To the north woods, where the Snow Queen's hiding. |
В северный лес, где скрывается Снежная Королева. |
The Snow Queen is in the clock tower. |
Снежная Королева в башне с часами. |
The Snow Queen iced over the locks of the Sheriff's Station. |
Снежная Королева заморозила замки в офисе шерифа. |
The "monster" who did this was not the Snow Queen. |
Та "дьяволица" - не Снежная Королева. |
Waltzing in here like she the Queen of England. |
Впорхнула сюда, словно она английская королева. |
Well, perhaps the Red Queen's found them. |
Может, Красная королева уже нашла его. |
Queen Helena encouraged the nation to look to the promise of the future. |
Королева Хелена побуждает народ смотреть с надеждой в будущее. |
My lord, the Queen is here for her weekly visit. |
Милорд, к вам королева с еженедельным визитом. |
I don't think the Evil Queen was there to hurt Robin. |
Злая королева не хотела причинить Робину вреда. |
The Queen wishes me to accompany you on your charity tour. |
Королева хочет, чтобы я вас сопровождал. |
And I suppose the Queen of France should offer a retainer. |
И я полагаю Королева должна предлагать гонорар. |
Even a Queen doesn't have that power. |
Даже королева над этим не властна. |
The Queen tends to be threatened by her daughter's youth and attractiveness. |
Королева порой завидует молодости и красоте своей дочери. |
They were planted by Queen Victoria, you know. |
Их посадила королева Виктория, кстати говоря. |
The Queen of England is asking you where her husband is. |
Королева Англии спрашивает тебя, где ее муж. |
I'm the next Queen of England if you die. |
А я следующая королева, если ты умрешь. |
The Queen and I thank you for your most lavish hospitality. |
Королева и я благодарим вас за щедрость и радушие. |
The Queen is setting off to begin her confinement. |
Королева уезжает, чтобы разрешиться от бремени. |
When the English Queen dies, so does Henry the VIII's line. |
Когда Королева Англии умрет, род Генри восьмого прервется. |
As Queen of Scotland, I have made a decision. |
Как королева Шотландии, я приняла решение. |
A piece of the Queen's jewelry given to Buckingham as a token of affection. |
Украшение, которое королева, подарила Бэкингему в знак любви. |
Well, I should imagine the Queen would be quite generous. |
Мне представляется, королева будет очень щедра. |
You are the Queen of my heart, Grace. |
Ты королева моего сердца, Грейс. |
I've discovered the Queen is a member of a terrible secret dining society. |
Я узнал, что королева состоит в ужасном тайном обществе гурманов. |
Professor and Mrs. Hawking, Her Majesty the Queen. |
Профессор и миссис Хокинг, её величество Королева. |