, это снова Королева Земли. |
The Queen seems intent on meddling in my love life. |
Похоже, королева намерена разрушить мою личную жизнь. |
The Queen will be indisposed for most of the evening. |
Королева будет нездорова большую часть вечера. |
Here's your Queen of the May, Sir George. |
Это наша Майская Королева, сэр Джордж. |
My parents are the King and Queen of my realm. |
Мои родители - король и королева моего мира. |
You're really Hecate, Queen of the Underworld. |
Ты - Геката, королева Преисподней. |
We are exiles now, like the Bad Queen. |
Мы теперь изгнанники, как Плохая Королева. |
I am the Queen and this is my decision. |
Я - королева и таково моё решение. |
I see it is true that the Queen favours you above all others. |
Я вижу, это правда: королева выделяет вас среди прочих. |
Queen Maud, as you well know, is fleeing back to France. |
Как вам известно, королева Мод бежала во Францию. |
Sorry about that, Queen of Thrones, let me step into my office here. |
Извини, Королева Престолов, сейчас уйду в свой кабинет. |
The Queen's sorry to have missed you. |
Королева сожалеет, что упустила вас. |
Queen Isabella requests the pope's blessing upon her American conquests. |
Королева Изабелла просит Папу благословить ее американские завоевания. |
The Queen wrote to her brother the King of Spain even though Your Majesty expressly forbade her to do so. |
Королева написала своему брату Королю Испании несмотря на недвусмысленный запрет Его Величества. |
The Queen is not fit to look after him. |
Королева не способна ухаживать за ним. |
If the King dies, the Queen becomes regent. |
Если король умрёт, королева станет регентом. |
If the Queen drinks the potion, she won't forget her child. |
Если Королева выпьет его, она не забудет ребенка. |
Seems the Evil Queen was able to love someone after all. |
Кажется, Злая Королева все-таки способна любить кого-то. |
The Queen pardons a few deserving prisoners at this time every year. |
Королева прощает несколько заключенных в этот день каждый год. |